您的有声读物已准备就绪!
$0.00$0.00
- Click above for unlimited listening to select audiobooks, Audible Originals, and podcasts.
点击上方,畅听精选有声读物、Audible 原创作品和播客。 - One credit a month to pick any title from our entire premium selection — yours to keep (you'll use your first credit now).
每月一次的信用,可以从我们整个高级选择中挑选任何标题 - 永久拥有(你会现在使用你的第一个信用)。 - You will get an email reminder before your trial ends.
在试用结束前,您将收到一封电子邮件提醒。 - $14.95$14.95 a month after 30 days. Cancel online anytime.
30 天后每月一次。可随时在线取消。
由亚马逊公司旗下的 Audible 销售和配送
-13% $17.71$17.71
不在俱乐部里?了解更多
The Fund: Ray Dalio, Bridgewater Associates, and the Unraveling of a Wall Street Legend
Audible Audiobook
– Unabridged
《基金:雷·达里奥、布里奇沃特协会和华尔街传奇的解构》 有声读物 – 未删节版
罗伯·科普兰(作者,叙述者),威尔·达姆隆(叙述者),麦克米伦音频(出版商) & 0 more
This program features an author's note and epilogue read by the author.
该节目包含作者的注释和结语,由作者朗读。
The unauthorized, unvarnished story of famed Wall Street hedge-fund manager Ray Dalio.
著名的华尔街对冲基金经理雷·达里奥的未经授权、未加修饰的故事。
Ray Dalio does not want you to listen to this audiobook.
雷·达里奥不希望你听这本有声读物。
Late last year, when the billionaire founder of Bridgewater Associates, the largest hedge fund on the planet, announced that he was stepping down from the company he started out of his apartment nearly 50 years ago, the news made headlines around the world. Dalio cultivated an aura of international admiration and fame thanks to his company’s eye-popping success, coupled with a mystique he encouraged with frequent media appearances, celebrity hobnobbing, and his bestselling book, Principles. In The Fund, award-winning New York Times journalist Rob Copeland punctures this carefully constructed narrative of the benevolent business titan, exposing his much-promoted “principles” as one of the great feats of hubris in modern memory—in practice, they encouraged a toxic culture of paranoia and backstabbing.
去年年底,当这位亿万富翁、全球最大对冲基金 Bridgewater Associates 创始人宣布他将从他近 50 年前在公寓里创立的公司辞职时,这一消息成为全球头条新闻。达里奥通过他公司惊人的成功、频繁的媒体露面、与名人交往以及畅销书《Principles》树立了一个国际受人尊敬和著名的形象。在《The Fund》中,屡获殊荣的《纽约时报》记者罗伯·科普兰戳破了这位仁慈的商业巨头精心构建的叙述,揭露了他所大肆宣扬的“原则”实际上是现代记忆中最大的傲慢壮举之一——在实践中,这些原则鼓励了一种充满毒素的偏执和背后捅刀子的文化。
The Fund is a thrilling, stranger-than-fiction journey into a rarefied world of wealth and power. It offers an unflinching look at the pain so often caused by the “radical transparency” Dalio has described as a core tenet of his recipe for business success and a meaningful life. Drawing on hundreds of interviews with those inside and around the firm, Copeland takes listeners into the room as former FBI director Jim Comey kisses Dalio's ring, recent Pennsylvania Senate candidate David McCormick drinks the Kool-Aid, and a rotating cast of memorable characters grapple with their personal psychological and moral limits—all under the watchful eye of their charismatic leader.
《基金》是一次惊心动魄、比小说更离奇的旅程,带领人们进入一个富有与权力交织的珍稀世界。它毫不畏惧地揭示了达里奥视为商业成功和有意义人生核心信条的“激进透明度”所带来的痛苦。科普兰通过对该公司内外人士进行数百次采访,把听众带入房间,与前联邦调查局局长吉姆·科米一同向达里奥献吻,最近宾夕法尼亚州参议院候选人大卫·麦考密克迷上“灵丹妙药”,以及一群令人难忘的角色在他们有魅力的领袖的警觉目光下,努力应对个人心理和道德的限制。
This is a cautionary tale for anyone convinced that the ability to make lots of money has anything at all to do with unlocking the principles of human nature.
这是一个警示故事,提醒任何认为赚取大量金钱与揭示人性原则有任何关联的人。
A Macmillan Audio production from St. Martin’s Press.
来自圣马丁出版社的麦克米伦音频制作。
- Listening Length 听力长度12 hours and 54 minutes
12 小时 54 分钟 - Audible release dateNovember 7, 2023
- LanguageEnglish
- ASINB0BVKXFRJZ
- VersionUnabridged
- Program TypeAudiobook
Read & Listen
Get the Audible audiobook for the reduced price of $7.49 after you buy the Kindle book.
People who viewed this also viewed
- Black Edge: Inside Information, Dirty Money, and the Quest to Bring Down the Most Wanted Man on Wall StreetBlack Edge: Inside Information, Dirty Money, and the Quest…Audible Audiobook
- Why Simple Wins: Escape the Complexity Trap and Get to Work That MattersWhy Simple Wins: Escape the Complexity Trap and Get to Work…Audible Audiobook
- The Wizard of Lies: Bernie Madoff and the Death of TrustThe Wizard of Lies: Bernie Madoff and the Death of TrustAudible Audiobook
- Billionaires' Row: Tycoons, High Rollers, and the Epic Race to Build the World's Most Exclusive SkyscrapersBillionaires' Row: Tycoons, High Rollers, and the Epic Race to B…Audible Audiobook
- Chaos Kings: How Wall Street Traders Make Billions in the New Age of CrisisChaos Kings: How Wall Street Traders Make Billions in the New Ag…Audible Audiobook
- Audible Audiobook
-
Audible Audiobook
People who bought this also bought
- Audible Audiobook
- Breaking Twitter: Elon Musk and the Most Controversial Corporate Takeover in HistoryBreaking Twitter: Elon Musk and the Most Controversial Corporat…Audible Audiobook
- Audible Audiobook
- Audible Audiobook
- Hidden Potential: The Science of Achieving Greater ThingsHidden Potential: The Science of Achieving Greater ThingsAudible Audiobook
-
Audible Audiobook
-
Audible Audiobook
Related to this topic
- Audible Audiobook
- Never Finished: Unshackle Your Mind and Win the War WithinNever Finished: Unshackle Your Mind and Win the War WithinAudible Audiobook
- 12 Months to $1 Million: How to Pick a Winning Product, Build a Real Business, and Become a Seven-Figure Entrepreneur12 Months to $1 Million: How to Pick a Winning Product, Build a Real B…Audible Audiobook
- Audible Audiobook
- Audible Audiobook
-
Audible Audiobook
-
Audible Audiobook
Product details
Listening Length | 12 hours and 54 minutes |
---|---|
Author | Rob Copeland |
Narrator | Rob Copeland, Will Damron |
Whispersync for Voice | Ready |
Audible.com Release Date | November 07, 2023 |
Publisher | Macmillan Audio |
Program Type | Audiobook |
Version | Unabridged |
Language | English |
ASIN | B0BVKXFRJZ |
Best Sellers Rank | #1,947 in Audible Books & Originals (See Top 100 in Audible Books & Originals) #6 in Company Business Profiles (Books) #10 in Biographies of Business Leaders #14 in Business Professional's Biographies |
Customer reviews
客户评论和评分的工作原理
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on AmazonReview this product 审查此产品
与其他客户分享您的想法
-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
2024 年 2 月 4 日在美国评论
罗伯·科普兰带领我们深入了解了布里奇沃特协会(Bridgewater Associates)的创立、成功和最终解体,这是华尔街最大的对冲基金。由雷·达里奥(Ray Dalio)创立,并以“原则”为指导,这家公司/邪教尽管存在怀疑、忠诚审查和最终由詹姆斯·科米(James Comey)主持的内部审判,仍在世界金融市场中占据主导地位。正如我的评论标题所说,如果这是以小说形式写成的,那么悬置怀疑的能力将远远超出任何出版商的想象。受过良好教育的员工如何发现自己陷入了欺骗、怀疑、小心眼和不那么小心眼的公开羞辱以及不断面临失去高薪工作的威胁的文化中。罗伯·科普兰在使对冲基金的神秘世界和控制它的华尔街玩家对于普通读者来说既易懂又引人入胜方面做得非常出色。这本书经过精心研究,写得精美,既引人入胜又令人恐惧,是一个警示故事。强烈推荐。
8 人发现这篇文章有帮助
于 2024 年 2 月 27 日在美国评论
这本书是从一个角度来看的。可能离真相不远,但是从一个角度来写的。
有 4 人发现这篇评论有帮助
于 2024 年 3 月 10 日在美国进行了审阅
哇,这是我最近读过的最好的书之一。我买这本书的时候对布里奇沃特或雷·达里奥一无所知,尽管这些名字有些熟悉。尽管如此,我想一个关于他们的书不会被写出来,除非确实有一些真正有趣的事情可写。也就是说,这本书很迷人,说明了我自己亲身经历过的事情:当某人或某事在外表看起来太美好以至于难以置信时,几乎肯定是如此。实际参与其中的人可能会遭受各种各样的贬低和疯狂,这是一个人从未想过的,除非经历过类似的事情(我有)。我很高兴地说,最近我查看了雷·达里奥的《原则》这本书,因为它在打折(在找到并购买这本书之前),我很快就确定它确实是一篇空洞的文章(我并不总能分辨出来;这需要经验!)。因为有这样的书,我对那些声称拥有领导完美生活的秘密系统的商业领袖和亿万富翁越来越持怀疑态度。来读这本书吧!
3 人发现这个回答有帮助
2023 年 12 月 29 日在美国进行了审阅
...这真的令人惊讶地很好,我可以亲自保证这本书中许多故事的准确性,因为我实际上第一手看到了它们,通过布里奇沃特的录音带,或者在采访过程和培训中看到了。
Background: I used to work for Bridgewater for several years out of college as an Investment Associate, but gradually lost interest when the tasks became repetitive and the "meritocracy" is basically a sham.
背景:我曾在大学毕业后的几年里在布里奇沃特工作过几年,担任投资助理,但随着任务变得重复和“精英管理制度”基本上是虚伪的,我逐渐失去了兴趣。
When I bought this, I did it not expecting much. I remember Copeland's articles in the WSJ while I worked at Bridgewater and how he seemed to have a negative bias against Dalio.
当我买这本书时,并没有抱太大期望。我记得在布里奇沃特工作时,看到科普兰在《华尔街日报》上的文章,他似乎对达里奥持有负面偏见。
I thought it might be something where he shares his own subjective views or even just a gossip book. At the least, I thought it might be entertaining.
我以为这本书可能是他分享自己主观看法甚至只是一本八卦书。至少,我以为它可能会很有趣。
But several events were told very accurately and brought out a lot of the absurdism at Bridgewater. Many of the stories I wasn't around for, though I know almost all the people in them, so I'll reserve judgment on those.
但是书中讲述的几个事件非常准确,揭示了布里奇沃特的许多荒谬之处。很多故事发生在我不在场的时候,尽管我几乎认识其中的所有人,所以我会对那些保留评判。
He also captured the personalities and natures of many of the people at the firm well.
他还很好地捕捉了公司许多人的个性和本性。
He's right about Greg Jensen being big into "The Principles" and angling to be the guy to take over, while also not trusting Dalio much toward the end. What I will say, though, is that Jensen is definitely a sharp guy who deserves to be a CIO.
他说得对,格雷格·詹森非常重视“原则”,并试图成为接班人,同时在最后阶段也不太信任达里奥。不过,我要说的是,詹森绝对是一个值得成为首席投资官的聪明人。
He's right about Bob Prince being universally well-liked in Bridgewater. He's not caught up in The Principles, finds a lot of humor/absurdity in Ray, and stays out of the gossip and drama since he's not involved in managing much. He's carved out his own corner in economic research. He's kind of like the perfect personality for Bridgewater with Ray at the center of it. Intelligent, minds his own business, doesn't get frazzled by narcissistic people, doesn't care about gossip, polite, empathetic, laughs at ridiculous stuff instead of getting annoyed by it...
他说得对,鲍勃·普林斯在布里奇沃特广受好评。他没有被“原则”所困扰,发现雷身上有很多幽默/荒谬之处,并且远离八卦和戏剧,因为他并不参与管理。他在经济研究中开辟了自己的一角。他有点像布里奇沃特的完美人格,雷是其中心。聪明,自顾自,不被自恋的人搞烦,不在乎八卦,有礼貌,有同情心,对荒谬的事情发笑而不是被激怒。
While Copeland mostly got Karen Karniol-Tambour right in the book, she was kind of underemphasized despite the fact she's now co-CIO.
尽管 Copeland 在书中大多数时候都正确地描述了 Karen Karniol-Tambour,但她在书中有点被低估了,尽管她现在是联合首席投资官。
Karen is the biggest Dalio brown-noser at the company, uses all of his lingo, and agrees with everything he says on markets and economies. She has very little ability to think originally, creatively, and come up with her own ideas. The rare times she gets agitated by Dalio is when he says/does things that don't align with her strong political biases.
Karen 是公司里最大的 Dalio 的马屁精,使用他所有的术语,并且对他在市场和经济方面说的一切都表示赞同。她几乎没有能力进行原创性、创造性思考,并提出自己的想法。她很少会因为 Dalio 说/做的与她强烈的政治偏见不一致而感到激动。
Karen's case also shows how bad the "Dots" are as a tool for meritocracy. Dalio gave her high marks because she repeats everything he says and her entire schtick is about impressing him (which most everyone else sees). But because Dalio is among the most "believable" and everyone can see the marks, almost everyone else just toes the line.
Karen 的案例也显示了“点数”作为一种评判工具有多糟糕。Dalio 给她高分是因为她重复他说的一切,而她整个表现都是为了给他留下好印象(这是大多数其他人都看得出来的)。但因为 Dalio 是最“可信赖”的,而且每个人都能看到这些分数,几乎所有其他人都只是顺从。
Since Dalio controls/controlled almost everything at the firm and is responsible for everyone's paycheck, he doesn't seem to realize how that affects how people rate each other and the opinions that people openly air.
由于达里奥几乎控制/控制了公司的一切,并对每个人的薪水负责,他似乎没有意识到这会影响人们如何评价彼此以及人们公开表达的意见。
Copeland also captures the fact that Dalio does have clear narcissistic and sociopathic traits, and how nobody is really interested in crossing him. It really is the sycophants who are mostly rewarded at Bridgewater, not the merit of their ideas, and it always seemed like Dalio is too arrogant to realize that.
科普兰德还捕捉到达里奥确实具有明显的自恋和反社会特征,以及没有人真正对挑战他感兴趣。在布里奇沃特,大多数得到奖励的是阿谀奉承者,而不是他们想法的价值,达里奥总是显得太傲慢而意识不到这一点。
The obsession with finding people's weaknesses and vulnerabilities at Bridgewater is also weird because at most companies they hire based on your strengths. It reminds me of how narcissists want this information because they can weaponize it against you, and this is what happens to people when they cross Dalio and his flying monkeys with "trials," upbraidings, and other ridiculous stuff.
在布里奇沃特,对发现人们的弱点和脆弱性的痴迷也很奇怪,因为在大多数公司,他们是基于你的优势来招聘。这让我想起自恋者想要这些信息,因为他们可以利用它来对付你,当人们挑战达里奥及其“飞猴”时,他们会遭受“审判”,责骂和其他荒谬的事情。
That said, Dalio isn't all bad. He's a very strong big-picture thinker, he's intelligent, and I consider him one of the most influential people in my life. I find "The Principles" mostly insightful and well-articulated. But I also tend to avoid people with narcissistic personalities, especially if they have power over you. Copeland is also right about Dalio's trade history being spotty. That's not really his strength, and Bob and Greg are much better at that task.
话虽如此,达利奥并非全然坏人。他是一个非常善于把握大局的思考者,他聪明才智过人,我认为他是我生活中最有影响力的人之一。我发现《原则》大部分是有洞察力且表达清晰的。但我也倾向于避免与自恋性格的人打交道,尤其是那些对你有权力的人。科普兰的看法也对,达利奥的交易历史并不稳定。那不是他真正的优势,而鲍勃和格雷格在这方面做得更好。
So, with all of Dalio's self-promotion and idolatry, it's useful to have a check against that with this book.
因此,面对达利奥的自我推销和崇拜,有这本书作为一种约束是有用的。
有 118 个人认为这很有帮助
于 2023 年 11 月 26 日在美国评论
这是一本非常有趣的阅读,但偏见太重。作者竭尽全力不去剖析布里奇沃特文化的成功之处,使其成为世界上最大的对冲基金,而是选择关注他认为错误的所有事情。更有趣的是看看布里奇沃特的公司文化,质疑一个如此多人(包括我在内)认为“不正确”甚至有点“疯狂”的系统是如何运作的。他们是如何取得现在的成就并持续发展的?话虽如此,这本书节奏很好,如果你把它当作一本有趣的八卦来阅读,很难放下。但总的来说,这是一本相当肤浅的阅读。
有 25 人发现这篇评论有帮助
2024 年 3 月 3 日在美国进行了审查
Let’s cross Orwell’s “Animal Farm” with Baum’s “The Wizard of Oz” and have the Wizard/Napoleon character be a sociopathic narcissist with Asperger’s.
让我们把奥威尔的《动物庄园》与鲍姆的《绿野仙踪》结合起来,让绿野仙踪/拿破仑角色成为一个具有亚斯伯格症的反社会自恋者。
I know a good number of people who’ve worked at Bridgewater, a few who still do, and others who were offered jobs there and said “No, thanks.” Some were better for the experience, some have PTSD, and a few have Stockholm syndrome.
我认识很多在布里奇沃特工作过的人,还有一些仍在那里工作的人,还有一些被邀请去那里工作但说“不,谢谢”的人。有些人因此受益匪浅,有些人患有创伤后应激障碍,还有一些人患有斯德哥尔摩综合症。
Is it/was it a cult? You be the judge.
它是/曾经是一个邪教吗?你来评判。
有一个人发现这个有帮助
Top reviews from other countries
其他国家的顶级评论
一个极具争议的视角,揭示了世界上最大对冲基金之一的内部情况
于 2023 年 12 月 24 日在加拿大评论
根据《纽约时报》记者罗布·科普兰德,雷·达利欧有两个面。一个面是众所周知的极其成功的对冲基金经理。另一个面是一个傲慢的恶霸。
In “The Fund” Copeland lifts the lid on Bridgewater Associates. From its humble beginnings in a two-bedroom apartment the firm has grown to manage billions of dollars for pension funds and sovereign wealth funds. It is a macro investor, trying to predict global economic trends. Despite all its success Copeland writes that the inner workings of the firm is a failure. You get the sense that Dalio put his Principles above all else, even above what his firm is supposed to do and that is to make money.
在《基金》一书中,科普兰德揭开了布里奇沃特集团的面纱。从一个两居室公寓的卑微起步,该公司已发展壮大,为养老基金和主权财富基金管理着数十亿美元。它是一家宏观投资者,试图预测全球经济趋势。尽管取得了巨大的成功,科普兰德写道,该公司的内部运作是个失败。人们会感觉到,达利欧将他的原则置于一切之上,甚至超过了他的公司该做的事情,也就是赚钱。
In spite of the revelations in this book I still view Dalio as a visionary, one who was willing to engage with China. In this political climate where U.S. lawmakers are anti-China everything that type of engagement is sorely needed.
尽管这本书中的揭示,我仍然认为达里奥是一个有远见的人,一个愿意与中国合作的人。在当前的政治氛围中,美国立法者对中国持敌对态度,这种合作是非常需要的。
有一个人发现这很有帮助
优秀易读,深入研究
2024 年 4 月 21 日在英国进行了审阅
对 BW 有相当了解,这是一本启发性的书。研究充分。娱乐性强。
小斯大林和他的秀审
于 2024 年 1 月 6 日在波兰评论
所有多年来阅读达里奥投资者笔记或观看他的采访的人都应该意识到雷的肤浅智力和最近拼命试图建立某种遗产。这并不罕见。
But this books shows Dalio as much more then that - a sociopath modeled on Stalin or Mao with their love of publicly humiliating people, forcing them to admit wrongs, making show trials into instrument of control and enjoying cult of his personality.
但是这本书将 Dalio 描绘成了更多的角色 - 一个以斯大林或毛泽东为榜样的反社会者,他们喜欢公开羞辱人们,强迫他们承认错误,将公开审判视为控制手段,并享受个人崇拜的陷阱。
What is surprising is that people at Bridgewater had been taking part in this tragedy for so long.
令人惊讶的是,布里奇沃特的人们竟然参与了这场悲剧如此之久。
于 2023 年 12 月 25 日在印度进行了审阅
我无法放下这本书。一页页揭示了关于雷·达里奥、他所推崇的原则和布里奇沃特的新骇人、荒谬或直接滑稽的细节。很难相信一家公司竟然能够在这种程度的动荡中生存超过十年。
What's fascinating to me is that Ray Dalio figured out two things: how to make money (only occasionally, it appears), and how to convince people into thinking he could make them money. He's clearly a master of the latter, commanding attention, admiration, and respect all over the world despite providing middling results to his clients.
令我着迷的是,雷·达里奥发现了两件事:如何赚钱(似乎只是偶尔),以及如何说服人们相信他能让他们赚钱。尽管为客户提供了平庸的结果,但他显然是后者的大师,赢得了全世界的关注、钦佩和尊重。
What's equally clear is that being good at the above does not mean he understands HOW to systematise and scale the process, even though he spent a decade and a half attempting to do so. These are clearly separable skills, as this book makes obvious.
同样明显的是,擅长上述技能并不意味着他理解如何系统化和扩展这个过程,尽管他花了十五年的时间试图这样做。正如这本书所明显的那样,这些技能显然是可以分开的。
While I admire the effort to advance "science-based self improvement" (as one character puts it), it's sad to see the toll it's taken and the immense collateral damage.
尽管我钦佩努力推进“基于科学的自我提升”(正如一个角色所说),但看到它所带来的影响和巨大的附带损失令人悲伤。
有 2 人发现这篇评论有帮助
对于喜欢大金融世界故事的任何人来说,这是一本扣人心弦的书籍 😊
于 2023 年 12 月 18 日在德国评论
关于如何成为世界最大对冲基金的所有者的精彩故事! 😊🎁
3 人发现这个回答有帮助