In today’s world, self-care isn’t just a trend; it’s a lifestyle. And when it comes to enhancing our natural beauty, we often turn to experts who understand the delicate balance between aesthetics and science. Francisco Sá Pena is one of those.
在当今世界,自我保健不仅仅是一种趋势;它是一种生活方式。当谈到增强我们的自然美时,我们经常求助于那些了解美学和科学之间微妙平衡的专家。弗朗西斯科萨佩纳就是其中之一。
As the founder of NB Clinic, Francisco is more than just a businessman. His approach is rooted in a deep understanding of human beauty and the power of self-confidence. By combining cutting-edge technology with a keen eye for detail, he helps individuals enhance their natural features and feel their best.
作为NB诊所的创始人,弗朗西斯科不仅仅是一个商人。他的方法植根于对人类美和自信力量的深刻理解。通过将尖端技术与对细节的敏锐洞察力相结合,他帮助个人增强其自然特征并感受到最佳状态。
In this interview, we delve into Francisco’s journey, his philosophy on beauty, and the future of aesthetics. We discuss the importance of trust in the hands of skilled professionals, the rising trend of preventive aesthetics, and the profound impact these procedures can have on mental health and overall well-being.
在这次采访中,我们深入探讨了弗朗西斯科的旅程,他对美的哲学,以及美学的未来。我们讨论了信任熟练专业人员的重要性,预防美学的上升趋势,以及这些程序对心理健康和整体福祉的深远影响。
Hello Francisco! How did your interest in medicine and aesthetics develop, especially considering your background in art history?
你好,弗朗西斯科!你对医学和美学的兴趣是如何发展起来的,特别是考虑到你的艺术史背景?
Due to my bachelor’s in art history, I had the opportunity to dive and study in depth how art and consequentially beauty affected and shaped society throughout the last centuries. A major part of art history is focused on the self and the human figure. Art, in specific, portraits (in all shapes and forms such as paintings or statues) always represented how individuals looked and where they stood in the social hierarchy, but mostly and most importantly how they would like to be portrayed.
由于我的艺术史学士学位,我有机会深入研究艺术和随之而来的美如何影响和塑造了过去几个世纪的社会。艺术史的一个主要部分是关注自我和人类形象。艺术,具体来说,肖像画(各种形状和形式,如绘画或雕像)总是代表个人的样子和他们在社会等级中的地位,但最重要的是他们希望被描绘成什么样子。
With the evolution of aesthetics medicine, I found the perfect opportunity to bring to life this ideal self and ideal portrait, that has been done for centuries, now only out of the canvas and in human flesh.
随着美学医学的发展,我找到了一个完美的机会,将这个理想的自我和理想的肖像带到生活中,这已经完成了几个世纪,现在只是在画布上和人体上。
The doctors I work with, are not only doctors, but in my opinion, artists, who enhance our patients’ natural beauty, always respecting their natural features, almost like those ordered portraits in the previous centuries.
与我一起工作的医生,不仅是医生,而且在我看来,艺术家,他们增强了我们病人的自然美,总是尊重他们的自然特征,就像前几个世纪的那些有序的肖像画一样。
What drove you to start NB Clinic, and what were your goals for the business?
是什么驱使你开始NB诊所,你的业务目标是什么?
NB Clinic was born from this vision and is the way and place where this big dream of mine could and did come to life. My goals are to make my clients recognize the beauty already within them, through techniques that enhance their natural beauty and/ or mitigate any insecurity of them. I believe our face and the way we present ourselves to the world is more important to us than to those who contemplate it. That being said my focus is always to make my clients feel beautiful, rather than meeting what the world defines as beautiful or following any beauty trends. I think I can risk and say that my big goal is not to create beauty but to unravel the beauty already within people.
NB诊所就是从这个愿景中诞生的,是我的这个伟大梦想能够实现的方式和地方。我的目标是让我的客户认识到他们内在的美,通过技术来增强他们的自然美和/或减轻他们的任何不安全感。我相信我们的脸和我们向世界展示自己的方式对我们来说比那些思考它的人更重要。也就是说,我的重点始终是让我的客户感到美丽,而不是满足世界定义的美丽或遵循任何美容趋势。我想我可以冒险说,我的大目标不是创造美,而是揭示人们内在的美。
How does NB Clinic differentiate itself from other aesthetic clinics, particularly in terms of its focus on young men?
NB Clinic如何与其他美容诊所区分开来,特别是在关注年轻男性方面?
Aesthetic medicine is still associated with a prejudice that only women can and should reach out to it. The fact that NB Clinic belongs to a man and the fact that I chose to be so open about it and talk publicly in our social media about procedures, creates a safe environment for other men to develop an interest in this field without feeling any guilt or shame. Another key element is the fact that our procedures have a big focus on preventive medicine, rather than immediate change, this way, if men approach us, they are investing in their future selves, rather than in a quick fix. I believe men reaching out to preventive aesthetics is an act of self-love and care, rather than a futile and vain act.
美容医学仍然与一种偏见有关,即只有女性才能而且应该接触它。NB诊所属于一个男人的事实,以及我选择如此开放并在我们的社交媒体上公开谈论程序的事实,为其他男人创造了一个安全的环境,让他们在这个领域发展兴趣,而不会感到任何内疚或羞耻。另一个关键因素是,我们的程序非常注重预防医学,而不是立即改变,这样,如果男人接近我们,他们是在投资未来的自己,而不是快速解决问题。 我相信男人接触预防美学是一种自爱和关怀的行为,而不是徒劳和徒劳的行为。
Are there any particular individuals or experiences that have inspired you in your career?
在你的职业生涯中,有没有什么特别的个人或经历激励过
I’ve been inspired by several pioneers in aesthetic medicine who have revolutionized and still revolutionized the way we approach beauty and self-care. However, the most inspiring moments come from my own clients and the doctors I work directly with. The passion and care the doctors deposit in each and every client is very inspiring and heartwarming. Seeing the transformations in terms of confidence and self-esteem after a successful procedure in my clients is also incredibly fulfilling and my main motivation. As I said previously, unraveling each person’s beauty as it was done in portraits throughout art is really my biggest goal, motivation, and inspiration.
我受到了几位美容医学先驱的启发,他们彻底改变了我们对待美容和自我护理的方式。然而,最鼓舞人心的时刻来自我自己的客户和我直接合作的医生。医生存款在每一个客户的激情和关怀是非常鼓舞人心和温暖人心的。在我的客户成功的手术后,看到信心和自尊方面的转变也令人难以置信的满足感和我的主要动力。正如我之前所说的,在整个艺术中,像肖像画那样揭示每个人的美是我最大的目标,动机和灵感。
What are the most common aesthetic concerns among young men today?
当今年轻人最关注的审美问题是什么?
The most common aesthetic concerns among young men are associated with aging such as hair loss, sagging skin, acne scars, loss of muscle mass, and increase of fat mass. This was the main reason why for male aesthetics we decided to focus and specialize in a more preventive type of aesthetic medicine and procedures.
年轻男性最常见的美学问题与衰老有关,如脱发、皮肤松弛、痤疮疤痕、肌肉量减少和脂肪量增加。这就是为什么我们决定专注于男性美学的主要原因,并专注于更具预防性的美容医学和程序。
Which treatments or procedures are most popular among your male clientele?
哪些治疗或程序在你的男性客户中最受欢迎?
Our male clients often opt for treatments such as Botox (or Brotox, as it’s sometimes called) with a preventive or corrective goal; dermal fillers for facial contouring, and laser treatments for skin rejuvenation. Body sculpting treatments like cryolipolysis (fat freezing) and muscle-enhancement procedures are also gaining popularity. Men are increasingly interested in non-invasive treatments that offer visible results with minimal downtime. The least opt treatments for male clients are probably fillers such as hyaluronic acid.
我们的男性客户经常选择肉毒杆菌素(或Brotox,有时被称为)等治疗方法,以预防或纠正目标;面部轮廓的真皮填充物,以及皮肤年轻化的激光治疗。像冷冻溶脂(脂肪冷冻)和肌肉增强程序等塑身治疗也越来越受欢迎。男性对非侵入性治疗越来越感兴趣,这些治疗可以在最短的停机时间内提供可见的效果。对于男性客户来说,最不可取的治疗方法可能是透明质酸等填充物。
How do aesthetic procedures contribute to boosting self-esteem and confidence?
美容程序如何有助于提高自尊和信心?
As I said previously, as we can recall through art history, humans have always had a profound curiosity about the way they look and how they present themselves to the world. It is no surprise that Greek portrait statues were ordered to sculpt the individual in its highest exponent of beauty, rather than as a real and raw portrait of their real self, with all their flaws and insecurities.
正如我之前所说的,我们可以通过艺术史来回忆,人类一直对他们的外表以及他们如何向世界展示自己有着深刻的好奇心。毫不奇怪,希腊的肖像雕像被要求以其最高的美来塑造个人,而不是作为他们真实的自我的真实的和原始的肖像,以及他们所有的缺陷和不安全感。
This representation of their highest self would make them feel confident and fulfilled in their own skin. Aesthetic procedures work in the exact same way: by respecting the face’s natural alignment and shape we are able to unravel our clients’ beauty. Since our face is the first feature that presents who we are to the world, feeling confident and empowered in our own skin can have a tremendous impact on the way we confront and experience the world around us.
这种最高自我的表现会让他们感到自信和满足。美容程序的工作原理完全相同:通过尊重面部的自然排列和形状,我们能够解开我们客户的美丽。由于我们的脸是向世界展示我们是谁的第一个特征,因此在我们自己的皮肤中感到自信和强大可以对我们面对和体验周围世界的方式产生巨大影响。
How do you encourage healthy lifestyle habits, such as exercise, nutrition, and stress management, in conjunction with aesthetic treatments?
你如何鼓励健康的生活习惯,如运动,营养和压力管理,结合美容治疗?
I believe that there is no better encouragement than being the example, in other words, by “walking the talk”. Through my social media and in every medical consultation, I advise and encourage my clients to have an exercise routine, like I do, since I strongly believe “movement is medicine”.
我相信没有比以身作则更好的鼓励了,换句话说,就是“言行一致”。通过我的社交媒体和每次医疗咨询,我建议并鼓励我的客户像我一样进行日常锻炼,因为我坚信“运动就是医学”。
Aesthetic treatments should only come after or as a plus, to this disciplined and holistic lifestyle sustained in a balanced diet, an exercise routine, and in meaningful social connections. Beauty can be, yes, enhanced from the outside by procedures but it always grows and stands from a healthy inside.
美容治疗应该只在这种有纪律和全面的生活方式之后或作为一个加号,这种生活方式在均衡的饮食,日常锻炼和有意义的社会联系中持续存在。美可以,是的,通过程序从外部增强,但它总是从健康的内部生长和站立。
How does NB Clinic challenge traditional notions of masculinity and promote body positivity?
NB Clinic如何挑战传统的阳刚之气概念并促进身体积极性?
By investing in preventive kind of treatments and procedures, we motivate men to see aesthetic medicine as an investment in their future self and health, rather than seeing it as a futile and merely feminine matter. There is a very direct correlation between feeling healthy and looking beautiful, and health isn’t and should never have a genre.
通过投资于预防性的治疗和程序,我们激励男性将美容医学视为对未来自我和健康的投资,而不是将其视为徒劳的,仅仅是女性的事情。感觉健康和看起来美丽之间有着非常直接的联系,健康不是也不应该有一个流派。
How does NB Clinic promote diversity and inclusivity in its approach to male beauty standards?
NB Clinic如何在其男性美容标准的方法中促进多样性和包容性?
By never following any beauty trends and “hit body types” or trends. We look at each and every person as an individual like no other, so our goal is to celebrate each person’s uniqueness rather than meeting a standard goal of beauty. Just the idea of a man taking the time and effort to invest in the way he looks and presents himself to the world, with no shame or prejudice, can be a big celebration in a big advance.
从不追随任何美容潮流和“热门体型”或潮流。我们把每个人都看作是独一无二的个体,所以我们的目标是庆祝每个人的独特性,而不是满足一个标准的美丽目标。仅仅是一个男人花时间和精力投资于他的外表和向世界展示自己的想法,没有羞耻或偏见,可以是一个巨大进步的巨大庆祝。
What emerging technologies or trends in the aesthetic industry are you excited about?
您对美容行业的哪些新兴技术或趋势感到兴奋?
I’m always looking for the best and newest options and treatments for my clients. This way I upgrade the equipment as regularly as possible and I try to stay informed about updated studies and procedures.
我一直在为我的客户寻找最好的和最新的选择和治疗。通过这种方式,我尽可能定期升级设备,并尝试了解最新的研究和程序。
My newest acquisition for the clinic is the Ultraformer MPT, which is the most advanced HIFU treatment yet. We also have the Fotona laser which is considered one of the best lasers in the market due to its versatile treatment options and its high stimulation of collagen.
我为诊所最新收购的是Ultraformer MPT,这是迄今为止最先进的HIFU治疗。我们也有Fotona激光器,它被认为是市场上最好的激光器之一,因为它的多功能治疗选择和它的高刺激胶原蛋白。
I’m very excited about the new BBL (Broad Band Light), also known as IPL (Intense Pulsed Light) treatment for its amazing results in skin regeneration. The hyperbaric chamber is also on my must-have list, for its innumerous benefits in terms of health and consequentially in terms of skin glow and beauty in general.
我对新的BBL(宽带光),也被称为IPL(强脉冲光)治疗感到非常兴奋,因为它在皮肤再生方面有惊人的效果。高压氧舱也在我的必备清单上,因为它在健康方面有无数的好处,因此在皮肤光泽和美丽方面也有很多好处。
Lately, we’ve also been really keen on investing more in undetectable procedures, also known as “non-aging methods”, specifically in 40 years + individuals, making use of all of the previous methods in a personal and holistic way.
最近,我们也非常热衷于投资更多的不可检测的程序,也被称为“非老化方法”,特别是在40岁以上的人中,以个人和整体的方式利用所有以前的方法。
Since 2018, NB Clinic has been Francisco Sá Pena’s haven for all things beauty. Find them at Avenida da Liberdade 166 (Lisbon) or www.nbclinic.pt for the ultimate self-care upgrade.
自2018年以来,NB Clinic一直是弗朗西斯科萨佩纳所有美丽事物的避风港。在Avenida da Liberdade 166(里斯本)或www.nbclinic.pt找到它们,以获得终极自我护理升级。