这是用户在 2024-10-26 14:26 为 https://app.immersivetranslate.com/word/ 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?

Online publiziert: 26.02.2021
在线发布: 26.2021 年 2

Originalarbeit
原创作品

Thieme
蒂姆

Lösungsansätze für den Zugang digitaler Gesundheitsanwendungen zur Gesetzlichen Krankenversicherung: eine qualitative Studie
数字健康应用程序访问法定健康保险的解决方案一项定性研究

Digital Health Applications: A Qualitative Study of Approaches to Improve Access to Statutory Health Insurance
数字健康应用改善获得法定健康保险的方法定性研究

Autoren
作者

Juliane Andrea Düvel
朱莉安·安德烈·杜维尔

, Daniel Gensorowskyc, Lena Hasemann, Wolfgang Greiner
Daniel Gensorowsky c,Lena Hasemann, 沃尔夫冈·格雷纳

Institut
研究所

Fakultät für Gesundheitswissenschaften Gesundheits- ökonomie und Gesundheitsmanagement, Universität Bielefeld, Bielefeld, Deutschland
比勒费尔德大学健康科学健康经济学健康管理学院德国比勒费尔德

Schlüsselwörter
关键词

digitale Gesundheitsanwendungen, DiGA, eHealth, Gesetzliche Krankenversicherung, Marktzugang, DVG
数字健康应用程序DiGA, 电子健康 法定健康保险, 市场准入, DVG

Keywords
关键字

digital health applications, eHealth, market access, DVG, German statutory health insurance
数字健康应用电子健康市场准入、DVG、德国法定健康保险

Bibliografe
书目编纂者

Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 DOI 10.1055/a-1341-1085
医疗保健 2021;83:1–11 DOI10.1055/a-1341-1085

ISSN 0941-3790
国际标准刊号0941-3790

© 2021. Thieme. All rights reserved.
© 2021 年。 蒂姆保留所有权利

Georg Thieme Verlag KG, Rüdigerstraße 14,
Georg Thieme VerlagKG, Rüdigerstraße14,

70469 Stuttgart, Germany
70469 斯图加特德国

Korrespondenzadresse Juliane Andrea Düvel
通信地址Juliane AndreaDüvel

Fakultät für Gesundheitswissenschaften Gesundheits- ökonomie und Gesundheitsmanagement
健康科学学院、健康经济学与健康管理学院

Universität Bielefeld Universitätsstraße 25 33501 Bielefeld
比勒费尔德大学 25 33501比勒费尔德

Deutschland
德国

juliane.duevel@uni-bielefeld.de
朱莉安。杜维尔@uni-Bielefeld中文

Zus
祖斯
ätzliches
附加
Material
材料
zu
diesem
Beitrag
贡献
fnden
找到
Sie
他们
unter
http://dx.doi
土井
.org
组织
/10.1055/a-1341-1085
.

ZusAmmenfAssunG
总结

Zielder Studie Nutzstiftende digitale Gesundheitsanwen- dungen (DiGA) sind bislang nicht hinreichend in den ersten Gesundheitsmarkt integriert. Um eine gezielte und sichere Anwendung von geprüften digitalen Produkten zu ermögli- chen, sollte jedoch die Implementierung in das Leistungsspek-
研究目的有益的数字健康应用程序 (DiGA) 尚未充分整合到初级医疗保健市场。但是,为了实现有针对性和安全地使用经过测试的数字产品应将实施集成到性能

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

trum
特鲁姆
der
gesetzlichen
法律
Krankenversicherung
健康保险
anvisiert
目标
werden
成为
. Die
Studie
研究
zielte
目标
auf
die Entwicklung
发展
von Lösungsstrat
作者 Lösungsstrat
egien zur
Verbesserung der Zugangsmodalitäten von DiGA
改进 DiGA 的通路方式
in das deut-
走进德国
sche
Gesundheitssystem
保健
ab. Ein
关闭。一
ers
ter
泰尔
Schritt in
步入
diese Richtung
这个方向
wurde zwischenzeitlich mit Einführung des
此后随着
Digitale-Versor-
数字实用程序
gung
圣保罗
-Gesetzes
法律
(DVG
DVG (数字歧管)
) vorgenommen
.

Methodik Im Rahmen qualitativer Fokusgruppeninterviews wurden die relevanten Stakeholder zentraler Zugangswege zu 3 imVorfeldentwickelten Reformoptionen befragt. Diese reich- ten von der Anpassung bestehender Strukturen an die Anfor- derungen digitaler Lösungen bis hin zur Einführung einer ori- ginären Leistungskategoriefür DiGA. Die Auswertung erfolgte mittels zusammenfassender Inhaltsanalyse. Abschließend werden die Projektergebnisse den Vorgaben des DVG gegen- übergestellt.
方法 在定性焦点小组访谈的框架内,就事先制定3改革方案中央通道路线相关利益相关者进行了访谈这些挑战包括根据数字解决方案的要求调整现有结构,以及引入原始DiGA 的服务类别 评估是通过摘要内容分析进行的。最后,将项目结果与 DVG 的要求进行了比较

Ergebnisse Die 3 Lösungsstrategien wurden heterogen und positionsabhängig diskutiert. Der größte Konsens konnte hin- sichtlich der Einführung einer zentralen Beratungsstelle beob- achtet werden. Auch Einzelmaßnahmen aus der ersten Refor-
结果 3 解决方案策略进行了异质性和位置依赖性讨论。 引入中央咨询中心方面观察到了最大的共识。从第一次改革开始的个别措施

moption, wie die Schafung eines Erprobungsverfahrens zur
例如为

Generierung notwendiger Evidenz, wurden als sinnvollbewer- tet. Dennoch wurde mehrheitlich darauf hingewiesen, dass eine Aushöhlung des bestehenden Evidenzniveaus grundsätz- lich zu vermeidensei. Gleichwohl entsprechende Vorteileim Vergleich zu den anderen Lösungsvorschlägen gesehen wur- den, ist insbesonderedie Einführung einer gänzlich neuen Leistungskategorie kritisch bewertet worden. Gegenargumen- te waren der zeitliche Aufwand sowie die fragliche Legitimation
生成必要的证据评估有意义尽管如此,大多数法官指出原则上应避免现有证据水平的削弱。尽管与其他提议的解决方案相比已经看到了相应的优势,但引入一全新的好处受到了严格评估反驳论点是所需的时间所讨论合法性

eines DiGA-spezifschen Zugangsverfahrens.
特定于 DiGA的访问程序。

Schlussfolgerung Die grundsätzliche Anpassung bestehen-
总结基本调整包括

der Strukturen auf die spezifschen Anforderungen digitaler
满足数字化特定要求的结构

Versorgungslösungen wurde als sinnvollbis notwendig erach- tet. Um Potenziale von DiGA kurzfristig sinnvoll nutzen zu kön- nen, sollten primär Anpassungen an den bestehenden Struk- turen und Verfahren vorgenommen werden. Das DVG ist als erster Schritt positiv zu bewerten, stimmt jedoch nur bedingt mit den Ergebnissen und Einschätzungen aus den Fokusgrup- peninterviews überein. Insbesondere mit Blick auf diagnosti- sche und therapeutische DiGAscheinendieNeuregelungen noch nicht umfassend genug zu sein.
供应解决方案被认为是明智的,也是必要的为了能够在短期内有意义地利用 DiGA 的潜力首先应调整现有的结构和程序DVG作为第一步进行积极评估,部分同意焦点小组访谈的结果和评估特别是在诊断治疗 DiGA 方面,新法规似乎还不够全面

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang … Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 1
Düvel J、Andrea 等人。门禁解决方案健康2021;83:1-11 | © 2021 年。保留所有权利1

Originalarbeit

AbstrAct
抽象

Results The proposed approaches were discussed heteroge-
结果对所提出的方法进行了异质性讨论

Background There is a lack of integration of appropriate di-
背景缺乏appropriatedi-整合

neously and varied depending on the position of the partici-
根据参与者的位置而变化

gital health applications (DiGA) into the frst healthcare market
gitalhealthapplications(DiGA) 率先进入医疗保健市场

pants. The implementation of an Advisory Council had a grea-
裤子。咨询委员会实施具有

in Germany. In order to enable a valid and reliable use of pre-
在德国。为了实现有效可靠的pre-

ter consensus than the introduction of a digital-specific
ter 共识比引入数字专用

viously examined digital health products, their implementation
数字健康产品CTS 及其实施进行了深入的审查

pathway. Also individual measures like administrative support
路。还有行政支持个别措施

into services of the statutory health insurance (SHI) is necessa-
进入法定健康保险 (SHI) 的服务必要的-

for generating the necessary evidence was considered as posi-
产生必要的证据缺点posi-

ry. The aim of this study was the development of strategies to
Ry.本研究的目的是制定策略

tive and benefcial. However, a deviation from the current evi-
有益的。然而,当前evi-

modify and improve access of DiGA to SHI reimbursement. The
修改和改进DiGA获得SHI报销的机会。

dence standards should be avoided. Furthermore, the legiti-
应避免使用 DENCE 标准。Furthermore,合法的

recently introduced Digitale-Versorgung-Gesetz (DVG) is an
最近推出的 Digitale-Versorgungs-Gesetz (DVG) 是一种

macy and time expenditure for the digital-specifc pathway was
Macy数字特定PathwaY的时间支出

initial step in this direction.
DirectioN 的初始步骤

called into doubt.
引起了怀疑。

Methods Using a qualitative approach, focus group interviews
方法采用定性方法,重点进行 g访谈

Conclusions In principle, a better focus on existing structures
结论原则上,注重现有结构

were conducted with key stakeholders of existing access paths.
现有访问路径的主要利益相关者一起进行

on digital health applications can be endorsed. For a short-term
关于数字健康应用程序可以背书。短期

Previously elaborated problem-solving approaches were dis-
以前精心设计的问题解决方法

use of DiGA potentials, adaptions of existing structures are
利用DiGA电位现有结构适应

cussed. The approaches ranged between adapting existing
骂骂咧咧。方法包括调整现有的

preferable. The DVG legislation, although conforming to the
更可取的。DVG 立法虽然符合

structures and implementing an original digital pathway. Sub-
构建实施原始数字途径。子-

project results only to some degree, can be considered as a frst
项目成果只是在一定程度上,可以认为第一个

sequently, a comparison of the project results and legislative
随后,项目结果和立法比较

step. An amendment, in particular from the viewpoint of dia-
步。一项修正案,特别是直径的角度来看

provision of the DVG was carried out.
DVG的规定已经完成。

gnostic or therapeutic DiGA, appears to be necessary.
gnostic治疗性 DiGA,似乎是 n必要的。

Einleitung
介绍

Die Implementierung digitaler Gesundheitsanwendungen (DiGA1) als Leistungen der gesetzlichen Krankenversicherung (GKV) istmit großen Chancen aber auch Herausforderungen verknüpft [2, 3]. Die Verantwortungsbereicheund Einstellungen der Vielzahl an be- teiligten Akteuren divergieren z. T. erheblich. Dies ist nicht zuletzt darauf zurückzuführen, dass die bisherigen Zugangswege und -strukturen sowie die bestehende (digitale) Infrastruktur nur be- dingt auf die Besonderheiten von DiGA ausgelegt waren [4]. Zen- trale Spannungsfelder betrefen dieVielfalt der Zugangsvorausset- zungen und -richtlinien gegenüber dem GKV-Markteintritt sowie
数字健康应用程序(DiGA作为法定健康保险的好处的实施带来了巨大的机遇,但也带来了挑战 [2,3]。在某些情况下, 参与其中的大量参与者的责任范围和态度存在很大差异。主要是因为以前的接入渠道结构以及现有的(数字)基础设施只是 DiGA 的特殊功能而设计的 [4].Z 中心紧张领域涉及GKV 市场准入相比的各种准入要求指南以及

Wissens- und Informationsdefzite auf Seiten der DiGA-Anbieter
DiGA 提供商知识和信息不足

bezüglich notwendiger Voraussetzungen und Anforderungen an diese Zugänge [3, 5]. Insbesondere die Einordnung multifunktio- naler mobilerAnwendungen indie bisherigen Regelungsbereiche des fünften Buches des Sozialgesetzbuches (SGB V) ist nur bedingt möglich. Daneben stelltdie eingeschränkte Planbarkeit zeitlicher
关于这些方法的必要先决条件要求[3,5]。特别是,《社会法典》第五 (SGBV) 前面的监管领域对多功能移动应用程序的分类只能在有限的范围内进行。此外,计划时间的能力有限

und fnanzieller Ressourcen für die spezifschen Zugangsprozesse
以及用于特定访问过程财务资源

eine relevante Herausforderung dar [3]. Gleichzeitig stehen aussa- gekräftige wissenschaftliche Belege zum Nutzen von DiGA bisher aus [3, 6]. Der Einsatz von DiGA istdaher bis dato vorrangigim Rah- men von Selektivverträgen und primärpräventiven Leistungen nach § 20 SGB V zu beobachten [7]. Um nutzstiftende digitale Lösungen fächendeckend indie bestehendenVersorgungsstrukturen einbin- den zu können, sind Anpassungen der sozialrechtlichen Zugangs-
代表相关挑战[3]。同时,到目前为止,还没有关于DiGA 益处的确凿科学证据[3,6]。到目前为止DiGA的使用主要是在选择性合同根据 SGBV 第 20 [7] 的初级预防益处的背景下观察到的。为了能够将有用的数字解决方案全面整合到现有的护理结构,有必要调整社会法访问系统

1 Aufgrund eines heterogenen Verständnisses unter den einzelnen Fokus- gruppenteilnehmern wurdeim Rahmendes Projektes ZuTech.GKV eine Begrifsbestimmung vorgenommen, die technikneutral, gleichzeitig ent- wicklungsofen sein sollte und alle Anwendungen im Gesundheitswesen
1 基于各个焦点小组参与者之间的异质理解,在 ZuTechGKV 项目的框架内做出定义,该项目旨在保持技术中立, 同时开发和涵盖医疗保健领域的所有应用

erfasst, die informationstechnisch unterstützt werden können ohne auf eine konkrete Leistungsart begrenzt zu sein. Die Autoren weisen an die- ser Stelle explizit darauf hin, dass das Begrifsverständnis der DiGA indie- sem Artikel überdieim DVG implementierte Beschränkung auf niedrige Risikoklassen hinausgeht [1].
它可以在信息技术方面得到支持,而不限于特定类型的服务。在这一点作者明确指出DiGA在本文中对该术语的理解超出了 DVG 中对风险类别的限制 [1]。

modalitäten auf dereinen Seite wie auch die Erweiterung der bis- her unzureichenden Evidenzlage auf deranderen Seite nötig [8]. Ein erster Schrittin diese Richtung wurdevon Seiten des Gesetz- gebers mit dem im Januar 2020 in Kraft getretenen Digitale-Ver- sorgung-Gesetz (DVG) gegangen. Im Zuge der Reform wurde ein eigenständiges Prüfverfahren für DiGA der Medizinprodukte-Risi- koklassen I und IIa eingeführt, welches dem Bewertungs- und Preis- bildungsverfahren bei Arzneimitteln (AMNOG-Verfahren) ähnelt und bei dem Bundesinstitut fürArzneimittel (BfArM) angesiedelt ist [1]. Das Antragsportalfüreine Listung im sogenannten DiGA- Verzeichnis des BfArM ist seit Ende Mai 2020 freigeschaltet. Nach Angabendes BfArM befanden sich Ende August bereits 22 Anträge in Bearbeitung. [9]. Die Listung erster DiGA – und damit die - chendeckende Erstattungsfähigkeit in der GKV erwartetdas Ins- titut zu Ende September. Im Vorfeld des Gesetzgebungsprozesses zum DVG setzte sich das Projekt „Zugang mobiler Gesundheits- technologien zur Gesetzlichen Krankenversicherung (ZuTech. GKV)“ u. a. mit der hier vorgestellten Erarbeitung und Diskussion konkreter Einzelmaßnahmen und übergeordneter Lösungsstrate- gien zur Verbesserung der GKV-Zugangsmodalitäten auseinander.
方面另一方面也有必要扩大迄今为止证据不足的情况 [8]。立法者朝着这个方向迈出了第一步,制定了《数字公用事业法案》(DVG),法案于 2020 年 1 月生效。在改革过程中医疗产品风险等级IIa 的 DiGA 引入了单独的测试程序该程序类似于医药产品的评估定价程序(AMNOG 程序),用于联邦药物研究所 (BfArM) [1]。2020 年 5 月底以来,BfArMDiGA 目录上市申请门户已启动。据BfArM 截至 8 月底,已有 22申请正在处理中。[9]. 该研究所预计 9 月底之前获得第一个 DiGA 的名单——从而确定法定健康保险系统的全国报销能力。 在 DVG 立法程序准备阶段,“移动健康技术获得法定健康保险 (ZuTech.GKV)“ u.a. 处理具体措施的制定和讨论以及改善此处介绍GKV 访问模式的总体解决方案策略

Methodik
方法论

Auf Grundlage der im Vorfeldidentifzierten Herausforderungen
根据事先确定的挑战

[3] wurden 3 mögliche Reformoptionen zur Optimierung der Zu- gangsmodalitäten ( Abb. 1; supplementary material) im Pro- jektteam entwickelt. Die Reformoptionen sind insofern generalis- tischentwickeltworden, als dass neben konkreten Einzelmaßnahmen für die jeweiligen Zugangswege auch über diese hinausgehende Re- formvorschläge erarbeitet wurden. Alle 3 optionalen Anpassungswe- ge (mit entsprechender Adaption der ersten Reformoption) sind an- schließend den Fokusgruppen gleichermaßen zur Diskussion vorge- stelltworden. Das interdisziplinäre Projektteam setzte sich aus Digital Health-Experten, Gesundheitsökonomen und spezialisierten Medi- zinrechtlern zusammen und wurde beider Erstellung der Anpas- sungsvorschläge zusätzlich von Experten des Bundesministeriums
[3]项目团队开发了 3 种可能的改革方案来优化通路方式(图 1 补充材料)。改革方案通用的方式制定除了针对各自通道的具体措施外,制定了进一步的改革建议然后所有3可选的适应方法(以及第一个改革选项的相应适应均等提交给焦点小组进行讨论跨学科项目团队数字健康专家、健康经济学家专业医学法专家组成,并得到了 联邦部

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Thieme

2 Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved.
2 DüvelAndrea et al. 接入解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。

Beratungs- und Bewertungsstelle
辅导及评估中心

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Originäre

Leistungskategorie

Bestehende Leistungskategorien
现有服务类别

Neue Untersuchungs- und Behandlungsmethoden

Heilmittel

Hilfsmittel

Sämtliche Anwendungen
所有应用

Kategorienübergreifende Anwendungen
跨类别应用程序

Nicht-kategorienübergreifende Anwendungen
非类别应用程序

Beratung durch zentrale Stelle
来自中央机构的建议

Bewertung/Entscheidung durch zentrale Stelle
中央机构的评估/决定

Abb. 1 Übersicht überdieim Projekt entwickelten modularen Reformierungsoptionender Zugangswege.
图 1:项目中开发的接入路线模块化改革选项概述

für Gesundheit beraten. Die so erarbeiteten Reformoptionen wur- dendaraufhin jeweils in 5 strukturierten Fokusgruppendiskussio- nen entlang der bestehenden Zugangswege (Primärprävention, Heil- und Hilfsmittelversorgung, Neue Untersuchungs- und Be- handlungsmethode sowie Selektivverträge) diskutiert [7, 10, 11]. Zielder Diskussionsrunden war die kritische Prüfung und Bewer- tung der 3 vorgeschlagenen Reformoptionen. Kern der hier darge- stellten Ergebnisse bilden die 3 Fokusgruppen zur Heil- und Hilfs- mittelversorgung sowieden Neuen Untersuchungs- und Behand- lungsmethoden (NUB), da die Bereiche Primärprävention und Selektivverträge bereits als gut geebnete Zugangswege wahrge- nommen wurden [3]. Bei der Rekrutierung der Teilnehmer wurde eine möglichst breite Abdeckung der zentralen Akteure im GKV- System aus Wirtschaft (z. B. DiGA-Entwickler oder Medizinpro- duktehersteller), Regulierung (Vertreter der Abteilungen/Referate des Ministeriums), von Kostenträgern (z. B. Vertreter der gesetzli- chen Krankenkassen), Leistungserbringern (z. B. Vertreter der Ärzte oder von weiteren Gesundheitsberufen) und Selbstverwaltung bzw. bewertenden Einrichtungen (z. B. Gemeinsamer Bundesausschuss, Bundesamt für Soziale Sicherung oder Institut für Qualität und Wirtschaftlichkeit im Gesundheitswesen) angestrebt [12]. Hier- durch wurdeein hinreichend umfassendes Meinungsbild aller am konkreten Zugang (Hilfs-, Heilmittel oder NUB) Beteiligten erreicht. Die Auswertung der Fokusgruppeninterviews erfolgte mittels strukturierender Inhaltsanalyse nach Mayring [13–15]. Indiesem iterativ-induktiven Prozess wurde das transkribierte Datenmaterial
为了健康 然后,沿着现有的访问途径(一级预防、提供治疗和医疗辅助、新的检查和治疗方法以及选择性合同在 5结构化的焦点小组讨论中讨论了以这种方式制定改革方案 [7,1011]。各轮讨论的目的是批判性地审查和评估 3个拟议改革方案。这里介绍的结果的核心关于提供补救辅助工具以及新检查和治疗方法NUB作为初级保健领域的 3 个焦点小组选择性合同已经被认为是铺就好的途径[3]。在招募参与者,法定健康保险系统中的核心参与者尽可能广泛覆盖企业(例如 DiGA 开发商或医疗产品制造商)、法规(部部门/部门的代表)、成本承担者(例如法定健康保险基金代表)、服务提供商(例如法定健康保险基金代表)医生或其他卫生专业人员)自我管理评估机构(如联邦联合委员会、联邦社会保障办公室或医疗保健质量与效率研究所)[12]。导致了对参与具体通道(辅助补救措施NUB)的所有参与者的意见的足够全面的了解根据 Mayring [13–15] 通过结构化内容分析来评估焦点小组访谈。在这个迭代归纳过程中转录的数据材料

in einem ersten Schritt anhand vordefnierter Kategorien analysiert
第一步根据定义的类别进行分析

und interpretiert. Anschließend wurde das Kategoriensystem in
并进行了解释。随后,类别系统改为

einem mehrstufgen, interdisziplinären Verfahren innerhalb des
一个多阶段、跨学科的程序,其中

Projektteams angepasst und weitere Kategorien anhand der Daten gebildet [16].
项目团队并根据数据形成了进一步的类别[16]。

Im Vorfeld der Diskussionen wurden die Fokusgruppenteilneh- mer auf den modularen Charakter der vorgestellten Reformoptio- nen hingewiesen. Nach der Diskussion der 3 Reformoptionen wur- den die Teilnehmer gebeten, diese sowohlhinsichtlich der grund- sätzlichen Machbarkeit als auch der persönlichen Präferenz zu bewerten. Die Diskussionsergebnisse werden im Folgenden darge- stellt undmit den jüngsten DiGA-bezogenen Gesetzesanpassun- gen im Rahmen des DVG abgeglichen.
讨论准备阶段,焦点小组参与者了解到所提出的改革方案模块化特征在讨论了这 3改革方案之后参与者要求基本可行性和个人偏好方面对它们进行评分讨论结果如下所示,并与 DVG 框架内最近与 DiGA 相关的立法调整进行了比较

Ergebnisse
结果

Anden Fokusgruppendiskussionen nahmen 11 Experten zur Hilfs- mittelversorgung, 10 zur Heilmittelversorgung und 14 Experten an der Fokusgruppe zu NUB über eine Gesprächsdauer von 180 bis 240 Minin dem Zeitraum August und September 2018 teil. Beider individuellen Gewichtung von Machbarkeit und Prioritätist erkenn- bar, dass Reformoption 1 als ähnlich gangbar eingeschätzt wurde wie die zweite Reformoption, die persönlichen Präferenzen jedoch eher bei dem zweiten Lösungsvorschlaglagen. Über die Fokusgrup- penhinwegwurde diedritte Reformoption sowohlhinsichtlichihrer Machbarkeitals auch der Präferenzen der Teilnehmer kritisch ge- sehen ( Abb. 2 und 3). Die Diskussionsintensität zu den 3 vorge- schlagenen Reformoptionen variierte z. T. erheblichinAbhängig- keit der wahrgenommenen Gangbarkeit. Ebenfalls heterogen war das Einbringen von eigenen Ideen zur Variation der vorgestellten Lösungswege aus den Reihen der Fokusgruppenteilnehmer. Eine fokusgruppenübergreifende Befürwortung konnte hinsichtlich der gesetzlichen Verankerung des Begrifes DiGA im SGB V festgehal- ten werden.
在焦点小组讨论11 名医疗辅助用品供应专家、10治疗产品供应专家和 14专家参加了NUB焦点小组,讨论时间为 8 月份的 180240分钟 240 分钟。2018 年 9可行性优先度单独权重,可以看出,改革方案 1 被认为第二个改革方案相似,但考虑个人偏好。而是使用第二个解决方案提案。焦点小组中,第三改革方案可行性参与者的偏好方面都受到了批判性的看法(图 2 3)。关于这 3拟议改革方案的讨论强度各不相同,在某些情况下,很大程度上取决于感知可行性。同样异质的还有自己的想法焦点小组参与者提出的解决方案变化的贡献可以注意到 SGB V 中 DiGA 一词的法律锚定交叉焦点小组认可

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 3
DüvelAndrea et al.:高通位解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。 3

Originalarbeit

Priorität der vorgestellten Reformoptionen

40

35

30

25

20

15

10

5

0

sungsansatz 1 Lösungsansatz 2 Lösungsansatz 3

u Heilmittel u Hilfsmittel u Neue Untersuchungs-

und Behandlungsmethoden

Abb. 3 Angaben zur persönlichen Priorität dereinzelnen Refor-

moptionen aus Perspektive dereinzelnen Teilnehmer (Stimmenthal- tungen sindhier nicht berücksichtigt).

Reformoption 1
改革方案 1

Im Rahmen der Fokusgruppe zur Hilfsmittelversorgung wurde be- züglich einer sozialrechtlichen Erweiterung des Hilfsmittelbegrif- fes um DiGA kritischhinterfragt, ob diese Anpassung umfassend genug sei, das breite Spektrum an Anwendungen vollständig inte- grieren zu können. Dennoch bestand Einigkeit unter den Teilneh-
关于提供医疗援助焦点小组背景关于医疗援助概念扩展到包括 DiGA 的社会法,人们提出了严厉的质疑,即这种适应是否足够全面,足以完全涵盖广泛的应用综合。尽管如此,参与者之间还是达成了共识

mern, dass die Erweiterung des Hilfsmittelbegrifs um DiGA eine
将医疗辅助概念扩展到包括 DiGA是一个

positive symbolische Wirkung hätte. Daneben stand die Zweckbe- stimmung im Mittelpunkt der Diskussion. Diese sei aus Sicht der Beteiligten elementar, wenn es um eine Anpassung des Zugangs- weges ginge. Zukünftig auch einzelne Produktanteile oder -funk-
将产生积极的象征性影响此外,目的是讨论的重点。从相关方的角度来看这在调整访问路线是基本的未来,还将提供单独的产品部件功能

tionen zu prüfen, listen und fnanzieren (z. B. über § 139 SGB V)
例如,通过 § 139 SGBV)

wurde zwar positiv bewertet, dabei eine eigenständige DiGA-Pro- duktgruppe inklusive dazugehörigem Anforderungskatalog im
得到了积极的评价尽管它是一个独立的DiGA 产品组,包括

Hilfsmittelverzeichnis zu schafen, wurde jedoch kritisch gesehen.
然而《辅助工具目录》受到了批判性的审视

„Ich habe ja aber heute auch schon verschiedene Kategorienje
“但我今天已经有不同的类别

nach Leistungsfähigkeit des Hilfsmittels. Vielleicht reicht am Ende auch nicht die eine Kategorie zu sagen, ich bilde die digitale
根据 Aid 的表现。也许 到头来,一个类别还不够说,形成了数字

Lösung im Hilfsmittelverzeichnis ab, weil wenn das Produkt tatsächlich mehr kann [...].“ (Wirtschaft)
解决方案,因为如果该产品实际上可以做得更多[...]。(经济学英尺)

Angezweifelt wurde in diesem Zusammenhang, dass eine einzelne Produktgruppe hinreichend sei, die vielfältigen Möglichkeiten und Ausgestaltungen von DiGA zu umfassen und abzudecken. DieMög- lichkeit einer Verkürzung von Verfahrensdauern wurde von den Teilnehmern infrage gestellt, da die vorgesehenen Fristen auf der einenSeite an Stellungnahmeverfahren und auf deranderenSeite an eine vollumfängliche und rechtssichere Prüfung der Unterlagen gebunden seien.
在这种情况下 人们怀疑单个产品组是否足以包含涵盖 DiGA 的各种可能性设计参与者质疑缩短诉讼时间的可能性因为规定的截止日期方面是由于评论程序另一方面文件进行全面合法安全的审查

„Die sechs Monate sind der Tatsache geschuldet, dass ein
“这六个月是由于

Stellungnahmeverfahren eingeplant ist […]. [E]in Stellungnahme- verfahren ermöglicht den Herstellern, nochmalihre Standpunkte zu äußern und Argumente vorzubringen, die an der Entscheidung doch noch etwas ändernkönnen.“ (Selbstverwaltung/bewertende Einrichtung)
注释程序计划好 [...]。评论程序允许制造商表达他们的观点提出可能改变决定论点 (自我管理/评估机构)

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Die
zeitliche Kompression der
时间压缩的
Verfahren
经历
würde dem
zuwiderlau-
fen.
分。
Bezüglich
关于
eines
一个
evidenzgeneri
证据生成
erenden Erprobungsverfahrens
审判程序
(in
(在
Anlehnung
依存
an
§ 137e
第 137e 条
SGB
SGB公司
V) mit Berücksichtigung produktzy-
V) 考虑产品周期
klischer Besonderheiten
陈词滥调的特点
2 von DiGA,
作者:DiGA,
wurde
成为
aus
der
Gruppe
vorge- bracht,
布拉赫特,
dass
eine
temporäre
临时
Zulassung
承认
denkbar
wäre, um
为了
abseits
越位
klinischer
临床
randomisiert
随机
kontrollierter
控制
Studien
研究
(RCT)
(随机对照试验)
Daten
数据
aus
dem
Versorgungsalltag
日常护理
(Real-World Evidence)
(真实世界的证据)
zu
generieren.
生成。

In der Fokusgruppendiskussion zu NUB wurde, entsprechend der bestehenden Regelungen der Zulassungsverfahren, eineigen- ständiges DiGA-Verfahren als Kombination von Aspekten aus dem § 135 und § 137eSGB Vinklusive eines Antragsrechtes für Herstel- ler sowie der befristeten Zulassung für die Generierung von Evi- denznachweisen vorgeschlagen. Die digitalspezifsche Erprobungs- regelung wurde von den Fokusgruppenteilnehmenden, im Zusam- men hang mit einer Optimie rung der Verfah rensdauer, als praktikable Option eingeschätzt.
关于 NUB焦点小组讨论中,根据准入程序的现有规则引入了独立的 DiGA 程序,作为德国社会保障法 (SGB) 第 135 条第 137e的各个方面的组合,包括制造商的申请权以及生成证据证据临时授权焦点小组参与者评估针对数字的试验法规将其评估为与优化程序持续时间相关的可行选择

„[...] 137e [SGB V] gibt erstmal alles her, was einerbraucht, wenn er heute eine Methode in der Hand hat und sagt, ich möchte ins System.“ (Selbstverwaltung/bewertende Einrichtung)
“[......]137e [SGB V] 首先提供您今天手头有一种方法说,我想进入系统时所需的一切。(自我管理/评估机构)

Von der Selbstverwaltung/bewertenden Einrichtung wurde da- rauf hingewiesen, dass Befristungen und Verfahrensverkürzungen immer individuell am funktionalen Proflder DiGA festgelegt wer- den sollten, um Potenziale und Nutzen digitaler Innovationen be- legen zu können. Zudem wurde der Vorschlag geäußert, die Anfor- derungen und Prüfverfahren für digitale Formen bestehender, je- dochbisher analog erbrachter Methoden, anzupassen.
自我管理/评估机构指出 资金程序缩短始终功能性ProflderDiGA 中单独确定以确定潜力和好处。数字创新此外,还提出了提案,以调整现有方法的数字形式的要求和测试方法,尽管这些方法以前以模拟形式提供

„[W]enn es um compliance-fördernde Maßnahmen geht, könnte ich mir vorstellen, [...] es istja belegt, dass die Methode selber
“当涉及到促进合规的措施我可以想象 [...]事实证明,该方法本身

wirksam ist, tatsächlich mit einem etwas geringeren Anforde- rungsniveau verbunden [zu] sein [...]“. (Selbstverwaltung/
实际上较低级别的需求相关联 [...]”。(自我管理/

bewertendeEinrichtung)
评估机构)

2 Unter produktzyklischen Besonderheiten sindhier die zumeist agilen und fortlaufenden Entwicklungsphasen von DiGA zu verstehen. Darunter fällt bspw. die Einbindung der Nutzer in den (Weiter-)Entwicklungsprozess oder die regelmäßige Anpassung der Anwendung an die digitale Infra- struktur [17].
2 产品周期特征在这里应理解为DiGA 的大部分敏捷持续开发阶段 这包括,例如:用户参与(进一步的)开发过程定期使应用程序适应数字基础设施 [17]。

Thieme

4 Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved.
4 DüvelAndrea et al. 通解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。

Die Bildung eines Gremiums, welches sich mit den konkreten Anforderungen an Studiendesigns und Evidenznachweiseausein- andersetzt, wurde grundsätzlich positiv bewertet und mit der For- derung nacheiner langfristigen Implementierung dessen ver- knüpft. Gleichwohldürfe dies nicht mit einer Abkehr vom beste- henden Evidenzniveau verbunden sein. Es wurde mehrfach betont, dass eine Aushöhlung der Evidenzbasierung zu Lasten der GKV-Ver- sichertengemeinschaft unbedingt zu vermeidensei
成立一个处理研究设计和证据具体要求的委员会通常得到积极评价,并与长期实施该要求的需求有关。多次强调,必须不惜一切代价避免以牺牲 GKV 被保险人为代价来破坏证据基础
.

Die grundsätzliche Implementierung von DiGA innerhalb des bestehenden Zugangs zur Heilmittelversorgung 124 SGB V) wurde von den in dieser Gruppendiskussion vertretenen Teilneh- mern zwar als machbar angesehen, jedoch konnte kein vollständi- ger Konsens darüber erreicht werden, ob DiGA grundsätzlich ein Heilmitteldarstellen könnenoder aufgrund juristischer wie verfah- renspraktischer Erwägungen alsHilfsmittel indie Heilmittelversor- gung integriert werden müssten. Außerdem wurde kritisch ange- merkt,dass der Zugangsweg überden Gemeinsamen Bundesaus- schuss (G-BA) im Rahmen der Heilm it telprüfung mit den entsprechenden Anforderungen und Prozesslaufzeiten unter Um- ständen nicht zielführend sei.
本次小组讨论的参与者认为,在现有获得治疗产品的机会 (§124 SGBV范围内基本实施DiGA可行的但不可能完全实施 DiGA。必须就 DiGA 原则上是否可以构成治疗产品,或者是否必须根据法律程序考虑将其整合为治疗产品供应的辅助工具达成共识。值得注意的是,在 HeilmTt 考试背景,通过联邦联合委员会 (G-BA) 的访问途径以及相应的要求和流程持续时间可能不方便

„Wenn man ehrlich ist, [...] gab es [seit der Ernährungsberatung] keine einzige Bewertung eines Heilmittels. [D]ie Strecke […] läuft nicht und wird auch nicht laufen.“ (Selbstverwaltung/bewertende Einrichtung)
“老实说,[...][自从营养咨询以来]还没有对补救措施进行过一次评估这条路线 [T] 不会运行,也不会运行。(自我管理/自我管理)(机构

Daneben gaben die Teilnehmer bezüglich einer potenziellen Ver- sorgungsintegration zu bedenken, dass möglicherweise nicht alle DiGA zwingend Medizinprodukte seien. Wenn man die auszufor- mulierenden Anforderungen an dieCE-Zertifzierung knüpfe, wür- denggf. Anwendungen unberücksichtigt bleiben, die nicht als sol- ches einzuordnen sind. In Bezug auf eine Adaption der bestehen- denVergütungsstruktur wiesen die Teilnehmer darauf hin, dass bei der Ausgestaltung Fehlanreize unbedingt zu vermeiden seien. Dabei wurde betont, dass die digitale (Teil-)Ersetzung persönlich erbrachter Leistungen nicht ohne Auswirkungen auf den Umfang der Vergütung ausgestaltet werden dürfe.
此外与会者指出,关于潜在的护理整合 ,并非所有DiGA 都一定是医疗设备。如有必要,确定 CE 认证的要求不能归类此类的应用程序不包括在内。关于调整现有薪酬结构,与会者指出设计避免抑制因素至关重要会议强调,个人提供的服务的数字(部分)替代不应在不影响薪酬范围的情况下设计

„[W]eildas Interesse der GKV nicht darin liegen kann, eine Leistung zu bezahlen, die nicht oder mit einem ganz anderen Aufwand betrachtet oder erbracht wird.“ (Selbstverwaltung/ bewertendeEinrichtung)
“法定健康保险的利益不能在于不被考虑完全不同的成本提供的服务付费。”(Se行政/评估机构)

Es war dagegen für die Diskussionsgruppe vorstellbar, eine Auf- wandentschädigung oder Pauschale für die anleitende oder über- wachende Rolle des Heilmittelerbringers im Rahmen der Imple- mentierung der DiGA einzurichten. Bei anleitenden oder überwa- chenden Funktionen des Heilmittelerbringers sei vorstellbar, eine Aufwandsentschädigung, orientiert am Vorgehen der Aufwands- vergütung im EBM-Katalog einzurichten. Grundsätzlich seidabei zu unterscheiden, bei wem konkret die Verantwortung und die damit verbundene Haftungfür den Einsatz von DiGAim jeweiligen Versorgungskontext liege.
另一方面可以想象,讨论可以设立费用补偿或一次性付款,以指导或监督治疗产品提供者 DiGA 实施过程中的作用。在指导或监督治疗产品提供者的职能的情况下,可以根据循证医学目录中的费用津贴程序设置费用津贴。原则上,在各自的护理背景,必须区分谁负责使用 DiGA 以及承担相关责任

Reformoption 2
改革方案 2

DieSchafung einer zentralen Beratungsstelle wurde von den Teil- nehmern mehrheitlich als sinnvolle Ergänzung angesehen. Im Rah- men der Fokusgruppe zur Heilmittelversorgung wurde eine damit einhergehendeZentralisierung und Bündelung von Kompetenzen als großer Vorteil angesehen.
大多数参与者认为建立中央咨询中心是一个有益的补充。在治疗产品供应焦点小组背景,相关的能力集中化和捆绑被视为一个巨大的优势。

„Es geht dochdarum, wie kriege ich digitale Anwendungen in den GKV-Kollektivmarkt. In der Regelsinddas Hilfsmittel, Heilmittel, neue Untersuchungs- und Behandlungsmethoden. Für diese
“这是关于如何将数字应用程序引入GKV 集体市场。通常,这些是辅助、补救措施、新的检查和治疗方法。对于这个

Kategorien ist eine zentrale Beratungsstelle sinnvoll, da kann man die Strukturen des G-BAs nutzen und ins Gesetz reinschreiben, die sollten einenKriterienkatalog verbindlicher machen.“ (Selbstver- waltung/bewertende Einrichtung)
类别,一个中央咨询中心有意义的,你可以使用G-BA 的结构并将它们写入法律,它们应该使标准类别更具约束力。(不言而喻管理/评估机构)

Fokusgruppenübergreifend wurde beto
在焦点小组中,beto
nt, dass die Implementie-
实现
rung einer Beratung
咨询
sstelle ohne rechtliche
没有合法的就业
Verbindlichkeit der Be-
的绑定性质
ratung keine Verbesserung bestehender S
现有
trukturen darstelle. Die
结构。这
Fokusgruppe zur Hilfsmittelvers
辅助器具焦点组
orgung sprach sich dafür aus, an-
赞成
stelle einer neuen Institution das beste
到新机构
hende Angebot des G-BA
G-BA 的报价
auszubauen.
扩大。
Auch in den Fo
也在fo
kusgruppen
库斯格鲁彭
zur Heilmittelversorgung
用于供应治疗产品
und NUB plädierten
和 NUB 恳求
die
Teilneh
参与者
mer
Mer 系列
dafür,
相反
jegliche
任何
Anpassung
适应
oder
Veränderung mit
更改方式
den bestehenden Strukturen
现有结构
des G-BA
G-BA 的
zu
verbin-
连接-
den, um weitere Parallelstruktur
进一步并行结构
en im System zu vermeiden. An-
在系统中。在-
gesichts
面部
der Entwicklungsgeschwindigkeit
开发速度
von
DiGA
二GA
wurde
成为
an
ver-
版本
schiedenen Stellen als
各种物体
Herausforderung gesehen, den Wissens-
增加知识和
stand
seitens
der
Berate
建议
nden stetig
连续的
zu
ak
阿克
tuali
图阿里
sieren
西西里岛
. Die
Diskutierenden
讨论者
aus
der Fokusg
重点
ruppe
鲁佩
zur Heilmittelversorgung
用于供应治疗产品
wie-
如何-
sen weitergehend darauf hin, dass man zukünftig Produktver
进一步指出,未来产品销量将
än- derungen im Zeitverlaufbei Beratung, Evaluation und ggf.
咨询、评估以及必要时
Bewer-
评估-
tung berücksichtigen müsse. Eine
必须考虑在内。一
zentral
中央
e Bewertung
e 评分
von
Anwen-
应用-
dungen
受精
bzgl. der
关于
Erstattungsfähigkeit
可报销性
unter
Beibehaltung der
维护
bestehenden
现存
Zugangswege
访问路线
wurde überwiegend kritisch
变得主要批评
gesehen.
明显。
Die
verbindliche
捆绑
Zuordnung
分配
von
DiGA
二GA
zu
den
bestehenden
现存
Zu
- gangswegen
舷梯
oder Leistungsarten
或服务类型
durch
通过
die Beratu
Beratu 酒店
ngsstelle
实验室
wurde
成为
dagegen
然而
als sinnvoll
一样有用
erachtet. Bei
考虑。在
den
Teilnehme
参与
rn der Fokusgrup-
焦点组
pe zu NUB
pe 到 NUB
wurde die Frage aufgeworfen, inwiefern die
提出了
vorgestell-
介绍
te Erprobungsoption im Rahmen
test 选项下的
des Innovationsfonds
创新基金
tatsächlich
事实上
ausreichen könne, um den
可能足以
Ansprüchen an erford
对 erford 的要求
erlicheWirksam-
有效-
keitsnachweise
可靠性证明
für
die Kollektivversorgung
集体关怀
gerec
格雷克
ht
高吨
zu
werden. Da-
成为。那里-
gegen
wurde die Möglichkeit, Evidenz zum Nutzen digitaler Inno-
使用关于数字创新好处的证据的可能性
vationen über eine temporäre Zul
领取临时津贴
assung zur Regelversorgung zu
标准护理
generieren, im Rahmen
generate,在
der Diskussionen
讨论
zur Hilf
帮助
smittelversorgung
食品供应
wie auch
以及
zu NUB als
到 NUB 作为
zielführende Option und
goal-oriented 选项和
geeignete Ergänzung
合适的补充
zu den bestehenden Zugängen eingeschätzt.
添加到现有访问权限中。
Die Teilnehmer der
参与者
Fokusgruppe
焦点小组
zur Heilmittelversorgung betonten in
关于治疗产品的供应,
diesem
Zusam-
一起
menhang, dass es sinnvoll
这是有道理的
wäre, di
将是,
e Hersteller beider Entwicklung
e 两种开发的制造商
der erforderlichen Evidenz über Förder- und
资金的必要证据,以及
Finanzierungsm
融资
ög- lichkeiten
可能性
zu
unterst
最低
ützen
, wobei
因此
von
der
Implementierung
实现
wei
- terer
特雷尔
Parallelstrukturen
平行结构
zum
Innovationsfonds
创新基金
eher
Abstand
距离
ge
通用 电气
- nommen werden solle. Zudem waren sich die Teiln
应该服用。此外,参与者
ehmer dieser
嗯,这个
Fokusgruppe
焦点小组
einig,
同意
dass
eine
engere
Zusammenarbeit
合作
der
verschie- denenSozialversicherungszweige
社会保障局
im Rahmen
der
Verfahrensadap-
程序适应
tion durchaus zielführend
相当以目标为导向
und vorstellbar sei. Die Relevanz einer
并且是可以想象的。相关性
grundsätzlichen Auseinanderset
基本讨论
zung mit und Prüfung der beste-
与和最好的考试
henden Evidenzanforderungen wurde mehrheitlich als hilfreich
大多数证据要求被发现是有帮助的

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang … Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 5
Düvel J、Andrea 等人。门禁解决方案健康2021;83:1-11 | © 2021 年。保留所有权利5

Thieme

Originalarbeit

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

tab. 1
表 1
Gegenüberstellung
对质
der Ergebnisse
的成果
aus
den Fokusgruppendiskussionen und
焦点小组讨论和
der Umsetzung
实现
im Rahmendes DVG.
在 DVG 的框架内。

LÖsunGsVOrscHLAG
溶液

beWertunG Im rAHmen Der fOKusGruPPen
集团背景下的估值

DVG

refOrmOPtIOn 1

Hilfsmittel- versorgung
医疗辅助用品的供应

Anpassung des HiM-Begrifs
HiM 概念的改编

Nicht ausreichend, aber
不够,但是

positiver Symbolcharakter.
正符号字符r。

§ 27 Absatz 1 Satz 2 Nummer 3 werden nach dem Wort
第 27(1) 条 第 2 句第 3 句应在

Hilfsmittelndie Wörtersowiemit digitalen Gesundheits- anwendungeneingefügt
工具“,则插入了”以及数字健康应用程序“字样
.

§ 33a (1) Versicherte haben Anspruch auf Versorgung mit
第 33a (1) 节 被保险人有权获得

Medizinprodukten niedriger Risikoklasse, deren Hauptfunktion wesentlich auf digitalen Technologien beruht und die dazu
低风险医疗器械,其主要功能主要基于数字技术,并有助于

bestimmt sind, bei den Versicherten oder in der Versorgung durch Leistungserbringer die Erkennung, Überwachung,
对于被保险人或服务提供商提供的护理,识别、监控、

Behandlung oder Linderung von Krankheiten oder die
治疗或缓解疾病

Erkennung, Behandlung, Linderung oder Kompensierung von Verletzungen oder Behinderungen zu unterstützen (DiGA). Der Anspruch nach § 33a umfasst nur solche DiGA, die:
伤害或残疾识别、治疗、减轻或赔偿 (DiGA)。§ 33a 规定的权利仅涵盖符合以下条件的 DiGA:

1. vom BfArM in das Verzeichnis für DiGA nach § 139e aufgenommen wurden und
1. 由 BfArM 根据§ 139e 列入 DiGA 登记,并且

2. entweder nach Verordnung des behandelnden Arztes oder des behandelnden Psychotherapeuten oder mit Genehmigung der Krankenkasse angewendet werden.
2. 经主治医生或心理治疗师预约使用,或在疾病保险基金授权下使用

Entwicklung Anforderungs- katalog und DiGA-
制定需求目录和 DiGA

Produktgruppe
产品组

Nicht ausreichend (Multifunk- tionalität bei DiGA).
Not sufficient (multifun-tionality äinDiGA).

§ 33a (2) Medizinprodukte mit niedriger Risikoklasse […] sind
第 33a (2) 节低风险类别的医疗器械 [...]

solche, dieder Risikoklasse I oder IIa nach Artikel 51 in
根据 第 51 条被归类为风险等级 I 或 IIa

Verbindung mit Anhang VIII der Verordnung (EU) 2017/745 […] zugeordnet und als solche bereits in den Verkehr gebracht sind, als Medizinprodukt der Risikoklasse IIa aufgrund der Übergangs- bestimmungen […] in Verkehr gebracht wurden oder als
法规 (EU) 2017/745 附件 VIII [...]并且已经投放市场,已根据过渡性规定作为风险等级 IIa 的医疗器械投放市场 [...]

Medizinprodukt der Risikoklasse I aufgrund unionsrechtlicher Vorschriften zunächst verkehrsfähig bleiben undim Verkehr sind
风险等级 I 的医疗器械最初仍可销售,并根据欧盟法律的规定投放市场
.

Verkürzung der Verfahrens- dauer
缩短诉讼时间

Rechtsverbindlichkeit bei weiterer Verkürzung nicht mehr gewährleistet
在进一步缩短的情况下不再具有法律约束力
.

Strukturierung eines Evaluationsverfahrens
评估程序的结构

In Anlehnung an Erprobungsre- gelung (§ 137e SGB V) sinnvoll.
根据试验法规 (§ 137e SGBV),这是有道理的。

neue unter- suchungs- und behandlungs- methoden
新的检查治疗方法

Eigenständiges DiGA-Verfah- ren (§ 135 und § 137e SGB V) inkl. Antragsrecht für
独立于经验的 DiGA-V(§ 135 和 § 137e SGBV),包括申请

Hersteller
制造者

Nur sinnvollbei Optimierung der Verfahrensdauer; aber
只有在优化程序的持续时间时才有意义;但是

Antragsrecht für die Hersteller erscheint sinnvoll
制造商的申请权似乎是明智的
.

Befristete Zulassung zur Evidenzgenerierung
临时入院生成证据

Nicht ohne (Neu-) Defnition
不无(新)定义

der Evidenzanforderungen sinnvoll
的证据要求是有道理的
.

Anpassung der Evidenzanfor- derungen für DiGA
调整 DiGA 的证据要求

Nur denkbar, wenn bestehen- de Methode digital mit
只有当现有方法与

höherer Compliance
提高合规性

verbunden ist; ansonsten keine Abweichung vom bestehenden Evidenzniveau sinnvoll.
否则,偏离现有证据水平就没有意义。

Heilmittelversor- gung
治疗产品供应

Anpassung des HeM-Begrifs
HeM 概念的改编

(§ 124)

DiGA als Heilmittel aufgrund der Methodenbewertung nicht sinnvoll (Verfahrensdauer
DiGA 作为一种补救措施评估方法(程序持续时间)时没有意义。

G-BA).
G-BA)。

6 Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved.
6 DüvelAndrea et al. 接入解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

tab. 1
表 1
Fortsetzung
延续

LÖsunGsVOrscHLAG
溶液

beWertunG Im rAHmen Der fOKusGruPPen
集团背景下的估值

DVG

Defnition von allgemeinen und spezifschen Kriterien
一般标准和特定标准的定义

bzgl. des konkreten Einsatzes (ersetzend/ergänzend
关于具体用途,替换
)

Kriterienkatalog notwendig, nachgelagerte Fragen zu
标准目录必要的下游问题

unterschiedlichen Verantwort- lichkeiten und ungeklärten
不同的责任和未解决的问题

Haftungsfragen bleiben,
责任问题仍然存在,

besondere Herausforderungen
特殊挑战

bei HeM zur Evidenzgenerie- rung.
在 HeM 收集证据

Anpassung der Vergütungs- struktur (Heilmittelbudget oder Festbetragsregelung denkbar
薪酬结构的调整(可设想的治疗产品预算或固定金额监管)
)

Nur bedingt umsetzbar, da
仅在有限范围内可行,因为

potenzielle Auswirkungen auf ärztliches Budgetvolumen und Vergütung der HeM-Erbringer, mögliche Fehlanreize müssen mitgedacht werden.
HeM 提供者的医疗预算量报酬的潜在影响必须考虑可能的虚假激励

refOrmOPtIOn 2
参考 OrmOPtIOn 2

Vorgelagerte Selbstaus- kunftsdatenbank
上游 Self-disclosure 数据库

Sinnvollfür Planbarkeit und jeweilige Zuständigkeiten der Institutionen.
合理的可预测性和机构的相应责任

Einführung einer zentralen Beratungsstelle
引入中央咨询中心

grundsätzlich sinnvoll,
基本上是有道理的,

Rechtssicherheit und
法律确定性和

Verbindlichkeit der Aussagen stand bei allen Fokusgruppen im Vordergrund beider
声明的约束性两个焦点小组的首要任务

Befürwortung (Einbindung/ Ansiedlung beim G-BA).
背书(与 G-BA 整合/结算)。

Verbindliche Einordung der DiGA in eine der Leistungs- kategorien
DiGA 强制分类为其中一个服务类别

Nicht geeignet für
不适合

multifunktionale Anwendun- gen
多功能应用
.

„DiGA-HTA“ (Vorlage Dossier und Generierung weiterer
“DiGA-HTA” (提交档案并生成

Evidenz mit temporärer Zulassung i.d.R. 1 Jahr)
临时批准的证据通常为 1年)

Fraglich, ob Dossier bereits zu Beginn vollständig sein kann.
档案是否能在一开始就完整是值得怀疑的。

Temporäre Zulassung könnte auch für andere (analoge)
也可以为其他(类似)授予临时授权

Anwendungen sinnvollsein.
应用。

refOrmOPtIOn 3
参考 3

Einführung einer originären Leistungskategorie
引入原始服务类别

Nur legitim, wenn DiGA tatsächlich neue Technik/ Methodendarstellen,
只有当 DiGA真正代表新技术/方法时才合法

ansonsten Ungleichheit im Sys- temumgang mit bestehenden Anwendungen.
否则,系统处理现有应用程序方面存在差异。

§ 139e Verzeichnis für digitale Gesundheitsanwendungen; Verordnungsermächtigung
第 139e条目录ü数字健康应用程序发布条例的授权

(1) Das BfArM führt ein Verzeichnis erstattungsfähiger DiGA nach § 33a. Das Verzeichnis ist nach Gruppen von DiGA zu
(1) BfArM根据 § 33a 维护合格 DiGA 的登记册。该目录分为DiGA 组,以

strukturieren, die in ihren Funktionen und Anwendungsberei- chen vergleichbar sind. Das Verzeichnis und seine Änderungen sind vom Bundesinstitut für Arzneimittelund Medizinprodukte im Bundesanzeiger bekannt zu machen undim Internet zu
它们在功能和应用领域上具有可比性。该清单及其修正将由联邦药品和医疗器械研究所在联邦公报上公布,并在互联网上公布

veröfentlichen.
.

Außerdem nur legitim, wenn es sich um multifunktionale Anwendungen handelt, die eine klare Einordnung in
此外仅当它们是需要 明确分类多功能应用程序它们才合法

bestehende Strukturen nicht ermöglichen
现有结构体不启用
.

Aufbruch bestehender
打破现有的

Strukturen könnte Zusammen- arbeit derAkteure fördern
结构可以促进利益相关者之间的合作
/

vereinfachen oder aber Gefahr des Aufbaus von Parallelstruk- turen.
建造平行结构的风险

Entwicklung eines Kriterienkatalogs
制定标准目录

Patientensicherheit vorder-
患者安全放在首位

gründig, Verbindung mit MPG notwendig und Abkehr vom bestehenden Evidenzniveau mehrheitlich abgelehnt
深刻的、与 MPG 的联系是必要的,并且背离了被大多数人拒绝的现有证据水平
.

(2) Die Aufnahmein das Verzeichnis erfolgt auf elektronischen Antrag des Herstellers beim BfArM. Der Hersteller hat dem
(2) 制造商向 BfArM 提出电子请求,将登记册列入登记册。制造商已 dem

Antrag Nachweise darüber beizufügen, dass die DiGA
申请附加证据证明 DiGA

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 7
DüvelAndrea et al.:高通位解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。 7

Thieme

Originalarbeit

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

tab. 1
表 1
Fortsetzung
延续

LÖsunGsVOrscHLAG
溶液

beWertunG Im rAHmen Der fOKusGruPPen
集团背景下的估值

DVG

Fraglich, ob die Pluralität von DiGA dem entgegensteht.
DiGA 多元化是否阻碍了这一点,这是值得怀疑的。

1. den Anforderungen an Sicherheit, Funktionstauglichkeit und Qualität des Medizinproduktes entspricht,
1. 满足医疗器械的安全性、功能性和质量要求,

2. den Anforderungen an den Datenschutz entspricht und die Datensicherheit nach dem Stand der Technik gewährleistet und
2.符合数据保护要求,并按照最新技术保证数据安全,以及

3. positive Versorgungsefekte aufweist
3. 具有积极的护理效果
.

Ein positiver Versorgungsefekt nach Satz 2 Nummer 3 ist
根据第 2 句第 3 句积极的护理效果

entwederein medizinischer Nutzen oder eine patientenrelevan- te Struktur- und Verfahrensverbesserung in der Versorgung.
要么医疗利益,要么患者相关的护理结构和程序改进

Beschleunigtes Verfahren, Adaptive Bewertungen
加速程序,适应性估值

Fraglich, obdadurch
这是否值得怀疑

entsprechende Potenziale hinreichend erkannt werden können.
可以充分识别潜力

(3) Das BfArM entscheidet über den Antrag des Herstellers innerhalb von 3 Monaten nach Eingang der vollständigen
(3) BfArM 应在收到完整的 3 个月内制造商的申请做出决定

Antragsunterlagen durch Bescheid. Die Entscheidung umfasst auch die Bestimmung der ärztlichen Leistungen, die zur
申请文件由决定。该决定还包括确定有助于

Versorgung mit der jeweiligen DiGA erforderlich sind. Legt der Hersteller unvollständige Antragsunterlagen vor, hat ihndas BfArM aufzufordern, den Antrag innerhalbeiner Frist von 3
需要配置相应的 DiGA。如果制造商提交的申请文件不完整 BfArM 必须要求他在 3 个月内提交申请

Monaten zu ergänzen. Liegen nach Ablauf der Frist keine vollständigen Antragsunterlagen vor und hat der Hersteller keine Erprobung nach Absatz 4 beantragt, ist der Antrag abzulehnen
月份。如果截止日期届满后没有完整的申请文件,并且制造商未按照第 4 款申请测试,则申请将被拒绝
.

(4) Ist dem Hersteller der Nachweis positiver Versorgungsef- fekte nach Absatz 2 Satz 2 Nummer 3 noch nicht möglich, kann er nach Absatz 2 auch beantragen, dass die DiGA fürbis zu 12 Monate in das Verzeichnis zur Erprobung aufgenommen wird. […]
(4) 如果制造商尚无法根据第 (2) 小节第 2 句第 3 项提供积极覆盖效果的证据,他也可以根据第 (2) 小节申请将 DiGA 列入清单,以进行测试长达 12 个月[...]

Birgt Gefahr, dass Beteiligungs- möglichkeiten der Hersteller
制造商的参与机会存在风险

dabei reduziert werden
在减少的过程中
.

Eigenständige Vergütungs- systematik
独立的薪酬体系

DiGA-spezifsche Vergütungs- regelungen auch ohne
即使没有 DiGA 特定的薪酬规定

originäre Leistungskategorie denkbar.
原始服务类别是可以想象的。

§ 134 Vereinbarung zwischen dem Spitzenverband Bund der Krankenkassen und den Herstellern digitaler Gesundheitsan- wendungen über Vergütungsbeträge; Verordnungsermächti- gung
第 134 节全国健康保险基金协会与数字健康应用程序制造商之间关于薪酬金额的协议;签发条例的授权

(1) Der Spitzenverband Bund der Krankenkassen vereinbart mit den Herstellern DiGA mit Wirkung für alle Krankenkassen Vergütungsbeträge für digitale Gesundheitsanwendungen. Die
(1) 全国健康保险基金协会应与制造商 DiGA所有健康保险基金的数字健康应用程序的报酬金额达成一致。这

Vergütungsbeträge gelten nach dem ersten Jahr nach
报酬金额在之后的第一年后适用

Aufnahme der jeweiligen DiGA in das Verzeichnis für DiGA nach § 139e. Gegenstand der Vereinbarungen sollen auch erfolgsab- ngige Preisbestandteilesein. Die Hersteller übermitteln dem Spitzenverband Bund der Krankenkassen
根据 § 139e相应的 DiGA 纳入DiGA 清单。这些协议还将包括与性能相关的价格组成部分制造商全国健康保险基金协会提交

§ 87 (5c) Sind DiGA nach § 139eAbsatz 3 dauerhaft in das
第 87 (5c) 节:如果 DiGA 根据第 1 节39e(3永久转让给

Verzeichnis für DiGA nach § 139e aufgenommen worden, so ist dereinheitliche Bewertungsmaßstab für ärztliche Leistungen
根据医疗服务统一评估标准§ 139e 的 DiGA 目录

innerhalb von 3 Monaten nach der Aufnahme anzupassen, soweit ärztliche Leistungen fürdieVersorgung mit der jeweiligen DiGA
入院后 3 个月内只要需要医疗服务来提供相应的 DiGA

erforderlich sind. Sind DiGA nach § 139eAbsatz 4 vorläufg in das
是必需的。如果根据第 139e(4) 条,DiGA 临时包含在

Verzeichnis für DiGA nach § 139e aufgenommen worden, so
根据§ 139e 的 DiGA 目录,因此

vereinbaren die Partner der Bundesmantelverträge innerhalb von
联邦框架协议的各方在

3 Monaten nach der vorläufgen Aufnahme eineVergütung für
临时开始

ärztliche Leistungen, die während der Erprobungszeit nach
试用期间根据

Festlegung des BfArM […] erforderlich sind; die Vereinbarung
确定 BfArM [...]是必要的;协议

berücksichtigt die Nachweispfichten r positive Versorgungsef- fekte, die vom BfArM nach § 139eAbsatz 4 Satz 3 festgelegt
考虑到为 BfArM 根据 § 139e(4) 第3确定积极护理效果提供证据的义务

worden sind. […]
[...]

BfArM Bundesinstitut für Arzneimittelund Medizinprodukte; DiGA Digitale Gesundheitsanwendungen; DVG Digitale-Versorgung-Gesetz; G-BA Gemeinsa- mer Bundesausschuss; HeM Heilmittel; HiM Hilfsmittel; HTA Health Technology Assessment (systematischer Bewertungsprozess medizinischer Verfahren und Technologien); SGB V Sozialgesetzbuch (SGB) Fünftes Buch (V)
BfArM 联邦药物和医疗器械研究所;DiGA 数字健康应用;DVG 数字养老金法案;G-BA 联合联邦委员会;HeM 补救措施;HiM 辅助工具;HTA HealthTechnologyAssessment(医疗程序和技术的系统评估过程);SGBV 社会密码 (SGB) 第五本书 (V)

8 Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved.
8 DüvelAndrea et al. 接入解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。

oder sogar notwendig angesehen. Gleichwohl wurden damit zu- sammenhängende (potenzielle) Anpassungen des Evidenzniveaus an die Besonderheiten von DiGA auch hier durchaus kritisch gese- hen. Dabeiseien Adaptionen sowohl bezüglich des Schutzes der Versichertengemeinschaft als auch bezüglich einer fraglichen Son- derbehandlung der DiGA umfassend zu prüfen und ggf. zu recht- fertigen
甚至被认为是必要的。尽管如此,这里也批判性地看待了证据水平与 DiGA 特殊特征的相关(潜在)调整。在这种情况下,必须全面审查关于保护被保险人社区和对 DiGA 有问题的特殊待遇的调整,并在必要时证明其合理性
.

Reformoption 3
改革方案 3

Bei der dritten, von den bestehenden Strukturen losgelösten Re- formoption stand die Einführung einer originären Leistungskate- gorie3 für DiGAim Zentrum. Über die Fokusgruppen hinweg ergab sichein sehr heterogenes Stimmungsbild hinsichtlich dieser Refor- moption. Gegenargumente bezogen sich v. a. auf die fragliche Le- gitimation zur Einführung einer originären Leistungskategorie und einer damit einhergehenden potenziellen Bevorzugung der DiGA gegenüber sonstigen Gesundheitsanwendungen. Daneben wurde kritisch angemerkt, ob die Implementierung eines neuen Verfah- rens einen unverhältnismäßigen Zeitaufwand mit sich bringe und zum Auf- anstelle eines Abbaus von Parallelstrukturen führe.
第三个改革方案与现有结构分离,侧重于DiGA 引入原始服务类别 3焦点小组对于这一改革方案,存在着非常不同的情绪反驳论首先涉及引入原始服务类别的合法性值得怀疑以及相关的DiGA的潜在偏好健康应用程序。此外对于实施流程是否会花费不成比例的时间导致建立平行结构而不是解散,与会者还提出了批评性评论。

„[Man] könnte eine Machbarkeitsstudie in Auftrag geben, […] was hätte das fürVor- und Nachteile, um dann entscheiden zu
“[一个人] 可以委托进行可行性研究 [...] 那有什么优点和缺点,以便然后决定

können, wollen wir das oder nicht.“ (Regulierung)
我们愿意还是不想。(规定)

Zudem hinterfragten einige Teilnehmer, inwiefern sich aufgrund der Heterogenitätvon DiGA eine separate Leistungskategorie sinn- voll und zielführend bilden lasse. In diesem Zusammenhang wurde in der Fokusgruppe zu NUB außerdem die Rechtfertigung (teil-)er- setzender DiGA, ohne neues wissenschaftliches Konzept, infrage gestellt. Neben den Gegenargumenten wurden im Rahmen der Diskussionen auch Vorteileder Einführung einer originären Leis-
此外,由于 DiGA 的异质性,一些参与者质疑大程度上可以有意义以目标为导向的方式形成单独的服务类别在这种情况下NUB的焦点小组也质疑在没有科学概念的情况下(部分)取代 DiGA 的合理性。除了反驳论点之外,讨论还将看到引入原始电力系统的好处。

tungskategorie identifziert.
类别

„Vor dem Hintergrund kann man vielSympathie für eine eigene
“在这种背景下,你可以看到很多人你自己的同情

Kategorie haben, denn in dem Moment, wo wir anfangen, digitale Gesundheitsangebote überjeder Kategorie einzeln anzudocken, zementiert man damit diese reglementarische Zerhackung des
类别,因为当我们开始将数字健康服务单独对接每个类别的那一刻,就巩固了

Ganzen. Vor dem Hintergrund ist es gerechtfertigt, dafür eigene
整个。鉴于背景拥有自己的

Regelungen zu schafen.“ (Kostenträger)
法规。(费用承担人)

Sosaheneinige Teilnehmer in der Zentralisierung der Beratung und Bewertung das Potenzial, die bisherige Fragmentierung der Leis- tungsstrukturen zu reduzieren und damit den bestehenden Einord- nungsproblemen zu begegnen. Als besondere Herausforderung wurde im Rahmen der Diskussion zur Heilmittelversorgung die Bil- dung eines eindeutigen, umfassendenaber gleichzeitig zukunftsof- fenen Kriterienkataloges (z. B. über Funktionsmerkmale) gesehen. Darüber hinaus wurde in der Diskussion zu NUB angemerkt, dass eine Überarbeitung von Vergütungsstrukturen prospektiv auch un-
例如,一些参与者看到了建议评估集中化的潜力,以减少现有的服务 结构碎片化并解决现有的分类问题讨论治疗产品供应的背景一个特殊的挑战形成一个清晰、全面同时面向未来的标准目录(例如,关于功能特性明显。此外,在关于 NUB讨论中指出也可以前瞻性地考虑修改薪酬结构

3 Unter dem Begrif der Leistungskategorie wurdenim Projekt potenzielle Erstattungswege für DiGA im Rahmen der GKV verstanden, welche im
3 在该项目中,“福利类别”一词被理解为是指法定健康保险计划框架内 DiGA 的潜在报销渠道

Vorfeld in einem rechtswissenschaftlichen Gutachten [18] identifziert
事先确定法理学专家意见[18]

wurden
Were
.

abhängig von der Einführung einer digitalen Leistungskategorie erforderlich sei.
取决于数字服务类别的引入

Einbettung der Fokusgruppenergebnisse in den aktuellen gesetzlichen Kontext
将焦点小组结果嵌入当前法律背景

Die gesetzlichen Neuregelungen im Zuge des DVG adressieren
DVG 地址中的新法律规定

neben der Ausdiferenzierung des Hilfsmittelbegrifs vornehmlich
除了医疗辅助概念的差异化之外,

übergreifende, von den bisherigen Leistungskategorien losgelöste Änderungen, die nah an der im Rahmender Fokusgruppen vorge- schlagenen Reformoption 3 liegen ( tab. 1). Zu der Ergänzung des Hilfsmittelbegrifs, die von den Teilnehmern der Fokusgruppen
以前的福利类别分开的总体变化,接近 焦点小组中提出的改革选项 3 1)。补充焦点小组参与者使用的辅助工具概念

im Projekt als positiv eingeschätzt wurde, istim Rahmendes DVG darüber hinaus unter § 33aAbs. 1 SGB V der Leistungsanspruch von GKV-Versicherten auf DiGA ausformuliert worden. Da sich dieser
项目中评估为阳性 §33aAbs 的约束。1SGBV阐明了法定健康保险投保人对 DiGA 的福利权利。由于这个

Aspekt der Schafung von Zugangsvoraussetzungen anschließt,
创建访问要求的方面,

wurde er im Rahmen der Reformvorschläge den Fokusgruppen nicht vorgestellt. Allerdings wurde an verschiedener Stelle von den Projektteilnehmern darauf hingewiesen, dass die sich an den Zu- gang anschließende Inanspruchnahme mitgedacht werden sollte. Wenn auch die Schafung einer digitalen Produktgruppe im Hilfs- mittelverzeichnis von den Diskussionsteilnehmern kritisch gese- hen wurde, ist diese im DVG doch festgesetzt worden.
没有作为改革提案的一部分提交给 焦点小组然而,项目参与者在不同的地方指出应该考虑使用访问权限尽管讨论参与者对在医疗辅助工具列表中创建数字产品组持批判态度但这已在 DVG 中规定

Weitere im DVGenthaltene Regelungen decken sich nicht oder nur bedingt mit der Grundhaltung aus den Fokusgruppendiskussio- nen. Beispielhaft zu nennen ist hier die Etablierung eines neuen Zu- lassungsverfahrens beim BfArM. Von der Implementierung einer anderen bewertenden Einrichtung als der bereits bestehenden rie-
DVG 中包含的其他规定焦点小组讨论的基本态度不一致或者仅在有限程度上一致这方面的一个例子是在 BfArM 建立了一个新的审批程序。实施除现有评估机构以外的评估机构

ten die Teilnehmer ab, da die Schafung neuer Parallelstrukturen
参与者作为新的平行结构创建

mit gesonderten Herausforderungen assoziiert wurde. Daneben sind, konträr zu demStimmungsbild in den Fokusgruppen, teilwei- se Anpassungen des Evidenzniveaus und die Anwendbarkeit alter- nativer Studiendesigns als Grundlage für beschleunigteVerfahrens- regelungen implementiert worden. Die Ausgestaltung von Vergü- tungsmöglichkeiten ist im DVG bereits berücksichtigt worden. Damit begegnet die Reform einem zentralen Kritikpunkt aus meh-
与特定挑战相关联此外,与焦点小组情绪相反,对证据水平替代研究设计的适用性进行了部分调整作为加速程序规定的基础已实施。DVG 已经考虑了报销选项的设计

reren Diskussionsrunden des Projektes, wonach dieSchafung von Zugangsmodalitäten nur ein erster Schritt sei und daraufolgende
项目的讨论轮次,根据其中,创建访问模式只是第一步随后的

Finanzierungsoptionen möglichst frühzeitig mitgedacht werden müssten.
必须尽早提供融资方案

Diskussion

In den Fokusgruppen wurden Einschätzungen der relevanten Ak- teure imGKV-System hinsichtlich 3 unterschiedlicher Reformoptio- nen zur Optimierung des GKV-Zugangs von DiGA gesammelt. Dabei ergab sichinsgesamt ein heterogenes Stimmungsbild be- züglich der vorgeschlagenen Lösungsansätze. Die Meinungen va- riierten in Abhängigkeit der vertretenen Positionen (Selbstverwal- tung, Industrie usw.) und der damit verbundenen Interessen. Den- noch wurde eine Überarbeitung der bestehenden Strukturen von der überwiegendenZahl der Teilnehmer positiver bewertet als die Implementierung einer gänzlich neuen Leistungskategorie für DiGA. Die Gegenüberstellung mit den Reformen des DVG zeigt ins- gesamt, dass die neuen gesetzlichen Regelungen zwar mit einigen Aspekten der vorgeschlagenen Reformoptionen übereinstimmen, dabeijedochinsbesondere solche Punkte umgesetzt wurden, die
在焦点小组中,收集法定健康保险系统中相关参与者3不同改革方案评估,以优化 DiGA 获得法定健康保险的机会。总的来说,对于提出的解决方案,气氛是不同的。意见所代表职位(自治行业等)所涉及的利益而异尽管如此大多数参与者现有结构修订 DiGA 实施全新的服务类别更积极总体而言,DVG改革的比较表明尽管法律法规拟议改革方案的某些方面一致特别是这些要点将实现

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 9
DüvelAndrea et al.:高通位解决方案医疗保健 2021;83:1-11|© 2021 年。蒂姆。保留所有权利。 第九

Originalarbeit

von den Teilnehmern der Fokusgruppen tendenziell weniger befür- wortet wurden. So wurde mit dem DVG nicht nur die kritisch beur- teilte eigenständige Leistungskategorie eingeführt, sondern auch Adaptionen der bislang üblichen Evidenzanforderungen vorgenom- men. Demnach ist die Aufnahme indie Erstattung fortan an den
往往较少得到焦点小组参与者的支持。因此DVG 不仅引入了严格评估独立服务类别,还调整了以前惯常的证据要求因此,包含在报销时,此后需遵守

Nachweis positiver Versorgungsefekte gekoppelt, welche sich als
积极护理效果的证据,证明是

„medizinischer Nutzen oder eine patientenrelevante Struktur- und Verfahrensverbesserung in der Versorgung“ (§ 139eAbs. 2 SGB V) äußern können. Die Anforderungen an diesen Nachweis werden in
“医疗利益与患者相关的护理结构和程序的改进”(§ 139eAbs.2 SGBV)。此证明的要求

einer separaten Rechtsverordnung spezifziert, fürdieim Januar 2020 ein Referentenentwurf veröfentlicht wurde [19]. Diesem Ent- wurf zufolge sollen „vergleichende Studien“ die Grundlage für den
一项单独的条例,为此,该法案草案于 2020 年 1 月公布[19]。根据草案“比较研究”应构成

Nachweis bilden, wobei dieser Terminus nicht genauer spezifziert
术语没有更详细的说明

wird. Hinzu kommt, dass von der Vorgabe auch abgewichen wer- den kann, sofern sich diese aufgrundbesonderer Eigenschaften der jeweiligen DiGA oder anderer Gründe als ungeeignet erweist. Grundsätzlich soll die Überlegenheit der DiGA lediglich gegenüber ihrer Nichtanwendung nachgewiesen werden. Die initiale Aufnah- me indie Erstattung im Rahmendes sogenannten „Fast-Track-Ver- fahrens“ kann zudem auch ohne evidente positive Versorgungsef- fekte erfolgen. Für den Evidenznachweis steht DiGA-Anbietern in diesem Fallein Zeitraum von bis zu 2 Jahren für die Erprobung in der Versorgungspraxis zur Verfügung. In der Gesamtschau läuft dieser neugeschafene Prozess damit demfokusgruppenübergrei- fend geforderten Erhalt bisheriger Evidenzanforderungen zuwider. So sind die neuen Anforderungen teilweise nicht mit den klassi- scherweise etwa im Rahmen der Methodenbewertung oder der Bewertung des medizinischen Nutzens bei Hilfsmitteln geforder- ten Standards vereinbar.
成为。此外,如果由于相应DiGA 的特殊特性或其他原因而被证明不合适也可以偏离要求原则上,DiGA优越只能通过应用来证明。此外,在所谓的“快速通道程序”框架内进行初步报销也可以在没有明显积极护理效果的情况下进行。在这种情况下DiGA 提供者长达 2的时间在护理实践中进行测试以获得证据证明。因此,总体而言,这个新创建的流程焦点小组所需的先前证据保存要求背道而驰。例如,一些要求经典要求的标准不兼容,例如方法评估医疗辅助医疗益处评估的背景下

Des Weiteren wurde mehrfach die Frage aufgeworfen, inwiefern eine neue digitale Leistungskategorie mit separaten und ggf. ge- ringeren Evidenzanforderungen gegenüber den Anforderungen an klassische Anwendungen und Methoden zu legitimieren sei. Durch die Beschränkungen auf (digitale) „Medizinprodukte niedriger Ri- sikoklassen“ werden insbesondere risikobehaftete Anwendungen zur Diagnose und Therapie, welche allerdings die größten Nutzen- potenzialefür dieVersorgung mit sich bringen könnten, weiterhin auf den unangepassten, nicht gangbaren Zugang als NUB, Hilfs- oder Heilmittel angewiesen sein [1, 3].
此外与传统应用程序和方法的要求相比具有单独且可能较低的证据要求的新数字服务类别大程度上可以合法化的问题被多次提出对(数字)“低风险医疗器械”的限制尤其使诊断和治疗应用存在风险,然而,这可能护理产生最大的潜在好处继续 依赖不适当、无法通行的通行作为 NUB、辅助或补救措施 [1,3]。

Gleichwohlim Rahmender Projektplanung und -durchführung für typische Herausforderungen qualitativer Forschung immer wie- der refektiert und sensibilisiert wurde, konnten einige limitieren- de Faktoren nicht vollständig ausgeschlossen werden. So basierte die Teilnahmeder Experten auf Freiwilligkeit, womit diemögliche Gefahr von Selektionsbias einhergeht. Hinzukommt, dass eine ge- wisse Subjektivität der inhaltlichen Aussagen bei qualitativen In- terviews nie ausgeschlossen werden und auch die unterschiedliche
然而项目规划和实施背景下,定性研究的典型挑战反复反映敏感一些限制因素无法完全确定 因此专家的参与是基于自愿的可能导致选择偏倚的风险。此外,定性访谈中永远不能排除与内容相关的陈述的一定主观性以及不同的

Technikafnität der Teilnehmer Einzelaussagen beeinfusst haben
参与者的技术能力影响了个人陈述

kann. Ebenfalls zu berücksichtigen ist, dass trotz professioneller Moderation der Fokusgruppen dominantere Fokusgruppenteilneh- mer im analysierten Datenmaterial stärker zur Geltung kommen als weniger dominante Interviewpartner. Trotz möglicherweiseli- mitierter Übertragbarkeit kann aufgrund der Teilnahme zahlreicher unterschiedlicherAkteure jedoch von einer breiten Abdeckung be- stehender Interessen und Meinungen im fokussierten Themenfeld ausgegangen werden.
能。还应该考虑到的是,尽管焦点小组进行了专业审核,但较占主导地位的焦点小组参与者分析的数据材料主导地位访谈伙伴更突出尽管焦点小组参与者在分析数据中的代表性更强。然而由于众多不同参与者参与可以假设重点主题领域存在广泛的现有利益和观点

Insgesamt ist der gesetzgeberische Impuls durch das DVG und die damit verbundene Signalwirkung positiv zu beurteilen. So stel- len die Neuregelungen eine klare Willensbekundung dar, den Ent- wicklungsrückstand des deutschen Gesundheitswesens in Sachen digitaler Versorgung aufzuholen [20, 21]. Vor allem die mit dem
总体而言,DVG 提供的立法动力和相关信号效应可以得到积极评估。因此新法规明确表达了在数字护理方面赶上 德国卫生部门发展滞后的意图 [20,21]。 尤其是那些

DVG einhergehende Schafung übersichtlicher Verfahrensabläufe
DVG,创建清晰的程序流程

sowie niedrigschwelliger Beratungsangebote ist vor dem Hinter- grund der problem- und lösungsorientierten Diskussionen im vor- liegenden Projekt zu begrüßen. Die dargestellten Diskussionser- gebnisse deutenjedoch auch auf einige Kritikpunkte undOptimie- rungsansätze der neugeschaffenen DiGA-Regulierung hin. So sollte angesichts etwaiger Schadenspotenziale von DiGA und der
以及低门槛咨询服务在本项目中问题和解决方案为导向的讨论背景下,将受到欢迎。然而,所提出的讨论结果也指出新制定DiGA 法规的一些批评点和优化方法:鉴于 DiGA 和

zunehmenden Diskussionen um die fnanzielle Belastbarkeit des
关于财政弹性的讨论越来越多

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

solidarischen
团结
Systems
系统
[22–24] eine
Untergrabung
破坏
der
Evidenz
证据
- basierung des GKV-Zugangs ver
基于 GKV 访问权限
mieden werden. Indiesem Punkt
避免。关于这一点
gilt es derzeit noch Unklarheiten bezüglich des neuen
目前,关于新
Verfahrens,
程序
seinerAnforderungen
其要求
und
ihrer
konkreten
混凝土
Umsetzung
实现
auszur
澳大利亚
äu- men. Gleichzeitig können die bislang beschlossenen Neuregelun-
男人。同时,迄今为止采用的新法规可以
gen auch nur als ein erster Schritt gesehen werden, klamme
只能看作是第一步,
rn sie
RN
docheine
是的
Vielzahlder diagno
对阵诺
stischen und
Tables 和
therapeutischen
治疗的
Anwen-
应用-
dungen zunächst aus. Eine
暂时。一
mögliche zukünftige Ausweitung des
未来可能的扩展
DiGA-Verfahrens auch auf
DiGA 程序也适用于
Anwendungen höherer Risikoklassen
高风险类别的应用
würde allerdings ums
然而,它会是
o mehr die Frage nach einer adäquaten
o 更多的一个 ADEQUATE 问题
Aus-
从-
gestaltungvon Evidenzanforderungen
设计证据要求
aufwerfen. Eine
举。一
zentrale He-
中央 He-
rausforderung der weiteren wissenschaftlichen und politischen
进一步的科学和政治挑战
Auseinandersetzung
论点
wirddaher
因此
da
那里
rin bestehen, Evaluationsanfor-
评估要求

derungen so zu defnieren, dass sie dem individuellen Nutzen-/
使 它们对应于个人效用的方式/

Schadenspotenzialjeder DiGAgerecht werden. Dabei sollte das ak- zeptable Maß an Unsicherheit die Präferenzen der Betrofenen wi- derspiegeln [25], im Falle von GKV-Erstattungsentscheidungen die Präferenzen des Versichertenkollektivs. Zweifelsohne muss die er- höhte Unsicherheit, die mit Studien niedrigerem Evidenzniveaus einhergeht, jedoch nicht zuletzt auchim Rahmender Preisverhand-
损害潜力每个 DiGA。可接受的不确定性水平应反映相关人员的偏好 [25],在法定健康保险报销决定的情况下,应反映被保险人群的偏好毫无疑问,还必须考虑到与较低证据水平的研究相关的不确定性增加尤其是在价格谈判的背景下。

lungen Beachtung fnden und Verfahrensvorgaben entsprechend
合规性和程序要求符合

gestaltet werden
被设计
.

Einhaltung ethischer Richtlinien
遵守道德准则

Die Teilnahme an den Fokusgruppen erfolgte freiwillig. Alle Teilnehmer/-innen wurden umfassend über den Modus von Doku- mentation, Pseudonymisierung und Auswertung der Gruppendis- kussionen aufgeklärt und haben der Teilnahme und anschließen- den Datenverarbeitung zugestimmt
参与焦点小组是自愿的。所有参与者都全面了解了小组讨论的记录模式、假名化和评估,并同意参与和随后的数据处理
.

Förderung
晋升

Das Forschungsvorhaben „Zugang mobiler Gesundheitstechnolo- gien zur Gesetzlichen Krankenversicherung (ZuTech.GKV)“ wurde gefördert vom Bundesministerium für Gesundheit (Förderkennzei- chen: ZMVI1-2517FSB807).
研究项目“移动健康技术获得法定健康保险 (ZuTech.GKV)”由德国联邦卫生部资助(资助代码:ZMVI1-2517FSB807)。

Danksagung
感恩

Die Autoren bedanken sich bei Karsten Knöppler (fbeta GmbH) für die Moderation der Fokusgruppen.
作者感谢 Karsten Knöppler (fbeta GmbH) 主持焦点小组。

Thieme

10 Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved.
10 Düvel J Andrea etal.接入解决方案...医疗保健2021;83:1-11 |©2021 年。保留所有权利

Interessenkonflikt
利益冲突

Die Autorinnen/Autoren geben an, dass kein Interessenkonfikt
作者声明不存在利益冲突

besteht
.

Literatur
文献

[1] Deutscher Bundestag. Gesetz für eine bessere Versorgung durch Digitalisierung und Innovation. Digitale-Versorgung-Gesetz DVG; 2019
[1] 德国联邦议院。通过数字化和创新提供更好的护理的法律。 数字护理法案 DVG2019

[2] Abimbola S, Keelan S, Everett M et al. The medium, the message and the measure: a theory-driven review on the value of telehealth as a patient-facing digital health innovation. Health Econ Rev 2019; 9:
[2]Abimbola S,Keelan S,Ev erettM et al.媒介、信息和措施关于远程医疗作为患者面对数字健康创新的价值理论驱动回顾健康经济修订 2019;9:

e000755

[3] Gensorowsky D, Düvel J, Hasemann L et al. Zugang mobiler Gesund- heitstechnologien zur GKV. Gesundh ökon Qual manag 2020; 25:
[3] GensorowskyD, Düvel J, HasemannL et al. 移动健康技术法定健康保险的访问 医疗保健质量管理2020;25:

105–114. doi 10.1055/a-1031-9976
105-114 页。 英文编号10.1055/A-1031-9976

[4] Albrecht U-V. Chancen und Risiken von Gesundheits-Apps. In: Albers
[4]阿尔布雷希特 U-V.健康 apps.In 的机遇和风险: Albers

M, Katsivelas I, Hrsg. Recht et Netz. 1. Auf. Baden-Baden: Nomos;
M,Katsivelas I,Hrsg.Recht etNetz.1. 一个uf。巴登-巴登:诺莫斯;

2018: 417–430

[5] Meister S, Becker S, Leppert F et al. Digital Health, Mobile Health und Co. – Wertschöpfung durch Digitalisierung und Datenverarbeitung. In: Pfannstiel MA, Da-Cruz P, Mehlich H, Hrsg. Digitale Transformation von Dienstleistungen im Gesundheitswesen. Wiesbaden: Springer
[5] Meister S, Becker, S, Leppert,F 等人。DigitalHealth, MobileHealthandCo. – Value CreationthroughDigitizationandData Processingin:Pfannstiel MA,Da-CruzP,Mehlich H,Eds.数字健康移动健康等医疗保健威斯巴登 (Wiesbaden): 施普林格 (Springer)

Gabler; 2017: 185–212
盖布勒;2017:185–212

[6] Albrecht U-V, Kuhn B, Land J et al. Nutzenbewertung von digitalen
[6]Albrecht U-V, KuhnBLandJetal

Gesundheitsprodukten (Digital Health) im gesellschaftlichen
社会中的健康产品(数字健康)

Erstattungskontext. Bundesgesundheitsblatt – Gesundheitsforschung
报销上下文。联邦健康公报 – 健康研究

Gesundheitsschutz 2018; 61: 340–348
健康保护 2018;61:340–348

[7] Rutz M, Kühn D, Dierks M-L Kapitel 6 – Gesundheits-Apps und
[7] RutzM, KühnD, DierksM-L第 6 章 – 健康应用程序和

Diagnose und Therapie. Chapter 6 – Health Apps for Diagnostics and Therapy; 2016
诊断和治疗。第 6 章 – 用于诊断治疗的健康应用程序;2016

[8] Bhavnani SP, NarulaJ, Sengupta PP. Mobile technology and the
[8] Bhavnani SP,NarulaJ, SenguptaPP.Mobile 技术和

digitization of healthcare. European heart journal 2016; 37: 1428– 1438
医疗保健数字化欧洲心脏杂志 2016;37:1428–1438

[9] Deutsches Ärzteblatt. DiGAs kommen erst in der zweiten September- lfte. Online: https://www.aerzteblatt.de/nachrichten/116038/
[9] Deutsches Äzteblatt. DiGA 要到 9 月半月才会到来在线https://www.Aerzteblatt.zh/news/116038/

DiGAs-kommen-erst-in-der-zweiten-Septemberhaelfte letzter Zugrif:
DiGA 只会在 9 月下半月最后一次访问

18.09.2020

[10] Mühlbacher AC, Juhnke C. Nutzenbewertung für Untersuchungs- und Behandlungsmethoden mit Medizinprodukten hoher Klassen: Die
[10]MühlbacherAC, JuhnkeC. 效益评估ü高级医疗器械的检查治疗方法The

Abwägung von Patientennutzen, Evidenz und Zugang. Gesundheits- wesen 2018; 80: S80–S87
平衡患者利益证据可及性医疗保健2018;80:第 80 页至第 87 页

[11] Rutz M, Kühn D, Dierks M-L. Kapitel 5 – Gesundheits-Apps und
[11] RutzM, KühnD, DierksM-L.第 5 章 – 健康应用程序和

Prävention. Chapter 5 – Health Apps in Prevention. Chancen und
预防。第 5 章 – 预防健康应用程序 机会

Risiken von Gesundheits-Apps (CHARISMHA) 2016;urn:nbn:de:g
健康应用程序的风险 (CHARISMHA) 2016 年;骨灰盒:nbn:de:g

bv:084-16040811153; http://www.digibib.tu-bs.de/?docid=00060000 Druck: Digitale Medien Medizinische Hochschule Hannover
手机:084-16040811153; http://www.迪吉布 TU-BS的。en/?文档号=00060000打印:汉诺威医科大学数字媒体

[12] Döring N, Bortz J. Stichprobenziehung. In: Döring N, Bortz J, Hrsg.
[12] Döring, N, Bortz, J. Stichprobenziehung.In:DöringN,Bortz J,Hrsg.

Forschungsmethoden und Evaluation in den Sozial- und Humanwissen
社会科学和人文科学的研究方法和评估
-

schaften. 5. Auf. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg; 2016:
5. 向上柏林海德堡施普林格柏林海德堡;2016 年:

291–319

[13] Mayerhofer W. Das Fokusgruppeninterview. In: Buber R, Holzmüller
[13] Mayerhofer W.焦点小组访谈。In:Buber R,Holzmüller

HH, Hrsg. Qualitative Marktforschung: Konzepte — Methoden — Analy- sen. Wiesbaden: Gabler; 2007: 477–490
定性市场:概念 — 方法 — 分析 威斯巴登Gabler;2007:477–490

[14] Blatter J, Langer PC, Wagemann C. Qualitative Methoden in der
[14] Bblätter J, LangerPC, Wagemann C. 定性方法

Politikwissenschaft. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden; 2018
政治学威斯巴登SpringerFachmedienWiesbaden2018

[15] Liebig B, Nentwig-Gesemann I. Gruppendiskussion. In: Kühl S,
[15] Liebig,B Nentwig-Gesemann,I. 小组讨论。In:Kühl S,

Strodtholz P, Tafertshofer A, Hrsg. Handbuch Methoden der
StrodtholzPTafertshoferAed. 手册方法

Organisationsforschung. Quantitative und Qualitative Methoden. 1.
组织研究。定量和定性方法1.

Auf. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften; 2009: 102–123
向上WiesbadenVSVerlagüSozialwissenschaften; 2009:102–123

[16] Döring N, Bortz J. Datenanalyse., In: Döring N, Bortz J, Hrsg.
[16] DöringN, Bortz J.Datenanalyse.,In:DöringN,Bortz J,Hrsg.

Forschungsmethoden und Evaluation in den Sozial- und Humanwissen-
社会科学和人文科学的研究方法和评估

schaften. 5. Auf. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg; 2016:
5. 向上柏林海德堡施普林格柏林海德堡;2016 年:

597–784

[17] Nitze A, SchmietendorfA. Qualitative und quantitative Bewertungs- aspekte beider agilen Softwareentwicklung plattformübergreifender mobilerApplikationen; 2014
[17] NitzeASchmietendorfA. 跨平台移动应用程序敏捷软件开发的定性和定量评估方面;2014

[18] Dierks C. Rechtliche Rahmenbedingungen des Zugangs indie
[18] 迪尔克斯C. 访问

Erstattung der Gesetzlichen Krankenversicherung. Zugang mobiler Gesundheitstechnologien zur Gesetzlichen Krankenversicherung
法定健康保险报销将移动健康技术纳入法定健康保险

(ZuTech.GKV); 2019
(ZuTech.GKV);2019

[19] Bundesministeriumfür Gesundheit (BMG). Verordnung überdas
[19] 联邦卫生部BMG)。 条例

Verfahren und die Anforderungender Prüfung der Erstattungsfähigkeit digitaler Gesundheitsanwendungen in der gesetzlichen Krankenversi- cherung (Referentenentwurf). Digitale-Gesundheitsanwendungen-
法定健康保险数字健康申请销资格审查的程序和要求(法案草案)。数字健康应用-

VerordnungDiGAV; 15.01.2020
条例DiGAV15.01.2020

[20] Haux R, Ammenwerth E, Koch S et al. A Brief Survey on Six Basic and Reduced eHealth Indicators in Seven Countries in 2017. Applied
[20] HauxR, AmmenwerthE, Koch S et al.2017 年对 7 个国家六项基本减少的电子健康指标的简要调查

clinical informatics 2018; 9: 704–713
临床信息学 2018;9:704–713

[21] Weber T, BertschekI, Ohnemus J et al. Monitoring-Report Wirtschaft DIGITAL 2018. Berlin: 2018
[21]WeberTBertschekIOhnemusJetal. 监测报告Wirtschaft DIGITAL 2018。柏林:2018

[22] Greiner W, Witte J, Gensorowsky D. AMNOG-Report 2019. Schwerpunkt: chstpreise für ein Mehr an Lebensqualität?
[22] GreinerWWitteJGensorowskyD. 2019AMNOG报告专注于提高生活质量顶级价格

1. Auf. Heidelberg, Neckar: medhochzwei Verlag; 2019
1. 向上海德堡内卡medhochzweiVerlag;2019

[23] GKV-Spitzenverband (GKV-SV). Krankenkassen können Zusatzbeiträge weitestgehend stabilhalten. Online: https://www.gkv-spitzenverband. de/gkv_spitzenverband/presse/pressemitteilungen_und_statements/
[23] 全国法定健康保险基金协会 (GKV-SV)。健康保险公司可以保持额外供款基本稳定。在线:https://www.gkv-spitzenverband。zh/gkv_spitzenverband/press/press releasegen_und_statements/

pressemitteilung_957440.jsp letzter Zugrif: 22.02.2020
新闻稿_957440。JSP最后访问时间:2020 年 2 月 22

[24] GKV-Spitzenverband (GKV-SV). Hohe Ausgabendynamik trift auf kostspielige Gesetze. Online: https://www.gkv-spitzenverband.de/ gkv_spitzenverband/presse/pressemitteilungen_und_statements/
[24] GKVSpitzenverbandGKVSV). 消费动态昂贵的法律相遇在线https://www.全国 法定健康保险基金协会en/gkv_spitzenverband/press/pressemitteilungen_und_statements/

pressemitteilung_948226.jsp letzter Zugrif: 19.02.2020
Press Release_948226.JSP班车19.02.2020

[25] Eichler H-G, Bloechl-Daum B, Brasseur D et al. The risks of risk aversion in drug regulation. Nature reviews. Drug discovery 2013; 12: 907–916
[25] EichlerH-G, Bloechl-DaumB, BrasseurD 等人。药品监管风险规避的风险。 自然评论药物发现2013;12:907–916

Heruntergeladen von: University of Connect icut. Urheberrechtlich gesch ützt.

Düvel J Andrea et al. Lösungsansätze fürden Zugang … Gesundheitswesen 2021; 83: 1–11 | © 2021. Thieme. All rights reserved. 11
Düvel J、Andrea 等人。门禁解决方案医疗保健 2021;83:1-11 |© 2021 年。保留所有权利11