这是用户在 2024-12-8 13:24 为 https://app.immersivetranslate.com/pdf-pro/81a861f2-f343-47fa-828a-d39d79e14ecd 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?
WORLD CONFERENCE 世界会议

Rhine-Ruhr 2025 FISU World Conference
莱茵-鲁尔 2025 年 FISU 世界大会

Call for Papers 论文征集

The World University Games is a multi-sport event that has been held every two years (in odd-numbered years), with both summer and winter editions. In 2020, the Games were renamed the ‘FISU World University Games’, and they are the most important competition in international university sport.
世界大学生运动会是一项综合运动赛事,每两年举行一次(奇数年),分为夏季和冬季。2020 年,运动会更名为“国际大体联世界大学生运动会”,是国际大学生运动中最重要的比赛。
The FISU World University Games are, however, not only a major sporting occasion, but also a multi-faceted, intercultural event. With its origin dating back to 1960, the FISU World Conference is a core element and the academic highlight of the FISU World University Games. Within a three-day programme, the FISU World Conference creates a platform for interdisciplinary scientific exchange and stimulates research and creativity beyond the scope of academia. In 2025, the FISU World Conference will include outstanding keynotes and panelists and further provide a platform for innovative formats and engaging opportunities which are open to the general public.
然而,国际大体联世界大学生运动会不仅是一个重大的体育赛事,而且是一个多方面的跨文化活动。国际大体联世界大会(FISU World Conference)的历史可以追溯到1960年,是国际大体联世界大学生运动会的核心要素和学术亮点。在为期三天的计划中,国际大体联世界大会为跨学科科学交流创造了一个平台,并激发了学术界以外的研究和创造力。2025 年,国际大体联世界大会将包括杰出的主题演讲和小组成员,并进一步为向公众开放的创新形式和参与机会提供平台。
Time 时间
Location 位置
Format 格式
Registration 注册
Registration fee 注册费
17-19 July 2025 2025 年 7 月 17 日至 19 日

Jahrhunderthalle Bochum

An der Jahrhunderthalle 1 44793 Bochum, Germany
An der Jahrhunderthalle 1 44793 波鸿, 德国
Offline participation plus online broadcasting of keynotes
线下参会加主题演讲线上直播

Registration will open 1 December 2024 and close 31 March 2025 and is accessible via the homepage. More information will be available via the Rhine-Ruhr 2025 FISU World University Games website.
注册将于 2024 年 12 月 1 日开始,并于 2025 年 3 月 31 日结束,可通过主页访问。更多信息将通过莱茵-鲁尔 2025 年 FISU 世界大学生运动会网站提供。
Registration fee is undefined for regular participants and undefined for students (including conference programme, ground pass access to all sporting events, public transport ticket for the entire period of the Rhine-Ruhr 2025 FISU World University Games, coffee breaks, lunches, participation certificate, cultural activities, conference dinner). Tickets without access to the conference dinner will cost 199€ for regular participants and undefined for students. A third category of tickets, explicitly for students and only including access to the conference, ground pass and public transport ticket will cost 69€. Accommodation and travel expenses are not included. Irrespective of abstract acceptance, participants are required to purchase a conference package.
注册费适用于 undefined 普通参与者和 undefined 学生(包括会议日程、所有体育赛事的地面通行证、2025 年莱茵-鲁尔区 FISU 世界大学生运动会期间的公共交通票、茶歇、午餐、参与证书、文化活动、会议晚宴)。无法参加会议晚宴的门票为普通参与者和 undefined 学生 199 欧元。第三类门票,专门针对学生,仅包括会议门票、地面通行证和公共交通票,价格为 69 欧元。不包括住宿和差旅费。无论摘要是否被接受,参与者都需要购买会议套餐。
Bundesministerium des Innern und für Heimat
Theme 主题
Subthemes 副主题
Events 事件

Competing for change: Exploring sustainability and (mental) health through sports
为变革而战:通过运动探索可持续性和(心理健康)

(1) Mental health and performance under pressure among athletes
(1) 运动员的心理健康和压力下的表现

(2) Balancing acts: Work-life balance and resilience among high-performance coaches, referees and the entourage
(2) 平衡行为:高绩效教练、裁判和随行人员的工作与生活平衡和韧性

(3) Ecological sustainability on campus
(3) 校园生态可持续性

(4) Health and well-being in sports and physical activity
(4) 运动和体育活动中的健康和福祉
Keynote speeches 主题演讲
Parallel sessions 分会场
Poster sessions 海报会议
Panel discussions 小组讨论
Workshops 车间
Cultural events 文化活动

Requirements 要求

  1. Abstract submission opens on 1 October 2024 and is accessible via the homepage. Open the form to start the submission process. All abstracts must be submitted electronically, and submissions received in any other way, including hard copy, will not be accepted.
    摘要提交于 2024 年 10 月 1 日开始,可通过主页访问。打开表单以开始提交过程。所有摘要必须以电子方式提交,不接受以任何其他方式收到的提交,包括纸质版。
  2. In the form, clearly indicate the subtheme you address and format (poster / presentation in a parallel session) you prefer.
    在表单中,清楚地说明您关注的子主题和格式(平行会议中的海报/演示文稿)。
  3. Submission deadline is 21 December 2024. Abstract submissions received after the due date will not be accepted.
    提交截止日期为 2024 年 12 月 21 日。在截止日期之后收到的摘要提交将不被接受。
  4. Each abstract will be reviewed in a double-blind process by international experts of the field. Successful applications will be chosen based on the quality, diversity, and the degree to which the proposed content informs, engages, and addresses the selection criteria.
    每篇摘要都将由该领域的国际专家以双盲方式进行审查。成功的申请将根据质量、多样性以及拟议内容对选择标准的信息、参与和解决的程度进行选择。
  5. Acceptance of abstract will be communicated at the latest by 31 March 2025. Abstract submission does not constitute the legal right to have the abstract accepted and / or participate in the conference as a speaker.
    摘要的接受情况最迟将于 2025 年 3 月 31 日之前通知。提交摘要不构成摘要被接受和/或作为演讲者参加会议的合法权利。
  6. Full paper / poster shall be shared no later than 15 June 2025.
    完整的论文/海报应在 2025 年 6 月 15 日之前分享。
Bundesministerium Bundesminis
德国联邦部长

des Innern
und fur Hein des Innerm
und für Hein des Innerm

und für Heimat

Abstract Submission Further notes:
摘要提交 进一步说明:

  1. Registration and submission must be done by the first author. In case of a shared-first authorship, each person may submit the abstract.
    注册和提交必须由第一作者完成。如果是共享第一作者,每个人都可以提交摘要。
  2. Each first author can only submit a maximum of 2 abstracts. It is no problem if a first author has submitted 2 abstracts and is listed in another abstract as a co-author.
    每位第一作者最多只能提交 2 篇摘要。如果第一作者提交了 2 篇摘要并在另一篇摘要中作为合著者列出,那没有问题。
  3. The author shall ensure authenticity and objectivity of the content of the abstract and is held responsible for the abstract.
    作者应保证摘要内容的真实性和客观性,并对摘要负责。
  4. The abstract cannot have been published before.
    摘要以前不可能发表过。
  5. Please submit the abstract in pdf format, English (no other language will be accepted), British spelling and grammar. No brand names are permitted within the submitted abstract.
    请以 pdf 格式提交摘要、英文(不接受其他语言)、英式拼写和语法。提交的摘要中不允许使用品牌名称。
  6. Please ensure the following formal standards:
    请确保符合以下正式标准:

    a. 300 words maximum (not including title, subheadings, author block and references)
    a. 最多 300 字(不包括标题、副标题、作者块和参考文献)

    b. The title of the abstract is limited to 15 words
    b.摘要的标题限制为 15 个字

    c. Upload the names, institutional affiliations, and email addresses of all authors in a separate pdf document. Do not list degrees.
    c. 将所有作者的姓名、机构隶属关系和电子邮件地址上传到单独的 pdf 文档中。不要列出学位。

    d. The abstract cannot include photos, illustrations, graphs, tables, charts etc. within the text.
    d. 摘要不能在正文中包含照片、插图、图形、表格、图表等。

Sustainability 可持续性

Childcare 托儿服务

Accessibility 可及性
Please try to reduce your carbon footprint. You will get free public transport with your conference ticket, and we also encourage participants to use rental bikes which are available in Bochum. Further mobility tips and exciting biking routes will be provided on the website and within the event app.
请尽量减少您的碳足迹。凭会议门票,您将免费乘坐公共交通工具,我们还鼓励与会者使用波鸿市提供的租赁自行车。更多移动提示和令人兴奋的骑行路线将在网站和活动应用程序中提供。
Primary care giver with children under the age of 6 have the possibility to bring an accompanying person to ensure that they can attend the full conference programme. Parents with children aged 6-12 have the possibility to register their child(ren) for childcare during the programme of the FISU World Conference to ensure that they are able to attend. Both services are free of charge but require prior registration and verification. No participant has the legal right to demand a spot in this programme.
有 6 岁以下儿童的主要看护人可以携带一名陪同人员,以确保他们能够参加完整的会议活动。有 6-12 岁儿童的父母可以在 FISU 世界会议期间为他们的孩子(任)注册托儿服务,以确保他们能够参加。这两项服务都是免费的,但需要事先注册和验证。任何参与者均无权要求参加此计划。
The conference venue is fully accessible and if you would like a sign language interpreter, please indicate this when registering. Further details on accessibility will be provided on the website.
会议场地无障碍,如果您需要手语翻译,请在注册时注明。有关辅助功能的更多详细信息,请访问网站。
Bundesministerium des Innern
und für Heimat