Text 2: Guidance and Comprehension Questions
文本 2:指导和理解问题
First just skim-read the text quickly (30 seconds). What do you notice about the references, are there many references or not? Do you think this is usual or unusual for an academic article? When there is more than one author referenced in brackets, what does that indicate? When there is a page number specified in brackets, what does that indicate?
首先,只需快速略读文本(30 秒)。 您注意到参考文献的哪些方面,参考文献是否很多?你认为这对于一篇学术文章来说是平常的还是不寻常的?当括号中引用了不止一位作者时,这表明什么?当括号中指定了页码时,这表示什么?
What is ‘Anthropocene’, and what new role does it signify for humankind in relation to the environment?
什么是“人类世”,它对人类与环境的关系意味着什么新的角色?
According to scholars cited in the text, which scientific disciplines have so far dominated the work on the Anthropocene, and how should we approach it instead?
根据文中引用的学者的说法,到目前为止,哪些科学学科主导了人类世的工作,我们应该如何对待它?
How are the disciplines of law, criminology and international relations beginning to approach security in the context of the Anthropocene?
法律、犯罪学和国际关系学科是如何开始在人类世的背景下处理安全的问题的?
How was the Holocene defined, and what would you say is the key difference from the definition of the Anthropocene?
全新世是如何定义的,你认为与人类世的定义有什么主要区别?
Within the framework of the Holocene, how was Nature (notice the capital N) conceived of, and how was it studied (by which disciplines)?
在全新世的框架内,自然(注意大写字母N)是如何构思的,它是如何研究的(由哪些学科)?
The text argues that more recently, we have experienced a “collapse of nature into society”. What does this mean, and what role did the Industrial Revolution play in this?
文中指出,最近,我们经历了“自然向社会的崩溃”。这意味着什么,工业革命在其中扮演了什么角色?
The authors conclude the text by stating that “we can no longer treat our ‘safe
作者在文的最后指出,“我们不能再对待我们的'安全'了
planetary space’ as independent of us.” What does this mean?
行星空间“,独立于我们。这是什么意思?
Text 2: Holley et al. (2018). Environmental Security and the Anthropocene: Law, Criminology, and International Relations.
文本2:Holley等人(2018)。环境安全与人类世:法律、犯罪学和国际关系。
Adapted from: Holley, C., Shearing, C., Harrington, C., Kennedy, A., and Mutongwizo, T. (2018). "Environmental security and the Anthropocene: Law, criminology, and international relations." Annual Review of Law and Social Science pp.185-203.
改编自:Holley, C., Shearing, C., Harrington, C., Kennedy, A., and Mutongwizo, T. (2018)。“环境安全与人类世:法律、犯罪学和国际关系。” 《法律与社会科学年度评论》,第185-203页。
Introduction
介绍
Discovering the Anthropocene - the age of the human - has constituted an enormous rupture across the sciences and, more gradually, the social sciences. Although far from a settled concept (Hamilton et al. 2015, Lidskog & Waterton 2016, Ruddiman et al. 2011), the Anthropocene signifies a new role for humankind: from a species that had to adapt to changes in its natural environment to one that has become a driving force in the planetary system (Biermann 2014, p. 57; Crutzen & Stoermer 2000; Steffen et al. 2015).
发现人类世——人类的时代——已经构成了科学领域的巨大裂痕,更逐渐地,也构成了社会科学的巨大裂痕。虽然远非一个固定的概念(Hamilton et al. 2015, Lidskog & Waterton 2016, Ruddiman et al. 2011), 但人类世象征着人类的新角色:从一个必须适应自然环境变化的物种转变为一个已成为行星系统驱动力的物种(Biermann 2014,第 57 页;Crutzen & Stoermer 2000;Steffen 等人,2015 年)。
Now that humans have been revealed as powerful “geological agents” (Chakrabarty 2009), the Anthropocene is prompting us to radically rethink our modes of existence (Latour 2014). An increasing body of work has accordingly examined, explored, and critiqued the concepts, consequences, and solutions within the Anthropocene. However, according to Lövbrand et al. (2015, p. 212), much of this work has been underpinned by “marginal and instrumental roles granted to the social sciences and humanities […] dominated by the natural sciences and focused on environmental rather than social change” (see also Lidskog & Waterton 2016).This has led to increasing assertions like those made by Viñuales (2016, p. 5) that the Anthropocene “calls upon all disciplines, the entire body of human knowledge about the world, to analyze what is happening and how to face it.” These rallying cries are demanding change and have already begun to change thinking around the important issue of security, particularly in fields such as law, criminology, and international relations, for whom a fundamental topic is safety and security (Harrington & Shearing 2017, Shearing 2015).
既然人类已被揭示为强大的“地质代理人”(Chakrabarty 2009),人类世正在促使我们从根本上重新思考我们的生存方式(Latour 2014)。因此,越来越多的工作对人类世内部的概念、后果和解决方案进行了审视、探索和批评。然而,根据 Lövbrand 等人(2015 年,第 212 页)的说法,这项工作的大部分都得到了“赋予社会科学和人文学科的边缘和工具性作用 [...]以自然科学为主,专注于环境而不是社会变革“(另见 Lidskog & Waterton 2016)。这导致了越来越多的断言,例如 Viñuales(2016 年,第 5 页)提出的断言,即人类世“呼吁所有学科,关于世界的整个人类知识体系,分析正在发生的事情以及如何面对它。这些口号要求改变,并且已经开始改变围绕重要安全问题的思维,特别是在法律,犯罪学和国际关系等领域,对他们来说,一个基本话题是安全和保障(Harrington&Shearing,2017年,Shearing,2015年)。
In the Anthropocene, law, criminology, and international relations scholars are beginning to accept that humans are shaping the future of the environment in ways that are not yet fully understood, and that our very security is determined by both our use of and enmeshment with the environment (Biermann et al. 2016; Dalby 2017, p. 243; Floyd 2015; Gunningham & Holley 2016; Hulme 2009; Shearing 2015). Indeed, the safety and security that earth systems have provided to humans and our fellow species can no longer simply be regarded as the work of the environment or Nature, and as something that we humans must simply live with. National security is increasingly confronted by climate- and ecologically induced migration, resource wars, and even violent conflicts (Chalecki 2013, p. 4; Hamilton 2017, p.
在人类世,法律、犯罪学和国际关系学者开始接受,人类正在以尚未完全理解的方式塑造环境的未来,我们的安全是由我们对环境的使用和与环境的融合决定的(Biermann 等人,2016 年;Dalby 2017 年,第 243 页;弗洛伊德 2015;Gunningham & Holley 2016;赫尔姆 2009;剪羊毛 2015 年)。事实上,地球系统为人类和我们的同胞提供的安全和保障不能再简单地被视为环境或自然的工作,而不能简单地被视为我们人类必须与之共存的东西。国家安全越来越多地面临气候和生态引发的移民、资源战争甚至暴力冲突(Chalecki 2013,第 4 页;汉密尔顿 2017 年,第 1 页。
580). Moreover, as humans are revealed as a key force, difficult questions arise for how we incorporate the condition of the Anthropocene into security and whether and how humanity can secure itself from itself (Hamilton 2017, p. 580; Harrington 2017). As Dalby (2017, p. 235) nicely puts it, “Security too now needs an update!” 580). 此外,随着人类被揭示为一种关键力量,我们如何将人类世的状况纳入安全以及人类是否以及如何能够保护自己免受自身侵害,出现了一些棘手的问题(汉密尔顿 2017 年,第 580 页;哈灵顿 2017 年)。正如 Dalby(2017 年,第 235 页)所说,“安全性现在也需要更新! […] The Anthropocene 人类世 Humans have thrived on earth during a temperate climatic period on the planet that geologists have dubbed the Holocene, meaning “wholly new.” This short period of approximately 12,000 years since the last Ice Age has seen us reach into every corner of our planet as we have created safe spaces for ourselves in which to live, work, and play (Harrington & Shearing 2017). Enabling this accomplishment has been a planetary infrastructure of “ecological services” (Costanza et al. 1997) that have sustained us as biophysical beings. 人类在地球上的温带气候时期在地球上繁衍生息,地质学家称之为全新世,意思是“全新的”。自上一个冰河时代以来,这短短的大约12,000年的时间已经见证了我们进入地球的每个角落,因为我们为自己创造了生活,工作和娱乐的安全空间(Harrington&Shearing,2017)。使这一成就成为可能的是“生态服务”的行星基础设施(Costanza et al. 1997),它支撑着我们作为生物物理生物。 For us as humans, these services were conceived of as Nature, a realm that we took advantage of, took for granted, and thought we did not influence. Certainly, many indigenous peoples had conceptions and rules that recognized our interconnectedness with the natural world (Adamson & Davis 2017; Valverde 2017; Williams 2013, p. 261), but what many in the Global North barely glimpsed, and did not fully understand or acknowledge, was that Nature constituted our biophysical security. Without Nature, there would be no us. 对于我们人类来说,这些服务被认为是自然,一个我们利用的领域,认为是理所当然的,并认为我们没有影响。当然,许多土著人民的观念和规则承认我们与自然世界的相互联系(Adamson & Davis 2017;巴尔韦德 2017;威廉姆斯 2013 年,第 261 页),但全球北方的许多人几乎没有瞥见,也没有完全理解或承认,大自然构成了我们的生物物理安全。没有自然,就没有我们。 While we lived in and took advantage of Nature, our realm of accomplishment was “the social” (Rose 1996). The natural sciences studied Nature, whereas social scientists studied the results of the human work. Within this conception, humans, had been influential in shaping the social world, but with respect to the world of Nature we have been, in Harari’s (2014) words, decidedly “insignificant animals.” 当我们生活在大自然中并利用大自然时,我们的成就领域是“社会”(Rose 1996)。自然科学研究的是自然,而社会科学家研究的是人类工作的结果。在这种观念中,人类在塑造社会世界方面发挥了影响,但就自然世界而言,用赫拉利(2014)的话来说,我们绝对是“微不足道的动物”。 This framing has quite suddenly been overturned via a “collapse of nature into society” (O’Malley 2018), a collapse that was admittedly a long time in coming. With the advent of the Industrial Revolution, an acceleration commenced, driven by a contingent coupling of a fossil fuel (initially coal), the steam engine, and manufacturing of goods through machines (Marks 2006). What we did not realize initially, but now know, is that through our harnessing of fossil fuels, and the release of carbon into the atmosphere that this involved, we humans became very significant animals indeed. So significant that we have become influential geological actors (Chakrabarty 2009) who not only are part of Nature but have fundamentally changed it. This is exemplified by anthropogenic climate change and an array of declining indicators of biodiversity and ecosystem health (Clarke 2014, Steffen et al. 通过“自然向社会的崩溃”(O'Malley 2018),这种框架突然被推翻了,这种崩溃无疑已经持续了很长时间。随着工业革命的到来,在化石燃料(最初是煤炭)、蒸汽机和通过机器制造商品的偶然耦合的推动下,开始加速(Marks 2006)。我们最初没有意识到,但现在知道的是,通过我们对化石燃料的利用,以及由此产生的碳释放到大气中,我们人类确实成为了非常重要的动物。如此重要,以至于我们已经成为有影响力的地质参与者(Chakrabarty 2009),他们不仅是自然的一部分,而且从根本上改变了自然。人为气候变化以及一系列生物多样性和生态系统健康指标下降就是一个例子(Clarke 2014,Steffen et al. |
2015, UN Environ. Progr. 2012). The “unintended consequence” (Merton 1936) of our actions has been to fundamentally undermine the “safe planetary space” upon which our well-being had depended in huge and consequential ways (Holley & Shearing 2018b). 2015年,联合国环境署。项目2012). 我们行动的“意外后果”(Merton 1936)从根本上破坏了我们的福祉以巨大而重要的方式依赖的“安全行星空间”(Holley & Shearing,2018b)。 In doing so, we have placed our survival, and that of others, in jeopardy (Lovelock 2006). This, Klein (2014) states, “changes everything.” For law, criminology, and international relations more generally, this means that we now need to rethink our most basic assumptions. We can no longer treat our “safe planetary space” as independent of us. We can no longer consider “natural” disasters as natural. What earth scientists have recognized (Crutzen 2002), and what law, criminology, and international relations must now recognize, is that Nature is in large part a human accomplishment. This recognition has given rise to the claim that the earth has now entered a new geological age, a human age, the Anthropocene. 在这样做的过程中,我们将自己和他人的生存置于危险之中(Lovelock 2006)。Klein(2014)指出,这“改变了一切”。对于法律、犯罪学和更普遍的国际关系来说,这意味着我们现在需要重新思考我们最基本的假设。我们不能再将我们的“安全行星空间”视为独立于我们。我们不能再将“自然”灾害视为自然灾害。地球科学家已经认识到(Crutzen 2002),以及法律、犯罪学和国际关系现在必须认识到的,是大自然在很大程度上是人类的成就。这种认识导致了这样一种说法,即地球现在已经进入了一个新的地质时代,一个人类时代,即人类世。 References 引用 Adamson J, Davis M. 2017. Humanities for the Environment: Integrating Knowledge, Forging New Constellations of Practice. London: Routledge 亚当森 J,戴维斯 M. 2017 年。人文学科与环境:整合知识,打造新的实践星座。伦敦:劳特利奇 Biermann F. 2014. The Anthropocene: a governance perspective. Anthr. Rev. 1(1):57–61 比尔曼,F. 2014。人类世:治理视角。炭璽。启示录1(1):57-61 Biermann F, Bai X, Bondre N, Broadgate W, Chen C, et al. 2016. Down to Earth: contextualizing the Anthropocene. Glob. Environ. Change 39:341–50 Biermann F, Bai X, Bondre N, Broadgate W, Chen C, et al. 2016.脚踏实地:将人类世置于情境中。球体。环境。变化39:341–50 Chakrabarty D. 2009. The climate of history: four theses. Crit. Inq. 35(2):197–222 Chakrabarty,D. 2009 年。历史的气候:四个论点。Crit. Inq. 35(2):197–222 Chalecki E. 2013. Environmental Security: A Guide to the Issues.Westport, CT: Praeger Secur. Int. Clarke RV. 2014. Technology, criminology and crime science. Eur. J. Crim. Policy Res. 10:55–63 查莱茨基,E. 2013 年。 《环境安全:问题指南》。康涅狄格州韦斯特波特:Praeger Secur。国际。 克拉克房车,2014 年。技术、犯罪学和犯罪科学。Eur. J. Crim. 政策研究 10:55-63 Costanza R, d’Arge R, de Groot R, Farber S, Grasso M, et al. 1997. The value of the world’s ecosystem services and natural capital. Ecol. Econ. 387:253–60 Costanza R、d'Arge R、de Groot R、Farber S、Grasso M 等人,1997 年。世界生态系统服务和自然资本的价值。生态经济学。 387:253-60 Crutzen P. 2002. Geology of mankind. Nature 415(6867):3–23 克鲁岑,2002 年。人类地质学。自然415(6867):3-23 Crutzen P, Stoermer E. 2000. The “Anthropocene.” IGBP Newsl. 41:17–18 克鲁岑 P, Stoermer E. 2000.“人类世”。 IGBP新闻。41:17-18 Dalby S. 2017. Anthropocene formations: environmental security, geopolitics and disaster. Theory Cult. Soc.34(2–3):233–52 多尔比,S. 2017。人类世的形成:环境安全、地缘政治和灾害。理论崇拜。34(2-3):233-52 Floyd R. 2015. Environmental security and the case against rethinking criminology as “securityology.” Criminol. Crim. Justice 15(3):277–82 弗洛伊德,R. 2015。环境安全以及反对将犯罪学重新思考为“安全学”的案例。 刑事司法15(3):277-82 Gunningham N, Holley C. 2016. Next-generation environmental regulation. Annu. Rev. Law Soc. Sci. 12:273–93 Gunningham N, Holley C. 2016 年。下一代环境法规。 Annu. Rev. Law Soc. Sci. 12:273-93 Hamilton S. 2017. Securing ourselves from ourselves? The paradox of “entanglement” in the 汉密尔顿,S. 2017。保护自己免受伤害?“纠缠”中的悖论 Anthropocene. Crime Law Soc. Change 68(5):579–95 人类世。 犯罪法学会变化 68(5):579–95 Hamilton C, Bonneuil C, Gemmene F. 2015. Thinking the Anthropocene. In The Anthropocene and 汉密尔顿 C、博内尔 C、杰梅内 F. 2015 年。思考人类世。在《人类世》和 the Global Environmental Crisis: Rethinking Modernity in a New Epoch, ed. C Hamilton, C Bonneuil, F Gemmene, pp. 1–13. London/New York: Routledge 《全球环境危机:重新思考新时代的现代性》,C·汉密尔顿(C Hamilton),C Bonneuil,F Gemmene编,第1-13页。伦敦/纽约:劳特利奇 Harari Y. 2014. Sapiens: A Brief History of Humankind. London: Harville Secker 赫拉利,Y. 2014 年。 智人:人类简史。 伦敦:哈维尔·塞克 Harrington C. 2017. Posthuman security and care in the Anthropocene. In Reflections on the Posthuman in International Relations: The Anthropocene, Security and Ecology, ed. C Eroukhmanoff, M Harker, pp. 73–86. Bristol, UK: E-Int. Relat. 哈灵顿,C. 2017。人类世的后人类安全和关怀。在《对国际关系中的后人类的反思:人类世、安全和生态学》中,C Eroukhmanoff,M Harker 编,第 73-86 页。英国布里斯托尔:E-Int。相对。 Harrington C, Shearing C. 2017. Security in the Anthropocene: Reflections on Safety and Care. London/Bielefeld, Ger.: Transcript 哈灵顿 C,剪切 C. 2017 年。 人类世的安全:对安全和关怀的反思。 伦敦/德国比勒费尔德:成绩单 Holley C, Shearing C. 2018b. Thriving on a pale blue dot: criminology and the Anthropocene. In Criminology and the Anthropocene, ed. C Holley, C Shearing, pp. 1–24. Abingdon, UK: Holley C, Shearing C. 2018b. 在淡蓝色的点上茁壮成长:犯罪学和人类世。在《犯罪学与人类世》中,C·霍利(C Holley),C·希林(C Shearing),第1-24页。英国阿宾登: Routledge 劳特利奇 |
Hulme K. 2009. Environmental security: implications for international law. Yearb. Int. Environ. Law 19(1):3–26 Hulme, K. 2009 年。环境安全:对国际法的影响。Yearb. Int. Environ.法律19(1):3-26 Klein N. 2014. This Changes Everything: Capitalism Versus the Climate. New York: Simon & Schuster 克莱因,N. 2014。 這改變了一切:資本主義與氣候。纽约:Simon & Schuster Latour B. 2014. Agency at the time of the Anthropocene. New Lit. Hist. 45(1):1–18 拉图尔,B. 2014 年。人类世时期的机构。新 Lit. Hist. 45(1):1-18 Lidskog R, Waterton C. 2016. Anthropocene—a cautious welcome from environmental sociology? Environ. Sociol. 2(4):395–406 Lidskog R,沃特顿 C. 2016 年。人类世——环境社会学的谨慎欢迎?环境。社会。2(4):395–406 Lövbrand E, Beck S, Chilvers J, Forsyth T, Hedrén J, et al. 2015. Who speaks for the future of earth? Lövbrand E、Beck S、Chilvers J、Forsyth T、Hedrén J 等人,2015 年。谁为地球的未来发声? How critical social science can extend the conversation on the Anthropocene. Global Environ. Change 32:211–18 批判性社会科学如何扩展关于人类世的对话。 全球环境。变化32:211-18 Lovelock J. 2006. The Revenge of Gaia: Earth’s Climate in Crisis and the Fate of Humanity. New 洛夫洛克,J. 2006 年。 盖亚的复仇:危机中的地球气候和人类的命运。新增功能 York: Basic Books 约克:基本书籍 Marks R. 2006. Origins of the Modern World: A Global and Ecological Narrative from the Fifteenth to the Twenty-First Century. Lanham, MD: Littlefield. 2nd ed. 马克斯,R.,2006 年。 现代世界的起源:从十五世纪到二十一世纪的全球和生态叙事。兰纳姆,医学博士:利特菲尔德。第 2 版。 Merton RK. 1936. The unintended consequences of purposeful social action. Am. Sociol. Rev. 1(6):894–904 默顿RK。1936. 有目的的社会行动的意外后果。 美国社会学修订版1(6):894–904 O’Malley P. 2018. Bentham in the Anthropocene: imagining a sustainable criminal justice. See Holley & Shearing 2018, pp. 109–32 奥马利,P. 2018。人类世的边沁:想象可持续的刑事司法。参见 Holley & Shearing,2018 年,第 109-32 页 Rose N. 1996. The death of the social? Re-figuring the territory of government. J. Hum. Resour. Manag.24(3):327–56 罗斯,N. 1996 年。社会之死?重新定义政府的领土。J.哼哼。管理。24(3):327-56 Ruddiman W, Crucifix M, Oldfield F. 2011. Introduction to the early-Anthropocene special issue. Holocene21(5):713 鲁迪曼 W、十字架 M、奥德菲尔德 F. 2011 年。《早期人类世》特刊简介。全新世21(5):713 Shearing C. 2015. Criminology and the Anthropocene. Criminol. Crim. Justice 15(3):255–69 剪切 C. 2015.犯罪学和人类世。刑事司法15(3):255-69 Steffen W, Richardson K, Rockström J, Cornell S, Fetzer I, et al. 2015. Planetary boundaries: guiding human development on a changing planet. Science 347(6223):1259855 Steffen W、Richardson K、Rockström J、Cornell S、Fetzer I 等人,2015 年。地球边界:在不断变化的地球上指导人类发展。科学347(6223):1259855 UN Environ. Progr. 2012. Global Environmental Outlook 5. Nairobi: UN Environ. Progr. 联合国环境。项目2012. 全球环境展望 5.内罗毕:联合国环境。项目 Valverde M. 2017. From persons and their acts to webs of relationships: some theoretical resources for environmental justice. Crime Law Soc. Change 68(5):547–62 巴尔韦德,M. 2017。从人及其行为到关系网:环境正义的一些理论资源。犯罪法学会变革 68(5):547–62 Viñuales J. 2016. Law and the Anthropocene. Work. Pap. 2016-4, Cambridge Cent. Environ. Energy Nat. Resour. Gov., Cambridge, UK. Viñuales J. 2016. 法律与人类世。工作。奶头。2016-4, 剑桥中心.Energy Nat. Resour.英国剑桥市政府。 Williams C. 2013. Wild law in Australia: practice and possibilities. Environ. Plan. Law J. 30:259–84 威廉姆斯,C. 2013。澳大利亚的野生法:实践和可能性。环境。计划。律法书30:259-84 End of text 文本结束 |
Text 3: Guidance and Comprehension Questions
文本 3:指导和理解问题
Notice that this text has an abstract. What is the function of an abstract in an academic article?
请注意,此文本有一个摘要。 摘要在学术文章中的作用是什么?
Around what time was the notion of sustainable development first introduced, and across which disciplines has it spread since then?
可持续发展的概念是大约在什么时候首次提出的,从那时起,它已经在哪些学科中传播开来?
What are the differences, and what the similarities, between the terms multidisciplinarity, interdisciplinarity, and transdisciplinarity?
多学科性、跨学科 性和跨学科性这两个术语之间有什么区别,又有什么相似之处?
What are the key items on the research and policy agendas concerning sustainability?
有关可持续性的研究和政策议程中有哪些关键项目?
Why is it difficult for researchers to collaborate across different disciplines on environmental issues?
为什么研究人员在环境问题上很难跨学科合作?
Why is it difficult for researchers to collaborate on formulating policies for environmental issues?
为什么研究人员在制定环境问题政策方面很难合作?
In the authors’ view, what are the benefits of multidisciplinary research in a sciencesociety arena?
在作者看来,在科学社会领域进行多学科研究有什么好处?
What might a future research area called “sustainability science” involve?
被称为“可持续性科学”的未来研究领域可能涉及什么?
Text 3: Schoot Uiterkamp & Vlek (2007). Practice and outcomes of multidisciplinary research for environmental sustainability.
文本3:Schoot Uiterkamp&Flek(2007)。环境可持续性的多学科研究的实践和成果。
Adapted from: Schoot Uiterkamp, A. J. M., & Vlek, C. A. J. (2007). Practice and outcomes of multidisciplinary research for environmental sustainability. Journal of Social Issues, 63(1), pp. 175-197.
改编自:Schoot Uiterkamp, A. J. M., & Vlek, C. A. J. (2007)。环境可持续性的多学科研究的实践和成果。《社会问题杂志 (Journal of Social Issues)》,第 63 卷第 1 期,第 175-197 页。
ANTON J. M. SCHOOT UITERKAMP has a PhD in biophysical chemistry from the University of Groningen. Since 1991 he has been a professor of environmental Sciences at the Center for Energy and Environmental Studies of the University of Groningen.
ANTON J. M. SCHOOT UITERKAMP 拥有格罗宁根大学的生物物理化学博士学位。自1991年以来,他一直是格罗宁根大学能源与环境研究中心的环境科学教授。
CHARLES VLEK studied experimental and social psychology at the University of Leiden (NL) where he did PhD work about human decision making and probability estimation. He is involved in the Netherlands Health Council for advisory work on risk assessment and precautionary decision making. As a professor emeritus since 2003 he chairs a national research program on human society and environmental quality.
查尔斯·弗莱克(CHARLES VLEK)在荷兰莱顿大学(University of Leiden)学习实验和社会心理学,并在那里攻读了有关人类决策和概率估计的博士学位。他参与了荷兰卫生委员会关于风险评估和预防性决策的咨询工作。自2003年以来,作为名誉教授,他主持了一项关于人类社会和环境质量的国家研究项目。
Abstract
抽象
Since about 1990, when sustainability became a key concept for a wide range of scientific disciplines, the need for multidisciplinary collaboration has increased. We present five illustrative cases from the long-standing environmental research work at the University of Groningen. The projects described are about hazardous materials risk, odor annoyance, energy scenario evaluation, climate decision analysis, and household consumption, respectively. The various case discussions emphasize experiences in research conceptualization, project design and execution, main findings, policy advice and surplus value, and difficulties met. Conclusions and recommendations are presented about the practice of multidisciplinary research. Finally, some challenges for research and development about environmental sustainability are discussed.
自 1990 年左右以来,当可持续性成为广泛科学学科的关键概念时,对多学科合作的需求有所增加。我们介绍了格罗宁根大学长期环境研究工作的五个说明性案例。所描述的项目分别涉及有害物质风险、气味烦恼、能源情景评估、气候决策分析和家庭消费。各种案例讨论侧重于研究概念化、项目设计和执行方面的经验、主要发现、政策建议和剩余价值以及遇到的困难。提出了关于多学科研究实践的结论和建议。最后,讨论了在环境可持续性方面研究和开发面临的一些挑战。
Real-life issues hardly ever match traditional disciplinary approaches in applied scientific research. However, in the study of environmental problems the natural sciences have long been in the forefront—and rightly so. This is related to the need for assessing the state of the external environment in various respects. A focus on natural science analyses is traditionally linked to an effects-oriented kind of environmental policy. Knowledge of harmful effects makes one first of all want to combat, mitigate, or compensate for the effects. Thus, for quite a while, the human causation or aggravation of environmental deterioration was under attended, not only in problem analysis but also in policy interventions. This classical picture of environmental problem solving changed around the time of the Brundtland report “Our Common Future” (WCED, 1987), introducing the notion of sustainable development.
在应用科学研究中,现实生活中的问题几乎无法与传统的学科方法相提并论。然而,在研究环境问题方面,自然科学长期以来一直处于最前沿——这是正确的。这与从各个方面评估外部环境状况的需要有关。传统上,对自然科学分析的关注与以效果为导向的环境政策有关。对有害影响的了解使人们首先想要对抗、减轻或补偿这些影响。因此,在相当长的一段时间内,不仅在问题分析中,而且在政策干预中,对环境恶化的人为原因或恶化都没有得到重视。在布伦特兰报告“我们共同的未来”(WCED,1987年)提出可持续发展的概念时,这种解决环境问题的经典图景发生了变化。
Since the late 1980s the sustainability concept has been at the center of both the natural environmental sciences (physics, chemistry, and biology) and a wide range of environmental subdisciplines in psychology, sociology, economics, law, and philosophy (Robinson, 2004). This increased the need for multidisciplinary research. This article aims to demonstrate the nature and the importance of multidisciplinary collaboration; it describes a number of illustrative projects; it summarizes some of the surplus value obtained and
自 1980 年代后期以来,可持续性概念一直是自然环境科学(物理、化学和生物学)以及心理学、社会学、经济学、法学和哲学等广泛环境子学科的中心(Robinson,2004 年)。这增加了对多学科研究的需求。本文旨在展示多学科合作的性质和重要性;它描述了一些说明性项目;它总结了所获得的一些剩余价值和
difficulties met; and it draws lessons for future research and policy support about environmental sustainability. 遇到的困难;它为未来有关环境可持续性的研究和政策支持吸取了经验教训。 Multi-, Inter-, and Transdisciplinarity 多学科、跨学科和跨学科 Multidisciplinarity means that a particular (policy) problem or an (other) observable phenomenon is considered from different disciplinary viewpoints. This eventually involves a confrontation of different scientific approaches (concepts, models, methods, findings), in the hope that together the multidisciplinary research team succeeds in producing a coherent picture of the relevant problem, possible explanations for (parts of) it, and potential solutions. 多学科性意味着从不同的学科角度考虑特定的(政策)问题或(其他)可观察的现象。这最终涉及到不同科学方法(概念、模型、方法、发现)的对抗,希望多学科研究团队能够共同成功地产生相关问题的连贯画面、对其(部分)的可能解释以及可能的解决方案。 The biggest hope of a multidisciplinary team is that they are able to construct a common, comprehensive definition of the problem, an explanatory view of relevant mechanisms and processes, and a manageable set of problem solutions. To the extent that the team succeeds, however, they would find themselves in an interdisciplinary endeavor, in which relevant parts (concepts, models, methods, findings) of different scientific disciplines are merged together and neatly integrated. Thus, for example, a natural science model about the spreading of air pollution might be coupled to a behavioral science model of using motorized transport; or an economic model of consumer utility maximization might be combined to a psychological model of habit formation and social status seeking. This would extend the scientific basis for effective policy making. 多学科团队的最大希望是他们能够构建一个共同、全面的问题定义,对相关机制和过程的解释性观点,以及一套可管理的问题解决方案。然而,如果团队成功,他们会发现自己处于一项跨学科的努力中,其中不同科学学科的相关部分(概念、模型、方法、发现)被合并在一起并整齐地整合在一起。因此,例如,关于空气污染蔓延的自然科学模型可能与使用机动化交通工具的行为科学模型相结合;或者,消费者效用最大化的经济模型可以与习惯形成和寻求社会地位的心理学模型相结合。这将为有效的政策制定提供科学基础。 In contrast to multi- and interdisciplinarity, transdisciplinarity signifies the crossing of boundaries between scientific and nonscientific communities. Transdisciplinarity represents a set of lively interactions between scientists on the one hand, and representatives of industry, government, and/or civil society on the other. For scientific researchers transdisciplinarity means “reaching out to society.” For members of government, industry, and civil organizations it means maintaining contact with science and seeking scientific support and advice whenever needed. This may deepen society’s understanding of complex (policy) problems and may prevent the selection of too limited and/or biased problem solutions. 与多学科和跨学科性相比,跨学科性意味着科学界和非科学界之间的界限交叉。跨学科性一方面代表了科学家与工业界、政府和/或民间社会代表之间的一系列生动互动。对于科学研究人员来说,跨学科意味着“向社会伸出援手”。对于政府、行业和民间组织的成员来说,这意味着与科学保持联系,并在需要时寻求科学支持和建议。这可能会加深社会对复杂(政策)问题的理解,并可能防止选择过于有限和/或有偏见的问题解决方案。 Sustainability in an Applied Sciences Context 应用科学背景下的可持续性 Sustainability is a multidimensional concept involving economic security, social well-being, and environmental quality (see also Vlek and Steg, this issue). Essential items on both the research and policy agendas concerning sustainability are the resource intensity of human production and consumption patterns, the assessment and management of natural resource stocks and flows, and societal transitions in various human activity domains. Examples are energy supply and demand, agriculture and livestock production, availability and 可持续性是一个涉及经济安全、社会福祉和环境质量的多维概念(另见 Vlek 和 Steg,本期)。在关于可持续性的研究和政策议程上,基本项目是人类生产和消费模式的资源密集度、自然资源储存和流动的评估和管理以及人类活动各个领域的社会转型。例如能源供应和需求、农业和畜牧业生产、可用性和 |
consumption of drinking water, mobility and transportation, and recreation and tourism. Environmental impacts associated with these activity domains are urban air pollution, greenhouse gas emissions, environmental noise, soil desiccation, and nature degradation. These burdens contribute to reductions in environmental quality and may involve threats to human health and well-being. 饮用水消费、交通和运输以及娱乐和旅游。与这些活动领域相关的环境影响包括城市空气污染、温室气体排放、环境噪音、土壤干燥和自然退化。这些负担导致环境质量下降,并可能对人类健康和福祉构成威胁。 Collaboration between the natural and social (environmental) sciences is necessary to understand the complex nature of the problems, to experience the ways in which different contributions can be made from different disciplinary backgrounds, and to offer policymakers a more complete understanding and corresponding set of tools (e.g., technical and behavioral, individual, and organizational) for addressing and preventing policy problems in real-life practice. 自然科学和社会科学(环境)之间的合作对于理解问题的复杂性质、体验不同学科背景可以做出不同贡献的方式,并为政策制定者提供更完整的理解和相应的工具集(例如,技术和行为、个人和组织)以解决和预防现实生活中的政策问题是必要的。 However, practicing multidisciplinarity is often challenging. Researchers from different backgrounds have to find each other and get acquainted. They must learn to understand and appreciate each other’s perspectives. They must derive a common motivation from the idea that the whole may become more than the sum of its parts. And what should tie them together is the focus on a single problem area, for example, energy use, environmental noise, or external safety. This, however, draws them into a fair amount of practical problemanalytic homework before they can make both their own and their collective scientific contributions and reap the extra benefits of collaborating across disciplinary boundaries. 然而,实践多学科性往往具有挑战性。来自不同背景的研究人员必须找到彼此并结识。他们必须学会理解和欣赏彼此的观点。他们必须从这样一种观念中得出一个共同的动机,即整体可能变得比其各部分的总和还要多。而应该将它们联系在一起的是关注单一问题领域,例如,能源使用、环境噪声或外部安全。然而,这让他们陷入了相当多的实际问题分析作业中,然后他们才能做出自己和集体的科学贡献,并获得跨学科合作的额外好处。 […] Formulating Policy Implications 制定政策影响 Across the various collaborative projects conducted we have experienced that offering policy suggestions from multidisciplinary research often poses challenges. One reason for this is that the researchers and the policymakers may perceive the original or a current (seemingly fitting) policy problem rather differently. Thus good and early communication between researchers and policymakers is important. Second, policy problems generally have a dynamic character. While researchers may need a stable problem formulation for the duration of their (say, 3-year) project, policymakers may be confronted with changing circumstances whereby their original problem may be significantly transformed. Third, research may address only part of the policy problem because it would be infeasible to cover an entire policy-making process. 在开展的各种合作项目中,我们了解到,从多学科研究中提供政策建议往往会带来挑战。造成这种情况的一个原因是,研究人员和政策制定者可能会对原始或当前(看似合适的)政策问题的看法大相径庭。因此,研究人员和政策制定者之间良好和早期的沟通非常重要。第二,政策问题一般具有动态性。虽然研究人员可能需要在他们的项目期间(例如,3年)有一个稳定的问题表述,但政策制定者可能会面临不断变化的环境,他们原来的问题可能会发生重大变化。第三,研究可能只涉及政策问题的一部分,因为涵盖整个政策制定过程是不可行的。 […] General Conclusions and Suggestions 一般性结论和建议 […] |
Embarking upon a multidisciplinary research project may be initially alienating, and it may turn out to be painful as well as rewarding (cf. Tress, Tress, & Fry, 2005). It may alienate one from one’s home base in a given disciplinary group or department. It may be painful for the exposition of your own relative ignorance in view of others’ know-how. But after all it may be rewarding for the broadening of your intellectual horizons and the effectiveness of a collaborative policy advice. Yet, one may always be faced with the question: “How far should one go?”: in making yourself familiar with the practical policy domain under consideration, in lending your ears to colleagues trying to “sell” a completely different view of the problem at hand, or in transgressing the boundaries of “pure science” in attempting to support policymakers in handling their own immediate policy problem more effectively. 开展多学科研究项目最初可能会让人感到疏远,结果可能是痛苦的,也可能是有益的(参见Tress,Tress和Fry,2005)。它可能会使一个人与特定学科团体或部门的家乡疏远。鉴于他人的专业知识,阐述你自己的相对无知可能会很痛苦。但毕竟,对于拓宽你的知识视野和合作政策建议的有效性来说,这可能是有益的。然而,人们可能总是面临这样的问题:“一个人应该走多远?”:在让自己熟悉所考虑的实际政策领域时,在听取同事试图“推销”对手头问题的完全不同观点时,或者在试图支持政策制定者更有效地处理他们自己眼前的政策问题时,你超越了“纯科学”的界限。 In the authors’ view, multidisciplinary research often takes place in a science– society arena that is ideally suited to test and uphold the rules of the game called science: concisely describe and explain this or that problematic phenomenon; find out and predict how things work; be aware of the directive power of conceptual frameworks; consider alternative hypotheses; try and evaluate different methods; approach and exploit various data sources; check for validity and consistency; be detached from political power play; be explicit about the values your clients cherish; and be sensitive to the often subtle play of your own values in determining the design and direction of your research. In this respect it may be worthwhile to engage the real stakeholders (who may use the results) in an early stage of your research planning. 在作者看来,多学科研究通常发生在一个科学-社会领域,这个领域非常适合检验和维护称为科学的游戏规则:简明扼要地描述和解释这个或那个有问题的现象;找出并预测事物的运作方式;了解概念框架的指导力量;考虑替代假设;尝试并评估不同的方法;接近和利用各种数据源;检查有效性和一致性;脱离政治权力游戏;明确说明您的客户所珍视的价值观;并且要敏感地注意到你自己的价值观在决定你的研究设计和方向时往往微妙的作用。在这方面,在研究计划的早期阶段让真正的利益相关者(他们可能会使用结果)参与进来可能是值得的。 Challenges for Sustainability Research and Development 可持续发展研究与开发面临的挑战 Sustainability is a socially founded, policy- and action-oriented multidimensional concept. As a topic of scientific concern, it may attract scholars from various disciplines. These may eventually be assembled into a research area called “sustainability science” (Clark & Dickson, 2003; Swart, Raskin, & Robinson, 2004). 可持续性是一个以社会为基础、以政策和行动为导向的多维概念。作为一个科学关注的话题,它可能会吸引来自各个学科的学者。这些最终可能会被组装成一个称为“可持续性科学”的研究领域(Clark&Dickson,2003;Swart,Raskin和Robinson,2004)。 Scientific disciplines have a general theory-oriented purpose and they focus on the enhancement and improvement of descriptive, evaluative, and/or prescriptive knowledge (Gasper, 2001; see also Max-Neef, 2005). However, isolated monodisciplinary approaches or a noninteracting set of separate disciplines are insufficient for an adequate understanding of rather complex societal problems, of which (un)sustainable development is an urgent example. Instead, multidisciplinary or even interdisciplinary approaches are called for. 科学学科具有以理论为导向的一般目的,它们侧重于增强和改进描述性、评价性和/或规定性知识(Gasper,2001;另见Max-Neef,2005)。然而,孤立的单一学科方法或一组不相互作用的独立学科不足以充分理解相当复杂的社会问题,其中(不)可持续发展就是一个紧迫的例子。取而代之的是,需要多学科甚至跨学科的方法。 We conclude that collaboration among colleagues from different disciplines and walks of life generally offers specific rewards for the project outcomes and the participants involved. It 我们得出的结论是,来自不同学科和各行各业的同事之间的合作通常会为项目成果和参与的参与者提供特定的奖励。它 |
may also inspire university students by showing that there is a larger, more complex world waiting for them after they have finished a (largely) monodisciplinary education. 也可以通过展示在大学生完成(大部分)单一学科教育后,有一个更大、更复杂的世界在等着他们来激励他们。 References 引用 Biesiot, W., & Noorman, K. J. (1999). Energy requirements of household consumption. A case study of the Netherlands. Ecological Economics, 28, 367–383. Biesiot,W.和Noorman,KJ(1999)。家庭消费的能源需求。荷兰的案例研究。生态经济学,28,367-383。 Brewer, G. D. (1999). The challenges of interdisciplinarity. Policy Sciences, 32, 327–337. 布鲁尔,GD(1999 年)。跨学科的挑战。政策科学,32,327-337。 Cavalini, P. M. (1992). It’s an ill wind that brings no good. Studies on odour annoyance and the dispersion of odorant concentrations from industries. Doctoral dissertation, University of Groningen, Department of Behavioural and Social Sciences. 卡瓦利尼,PM(1992 年)。 这是一股恶风,不会带来任何好处。关于气味烦恼和工业中气味浓度分散的研究。博士论文,格罗宁根大学,行为与社会科学系。 Cavalini, P. M., Koeter-Kemmerling, L. G., & Pulles, M. P. J. (1991). Coping with odor annoyance and odor concentration: Three field studies. Journal of Environmental Psychology, 11, 123–142. Cavalini, P. M., Koeter-Kemmerling, LG, & Pulles, MPJ (1991).应对气味烦恼和气味浓度:三项现场研究。环境心理学杂志,11,123-142。 Clark, W. C., & Dickson, N. M. (2003). Science and technology for sustainable development special feature: Sustainability science: The emerging research program. Proceedings of the National Academy of Sciences of the USA, 100, 8059–8061 (http://www.pnas.org/cgi; see also htttp://sustsci.harvard.edu). 克拉克,WC和迪克森,NM(2003)。科学技术促进可持续发展专题:可持续性科学:新兴研究计划。美国国家科学院院刊, 100, 8059–8061 (http://www.pnas.org/cgi;另见 htttp://sustsci.harvard.edu)。 CPB: Centraal Planbureau (1992). Nederland in drievoud; een scenariostudie van de Nederlandse economie 1990–215. [The Netherlands in triplicate; A scenario study of the Dutch economy 1990–2015]. The Hague (NL): Central Planning Bureau. Multidisciplinary Research for Sustainability 195 CPB:中央规划局(1992)。 Nederland in drievoud; een scenariostudie van de Nederlandse economie 1990–215.[荷兰一式三份;1990-2015年荷兰经济情景研究]。海牙(荷兰):中央计划局。可持续发展的多学科研究 195 Dowlatabadi, H., & Morgan, M. G. (1993). A model framework for integrated studies of the climate problem. Energy Policy, 21, 209–221. Dowlatabadi,H.和Morgan,MG(1993)。气候问题综合研究的模型框架。能源政策,21,209-221。 Fischhoff, B., Slovic, P., Lichtenstein, S., Read, S., & Combs, B. (1978). How safe is safe enough? A psychometric study of attitudes toward technological risks and benefits. Policy Sciences, 9, 127–152. Fischhoff,B.,Slovic,P.,Lichtenstein,S.,Read,S.和Combs,B.(1978)。安全到什么程度才算足够安全?一项关于对技术风险和收益态度的心理测量研究。政策科学,9,127-152。 Gasper, D. (2001). Interdisciplinarity; building bridges, and nurturing a complex ecology of ideas 加斯珀,D.(2001 年)。跨学科性;搭建桥梁,培育复杂的思想生态. ISS Working paper 331, The Hague, NL: Institute of Social Studies, 46 pp. ISS 工作文件 331,荷兰海牙:社会研究所,46 页。 Gatersleben, B., Steg, L., & Vlek, C. (2002). Measurement and determinants of environmentally significant consumer behavior. Environment and Behavior, 34, 335–362. Gatersleben,B.,Steg,L.和Vlek,C.(2002)。对环境具有重要意义的消费者行为的测量和决定因素。环境与行为,34,335-362。 Harssema, H. (1987). Characterization of exposure in odour annoyance situations. In H. S. Harssema,H.(1987 年)。在气味烦恼情况下暴露的表征。在 H. S. Koelega (Ed.), Environmental annoyance: Characterization, measurement and control (pp. 95–104). Amsterdam: Elsevier. Koelega(编辑),《环境烦恼:表征、测量和控制》(第 95-104 页)。阿姆斯特丹:爱思唯尔。 Kamminga, K. J. (2001). Steering sustainability; on the potential of a radical tax-subsidy scheme to move the Dutch society towards sustainable development in the energy domain. University of Groningen (NL), Department of Mathematics and Natural Sciences, 150 pp. Kamminga,KJ(2001 年)。 指导可持续性;关于激进的税收补贴计划的潜力,以推动荷兰社会在能源领域实现可持续发展。格罗宁根大学(荷兰),数学与自然科学系,150 页。 Kamminga, K. J., Slotegraaf, G., Van der Veen, H. C. J., & Moll, H. C. (1995). SCAN (SCenario ANalysis); analysis of the social significance, acceptability and feasibility of long-term low energy/low CO2 scenarios for The Netherlands. In S. Zwerver, R. Van Rompaey, R., M. Kok, & M. Berk (Eds), Climate change research; evaluation and policy implications (Vol. B, pp. 1241–1246). Amsterdam: Elsevier Science. Kamminga,KJ,Slotegraaf,G.,Van der Veen,HCJ,&Moll,HC(1995)。扫描 (SCenario ANalysis);分析荷兰长期低能耗/低CO2情景的社会意义、可接受性和可行性。在S. Zwerver,R. Van Rompaey,R.,M. Kok和M. Berk(编辑),气候变化研究;评估和政策影响(B卷,第1241-1246页)。阿姆斯特丹:爱思唯尔科学。 Kok, R., Falkena, H. J., Benders, R. J. M., Moll, H. C., & Noorman, K. J. (2003). Household metabolism in European countries and cities. University of Groningen (NL), Center for Energy and Environmental Studies, IVEM-research report no. 110. Kok,R.,Falkena,HJ,Benders,RJM,Moll,HC和Noorman,KJ(2003)。 欧洲国家和城市的家庭新陈代谢。格罗宁根大学(荷兰),能源与环境研究中心,IVEM研究报告第110号。 Kuyper, H., & Vlek, C. (1984). Contrasting risk judgments among interest groups. Acta Kuyper,H.和Vlek,C.(1984)。利益集团之间风险判断的对比。学报 Psychologica, 56, 205–218. Lazarus, R. S., & Folkman, S. (1984). Stress, appraisal and coping. New York: Springer. 心理学,56,205-218。Lazarus,R.S.和Folkman,S.(1984)。压力、评估和应对。纽约:施普林格。 Ligteringen, J. J., & Kamminga, C. (1998). The role of network setting in exploring the feasibility of a substantial energy tax-subsidy scheme. Environmental Taxation and Accounting, 2, 31– 54. Ligteringen,JJ和Kamminga,C.(1998)。网络设置在探索大规模能源税收补贴计划的可行性中的作用。环境税收与会计,2,31-54。 Linderhof, V., Kooreman, P., Allers, M., & Wiersma, D. (2001). Weight-based pricing in the collection of household waste: The Oostzaan case. Resource and Energy Economics, 23, 359–371. Linderhof,V.,Kooreman,P.,Allers,M.和Wiersma,D.(2001)。家庭垃圾收集中基于重量的定价:Oostzaan案例。资源与能源经济学, 23, 359–371. Lowrance, W. W. (1976). Of acceptable risk; science and the determination of safety. Los Altos, CA: Kaufmann. 劳伦斯,WW(1976 年)。 可接受的风险;科学和安全的确定。加利福尼亚州洛斯阿尔托斯:考夫曼。 Miedema, H. (this issue). Annoyance caused by environmental noise: Elements for evidence-based noise policies. Miedema, H.(本期)。环境噪音引起的烦恼:基于证据的噪音政策的要素。 |
Moll, H. C., & Biesiot, W. (Eds.). (1995). Analysis of the social significance, acceptability and feasibility of long-term low-energy and low-CO2 scenarios for The Netherlands. Final report to the NRP Global Air Pollution and Climate Change. University of Groningen (NL), Center for Energy and Environmental Studies, IVEM Research Report nr. 84.
Moll,HC和Biesiot,W.(编辑)。(1995). 荷兰长期低能耗和低CO2情景的社会意义、可接受性和可行性分析.向NRP提交的最终报告:全球空气污染和气候变化。格罗宁根大学(荷兰),能源与环境研究中心,IVEM研究报告nr。84.
Noorman, K. J., Biesiot, W., & Moll, H. C. (1999). Changing lifestyles in transition routes towards sustainable household consumption patterns. International Journal of Sustainable Development, 2, 231–244.
Noorman,KJ,Biesiot,W.和Moll,HC(1999)。在向可持续家庭消费模式过渡的过程中改变生活方式。国际可持续发展杂志,2,231-244。
Noorman, K. J., & Schoot Uiterkamp, T. (Eds.) (1998). Green households? Domestic consumers, environment and sustainability. London: Earthscan.
Noorman, K. J., & Schoot Uiterkamp, T.(编辑)(1998)。 绿色家居?国内消费者、环境和可持续性。伦敦:Earthscan。
Oliver, R. M., & Smith, J. Q. (Eds.) (1990). Influence diagrams, belief nets and decision analysis. Chichester (UK): Wiley.
奥利弗,RM 和史密斯,JQ(编辑)(1990 年)。 影响图、信念网和决策分析。奇切斯特(英国):威利。
Raiffa, H. (1968). Decision analysis. Introductory lectures on choices under uncertainty. Reading, MA: Addison-Wesley.
Raiffa,H.(1968 年)。 决策分析。关于不确定性下选择的介绍性讲座。马萨诸塞州雷丁:艾迪生-卫斯理。
Robinson, J. (2004). Squaring the circle? Some thoughts on the idea of sustainable development. Ecological Economics, 48, 369–384.
罗宾逊,J.(2004 年)。对圆进行平方?关于可持续发展思想的几点思考。生态经济学,48,369-384。
Slotegraaf, G., & Vlek, C. A. J. (1996). Social psychological factors determining the acceptability of policy measures and policy scenarios. University of Groningen, NL, Department of Psychology.
Slotegraaf,G.和Vlek,CAJ(1996)。 决定政策措施和政策情景可接受性的社会心理因素。荷兰格罗宁根大学心理学系。
Stern, P. C., Dietz, T., Ruttan, V. R., Socolow, R. H., & Sweeney, J. L. (1997). Environmentally significant consumption: Research directions. Washington, DC: National Academy Press.
Stern, P. C., Dietz, T., Ruttan, V. R., Socolow, R. H., & Sweeney, J. L. (1997)。 具有环境意义的消费:研究方向。华盛顿特区:国家学院出版社。
Swart, R. J., Raskin, P., & Robinson, J. (2004). The problem of the future: Sustainability science and scenario analysis. Global Environmental Change, 14, 137–146.
Swart,RJ,Raskin,P.和Robinson,J.(2004)。未来的问题:可持续性科学和情景分析。全球环境变化,14,137-146。
Tress, B., Tress, G., & Fry, G. (2005). Researchers’ experiences, positive and negative in integrative landscape projects. Environmental Management, 36, 792–807.
Tress,B.,Tress,G.和Fry,G.(2005)。研究人员在综合景观项目中的积极和消极经验。环境管理,36,792-807。
Van der Wal, J., & Noorman, K. J. (1998). Analysis of household metabolic factors. In K. J. Noorman & T. Schoot Uiterkamp (Eds.). Green households? Domestic consumers, environment and sustainability (pp. 35–63) London: Earthscan.
Van der Wal, J., & Noorman, KJ (1998)。家庭代谢因素分析。在 K. J. Noorman 和 T. Schoot Uiterkamp (编辑) 中。绿色家居?国内消费者、环境和可持续性(第 35-63 页)伦敦:Earthscan。
Van Diepen, A. M. L., & Voogd, H. (2001). Sustainability and planning: Does urban form matter? International Journal of Sustainable Development, 4, 59–74.
Van Diepen,AML和Voogd,H.(2001)。可持续性与规划:城市形态重要吗?国际可持续发展杂志,4,59-74。
Van Lenthe, J., Hendrickx, L., & Biesiot, W. (1995). Matching policy-relevant questions and NRP research – integrated assessment for research planning and research prioritization. University of Groningen, NL, Center for Energy and Environmental Studies, IVEM report no. 85.
Van Lenthe,J.,Hendrickx,L.和Biesiot,W.(1995)。 匹配与政策相关的问题和 NRP 研究 – 研究规划和研究优先级的综合评估。荷兰格罗宁根大学,能源与环境研究中心,IVEM第85号报告。
Van Lenthe, J., Hendrickx, L., Biesiot, W. & Vlek, Ch. (1997). A decision-analytic approach to the integrated assessment of climate change. Risk Decision and Policy, 2, 213–234.
Van Lenthe,J.,Hendrickx,L.,Biesiot,W.和Vlek,Ch.(1997)。对气候变化进行综合评估的决策分析方法。风险决策与政策,2,213-234。
Vlek, C., & Steg, L. (this issue). Human behavior and environmental sustainability: Problems, driving forces and research topics.
Vlek, C., & Steg, L.(本期)。人类行为与环境可持续性:问题、驱动力和研究主题。
Vlek, Ch., Kuyper, H., & Boer, H. (1985). Large-scale risk as a problem of technological, psychological and political judgment. In V. T. Covello, J. L. Mumpower, P. J. M. Stallen & V. R. R. Uppuluri (Eds.), Environmental impact assessment, technology assessment and risk analysis; contributions from the psychological and decision sciences (pp. 157–210) Berlin/Heidelberg/New York/Toronto: Springer.
Vlek,Ch.,Kuyper,H.和Boer,H.(1985)。大规模风险是一个技术、心理和政治判断的问题。在V. T. Covello,J. L. Mumpower,P. J. M. Stallen和V. R. R. Uppuluri(编辑)中,环境影响评估,技术评估和风险分析;来自心理和决策科学的贡献(第157-210页),柏林/海德堡/纽约/多伦多:施普林格。
Vlek, Ch., Reisch, L., & Scherhorn, G. (2000). Transformation of unsustainable consumer behaviours and consumer policies: Problem analysis, solution approaches and a research agenda. In P. Vellinga & N. Herb (Eds.), IHDP-IT Research Directions. Amsterdam: Free University, Environmental Studies. See http://www.vu.nl/ivm/research/ihdp-it, 51 pp.
Vlek,Ch.,Reisch,L.和Scherhorn,G.(2000)。不可持续的消费者行为和消费者政策的转变:问题分析、解决方案和研究议程。在P. Vellinga和N. Herb(编辑)中,IHDP-IT研究方向。阿姆斯特丹:自由大学,环境研究。见 http://www.vu.nl/ivm/research/ihdp-it,51页。
WCED: World Commission on Environment and Development (1987). Our common future. New York: Oxford University Press.
WCED:世界环境与发展委员会(1987年)。 我们共同的未来。纽约:牛津大学出版社。
Weingart, P., & Stehr, N. (Eds.) (2000). Practicing interdisciplinarity. Toronto: University of Toronto Press.
Weingart, P., & Stehr, N.(编辑)(2000 年)。 实践跨学科性。多伦多:多伦多大学出版社。
Zwerver, S., Van Rompaey, R., Berk, M., & Kok, M. (Eds.) (1995).Climate change research; evaluation and policy implications. Vols. A and B. Amsterdam: Elsevier Science Publishers. End of text
Zwerver,S.,Van Rompaey,R.,Berk,M.和Kok,M.(编辑)(1995)。气候变化研究;评估和政策影响。卷。A 和 B. 阿姆斯特丹:爱思唯尔科学出版社。文本结束
Text 4: Guidance and Comprehension Questions
文本 4:指导和理解问题
The introduction and Table 1 summarise 3 different types or levels of crossdisciplinary research. What are the main differences between these types/levels?
引言和表1总结了3种不同类型或层次的跨学科研究。这些类型/级别之间的主要区别是什么?
Why is cross-disciplinary research helpful to academics? List as many reasons as you can.
为什么跨学科研究对学术界有帮助?尽可能多地列出原因。
Cross-disciplinary research often involves working with practitioners (professionals doing practical, non-academic work) and with the public. Why is this beneficial? List as many reasons as you can.
跨学科研究通常涉及与从业者(从事实践性、非学术工作的专业人士)和公众合作。为什么这是有益的?尽可能多地列出原因。
Is this article an example of primary research, secondary research, or both? Explain your answer.
这篇文章是初级研究、二级研究还是两者兼而有之的示例?解释你的答案。
Look at the section headed ‘Identification and inclusion of research publications’ and the two sections following it. Why does the article include this information?
请看标题为“研究出版物的识别和纳入”的部分以及之后的两个部分。为什么文章包含此信息?
How did the writers of this article check that the authors surveyed had an accurate impression of the impact of their work?
本文的作者如何检查接受调查的作者是否对其工作的影响有准确的印象?
Which type of research has the most impact on other academics?
哪种类型的研究对其他学者的影响最大?
Which type of research has the most impact on professionals doing practical, nonacademic work?
哪种类型的研究对从事实际非学术工作的专业人士影响最大?
Which type of research do you think is more important for solving environmental problems? Explain your answer.
您认为哪种类型的研究对于解决环境问题更重要?解释你的答案。
Text 4: Evely et al (2010). Defining and evaluating the impact of cross-disciplinary conservation research.
文本4:Evely等人(2010)。定义和评估跨学科保护研究的影响。
Adapted from: Evely, A.C. et al. (2010). Defining and evaluating the impact of crossdisciplinary conservation research. Environmental Conservation, 37(4), pp. 442-450.
改编自:Evely, A.C. et al. (2010)。定义和评估跨学科保护研究的影响。 《环境保护 (Environmental Conservation)》,第 37 卷第 4 期,第 442-450 页。
https://doi.org/10.1017/S0376892910000792
SUMMARY
总结
Cross-disciplinary research is advocated as a way of improving understanding of the complexity of environmental problems; cross-disciplinary projects, centres and academic institutes have increased. However, there is confusion over the nature of cross-disciplinary research. Through review of papers defining themselves as cross-disciplinary that aim to address conservation problems, and by standardizing the definition of cross-disciplinary research, it is possible to evaluate the potential research impact on peers and practitioners. When papers were reclassified by authors, those reclassified as transdisciplinary were perceived to have a greater impact on practitioners, and those reclassified as non crossdisciplinary had the greatest impact on colleagues. Having clear definitions for types of cross-disciplinary research would help establish a firm foundation, not only for improving research quality, but also for evaluating research impact. While the number of crossdisciplinary studies is increasing, cross-disciplinary research falls short of integrating disciplinary methods in much depth and does not have much impact on participants outside of academia.
提倡跨学科研究,作为提高对环境问题复杂性的理解的一种方式;跨学科项目、中心和学术机构有所增加。然而,对于跨学科研究的性质,人们存在混淆。通过审查将自己定义为旨在解决保护问题的跨学科论文,并通过标准化跨学科研究的定义,可以评估对同行和从业者的潜在研究影响。当论文被作者重新分类时,那些被重新分类为跨学科的论文被认为对从业者有更大的影响,而那些被重新分类为非跨学科的论文对同事的影响最大。对跨学科研究的类型有明确的定义将有助于建立坚实的基础,这不仅有助于提高研究质量,而且有助于评估研究的影响。虽然跨学科研究的数量在增加,但跨学科研究未能深入整合学科方法,对学术界以外的参与者没有太大影响。
INTRODUCTION
介绍
The problems currently facing the environment (for example conservation, sustainable use of ecosystems, climate change, pollution and maintenance of biodiversity) are complex and- dynamic (Tainter 1988; Turner et al. 1990; Gunderson & Holling 2002; Folke et al. 2005; MacMynowski 2007). A range of approaches to better understand this complexity have been proposed, and usually include advocating some form of integration of the expertise, methodologies, or philosophical and/or epistemological perspectives from different research disciplines and/or stakeholder knowledge (Soulé 1985; MA [Millennium Ecosystem Assessment] 2005; Kates et al. 2001; Evely et al. 2008).
目前面临的环境问题(例如保护、生态系统的可持续利用、气候变化、污染和生物多样性的维护)是复杂和动态的(Tainter,1988年;Turner 等人,1990 年;Gunderson&Holling,2002年;Folke 等人,2005 年;MacMynowski 2007 年)。已经提出了一系列方法来更好地理解这种复杂性,通常包括倡导某种形式的整合来自不同研究学科和/或利益相关者知识的专业知识、方法或哲学和/或认识论观点(Soulé 1985;MA [千年生态系统评估],2005年;Kates等人,2001年;Evely 等人,2008 年)。
A number of different terms can be used to indicate different degrees of integration of types of knowledge, disciplinary bases or stakeholder involvement. Within the academic literature this knowledge integration is commonly referred to as multidisciplinary, interdisciplinary or
可以使用许多不同的术语来表示知识类型、学科基础或利益攸关方参与的不同程度的整合。在学术文献中,这种知识整合通常被称为多学科、跨学科或
transdisciplinary approaches (Table 1). Cross-disciplinarity is used as an overarching term that encompasses these different forms (Tress et al. 2005b). 跨学科方法(表1)。跨学科被用作包含这些不同形式的总括术语(Tress 等人,2005b)。 Not all research into environmental issues needs to be cross-disciplinary. Nevertheless, a cross-disciplinary research approach is likely to assist in understanding the complex dynamics of many key environmental problems in a socioecological context. Such research can: (1) provide new perspectives on complex, dynamic problems (Bammer 2005; Tress et al. 2005a, b; Graybill et al. 2006; Reich & Reich 2006); (2) provide a more holistic view of a problem that is better suited to targeting the underlying drivers and processes of both wider environmental and specific conservation issues (Tress et al. 2005a, b); (3) assist in the selection of more appropriate research methodologies (Kinzig 2001; Evely et al. 2008); (4) provide greater flexibility in research approach and implementation (Newell 2001; Bruce et al. 2004); and (5) facilitate production of new information and insights that would not have been achieved by single disciplinary or epistemological perspectives alone (Miller et al. 并非所有对环境问题的研究都需要是跨学科的。然而,跨学科的研究方法可能有助于理解社会生态背景下许多关键环境问题的复杂动态。这样的研究可以:(1)为复杂、动态的问题提供新的视角(Bammer 2005;Tress 等人,2005a, b;Graybill 等人,2006 年;Reich & Reich 2006);(2)提供更全面的问题观点,更适合针对更广泛的环境和特定保护问题的根本驱动因素和过程(Tress等人,2005a,b);(3)协助选择更合适的研究方法(Kinzig 2001;Evely 等人,2008 年);(4)在研究方法和实施方面提供更大的灵活性(Newell 2001;Bruce 等人,2004 年);(5)促进新信息和见解的产生,而这些信息和见解是仅靠单一学科或认识论观点无法实现的(Miller et al. 2008). […] Table 1 Definitions of different forms of cross-disciplinary research (from Tress et al. 2005a). 表1 不同形式的跨学科研究的定义(摘自Tress et al., 2005a)。 |
| Term 术语 | Description 描述 | Role of the public 公众的角色 | |
| Non cross-disciplinary 非跨学科 | Studies take place within the bounds of a single, currently-recognized academic discipline. Research is focused on answering a specific research question 研究是在单一的、目前公认的学科的范围内进行的。研究的重点是回答一个特定的研究问题 | In research that is not transdisciplinary, academic researchers and nonacademic participants may exchange knowledge, but the focus is not on the integration of the different knowledge cultures to create new knowledge and theorie.]4. Participants are not involved in defining research goals and agendas 在非跨学科的研究中,学术研究人员和非学术参与者可能会交流知识,但重点不是整合不同的知识文化以创造新的知识和理论。4. 参与者不参与定义研究目标和议程 | |
| Multidisciplinary 综合 | Studies involve several different academic disciplines, researching one theme with multiple disciplinary goals. Participants exchange knowledge. The research process progresses as parallel disciplinary efforts without integration, but usually with the aim to compare results 研究涉及几个不同的学科,研究一个主题具有多个学科目标。参与者交流知识。研究过程作为平行的学科工作进行,没有整合,但通常以比较结果为目标 | | |
| Interdisciplinary 跨学科的 | Studies involve several unrelated academic disciplines of contrasting research paradigms in a way that forces them to cross subject boundaries, to create new knowledge and theories, and solve a common research goal. By unrelated, we mean that they have contrasting research paradigms. Here the differences between 研究涉及几个不相关的学科,这些学科的研究范式截然不同,迫使它们跨越学科界限,创造新的知识和理论,并解决共同的研究目标。所谓不相关,我们的意思是它们具有截然不同的研究范式。这里之间的区别 qualitative and quantitative approaches or between 定性和定量方法之间或两者之间 analytical and interpretative approaches may be considered 可以考虑采用分析和解释方法 | | |
| Transdisciplinary 跨学科 | Studies integrate academic researchers from disciplines with contrasting research paradigms (see Evely et al. 2008; Miller et al. 2008) as well as nonacademic participants (such as the public) to research a common goal and create new knowledge and theories. Transdisciplinarity combines interdisciplinarity with a participatory approach 研究整合了来自具有不同研究范式的学科的学术研究人员(参见 Evely 等人,2008 年;Miller et al. 2008)以及非学术参与者(如公众)研究共同目标并创造新的知识和理论。跨学科性将跨学科与参与式方法相结合 | All involved parties, both academic and nonacademic, define and develop the research goals and methods together in order to reach a common goal. This approach integrates disciplines and 所有相关方,包括学术和非学术方,共同定义和发展研究目标和方法,以达到共同的目标。这种方法将学科和 sub-disciplines, as well as non-academic knowledge, in an approach that shares power equally 子学科以及非学术知识,以平等分享权力的方法 | |
| A potential outcome of cross-disciplinary research is the stronger linkages it may build, not only between researchers but also between researchers and non academic practitioners (see Table 1). This can have beneficial outcomes such as: (1) increasing the relevance of the research to practice and policy (O’Fallon & Dearry 2002); (2) improving the research focus by clarifying the focus of research (Sutherland et al. 2006); (3) improving learning/adapting as a result of the research process (Fazey et al. 2005a; Reed 2008); and (4) facilitating the uptake of research results and encouraging best practices (Carlsson & Berkes 2005). Within the research process, involving practitioners can enhance scientific understanding and increase project sustainability (Colding & Folke 2001; Stringer et al. 2006; Reed 2008; Fazey et al. 2010). As a result, the contemporary idea of sustainability places a similar emphasis on the participation of stakeholders and the wider community as it does on environmental, social and economic integration (Pullin et al. 2004; Dovers 2005; 跨学科研究的一个潜在结果是,它可能建立更牢固的联系,不仅在研究人员之间,而且在研究人员和非学术从业人员之间(见表1)。这可以产生有益的结果,例如:(1)增加研究与实践和政策的相关性(O'Fallon&Dearry,2002);(2)通过明确研究重点来提高研究重点(Sutherland et al. 2006);(3)作为研究过程的结果,提高学习/适应能力(Fazey et al. 2005a;里德 2008);(4)促进研究成果的吸收和鼓励最佳实践(Carlsson&Berkes,2005)。在研究过程中,让从业者参与进来可以增强科学理解并提高项目的可持续性(Colding&Folke,2001;Stringer 等人,2006 年;里德 2008;Fazey 等人,2010 年)。因此,当代的可持续性概念既强调环境、社会和经济一体化,也强调利益相关者和更广泛社区的参与(Pullin等人,2004年;多佛斯 2005; | |
Stringer et al. 2006; Reed 2008). Public participation within research ensures relevance to real-world problems and is thought to encourage the uptake of research results by industry or other end-users (Bruce et al. 2004; Fazey et al. 2010). Stringer 等人,2006 年;里德 2008 年)。公众对研究的参与确保了与现实世界问题的相关性,并被认为可以鼓励行业或其他最终用户接受研究成果(Bruce 等人,2004 年;Fazey 等人,2010 年)。 This paper provides the first analysis of environmental conservation research that defines itself as cross-disciplinary. We ask three main questions in relation to environmental conservation: (1) what are the characteristics of current cross-disciplinary research in environmental conservation? (2) can a standard definition for different types of crossdisciplinarity be used? and (3) if we use a standard definition what may the potential impacts of different types of crossdisciplinary research be on colleagues and practitioners? The paper is based on an evaluation of environmental conservation research papers that define themselves as cross-disciplinary and questionnaire responses from the authors of those papers. The results are discussed in relation to the questions they raise about the current incentives and disincentives for cross-disciplinary research in conservation and for broader environmental issues. 本文首次对将自己定义为跨学科的环境保护研究进行了分析。我们提出了与环境保护相关的三个主要问题:(1)当前环境保护的跨学科研究有什么特点?(2)是否可以对不同类型的交叉学科使用标准定义?(3)如果我们使用标准定义,不同类型的跨学科研究可能对同事和从业者产生什么潜在影响?该论文基于对环境保护研究论文的评估,这些论文将自己定义为跨学科和这些论文作者的问卷回答。对研究结果进行了讨论,并结合它们提出的问题,即目前对保护和更广泛的环境问题的跨学科研究的激励和抑制作用。 METHODS 方法 Overview 概述 The research included three key stages: (1) identification of cross-disciplinary conservation research; (2) review of the research papers identified (using three separate reviewers to ensure consistency); and (3) a questionnaire sent to authors of the articles identified (n = 96) to determine whether they felt they had correctly classified their papers in relation to the different forms of cross-disciplinary conservation research, and to determine the impact of the papers (as perceived by the authors). 该研究包括三个关键阶段:(1)确定跨学科的保护研究;(2)对确定的研究论文进行审查(使用三名独立的审查员以确保一致性);(3)向所确定文章的作者发送一份问卷(n = 96),以确定他们是否认为他们已经正确地对论文进行了与不同形式的跨学科保护研究相关的分类,并确定论文的影响(如作者所认为的那样)。 Identification and inclusion of research publications 研究出版物的识别和收录 As we were specifically interested in looking at how research in the academic literature classified their cross-disciplinary work, our research involved articles classified as crossdisciplinary within the conservation literature. Searches were conducted […] on the online database search service Web of Science (v 4.3). The search term used was ([interdisciplinar 由于我们对研究学术文献中的研究如何对他们的跨学科工作进行分类特别感兴趣,因此我们的研究涉及在保护文献中被归类为跨学科的文章。在在线数据库检索服务Web of Science(第4.3节)上进行了检索。使用的检索词是([interdisciplinar OR multidisciplinar OR crossdisciplinar OR transdisciplinar ] AND [Conservation]). Of the 393 papers identified in the initial search, 96 were directly related to environmental conservation research (i.e. they provided information on the scientific and technical means for the protection, maintenance and restoration of life on this planet, including species, ecological and evolutionary processes, and the environment). These papers were used for further analysis. 或多学科或跨学科或跨学科 ] 和 [保护])。在初步检索确定的393篇论文中,有96篇与环境保护研究直接相关(即,它们提供了关于保护、维持和恢复这个星球上的生命,包括物种、生态和进化过程以及环境的科学和技术手段的信息)。这些论文被用于进一步分析。 |
Assessing the characteristics of cross-disciplinary papers in conservation 评估跨学科论文在保护领域的特点 In order to identify the characteristics of current crossdisciplinary research within the field of conservation, Anna Evely (AE), Emily Lambert (EL) and Sarah Allen (SA) asked numerous questions of each publication. These included the number of authors involved in the publication, the disciplines of each author, and how many methods of data analysis or collection were used. Questions were identified through the examination of key texts (Stokols et al. 2003; Bruce et al. 2004; Lawrence & Després 2004; Tress et al. 2005a) and by reading a selection of 50 papers from those identified in searches. 为了确定当前保护领域内跨学科研究的特征,Anna Evely (AE)、Emily Lambert (EL) 和 Sarah Allen (SA) 对每份出版物提出了许多问题。这些因素包括参与出版物的作者数量、每位作者的学科以及使用了多少种数据分析或收集方法。通过对关键文本的审查确定了问题(Stokols 等人,2003 年;Bruce 等人,2004 年;Lawrence & Després 2004;Tress et al. 2005a),并从检索中发现的论文中阅读了 50 篇论文。 […] Identifying what the impacts of the papers were on peers and practitioners 确定论文对同行和从业者的影响 Lead or corresponding authors of papers were asked in a questionnaire to assess whether they thought their papers had (1) high impact, (2) moderate impact, (3) neither moderate nor low impact, (4) low impact and (5) no impact on colleagues and practitioners. We then conducted a bibliometric analysis (removing self citations) to compare average citations per year across categories of crossdisciplinary research (multidisciplinary, interdisciplinary, transdisciplinary and non cross-disciplinary) to validate authors’ perceptions of their impacts on colleagues. Similarly,.we compared non-academic web citations (such as blogs, conservation e-magazines and websites) for each article in order to validate authors’ perceptions of their impacts on practitioners. Multinomial logistic regression was used to assess which type of reclassified cross-disciplinary research.was associated with the perceived impacts on the above groups, as well as to compare citation rates. […] 在一份问卷调查中要求论文的主要作者或通讯作者评估他们是否认为他们的论文具有(1)高影响力,(2)中等影响力,(3)既不中等影响也不低影响,(4)低影响力和(5)对同事和从业者没有影响。然后,我们进行了文献计量分析(去除自我引用),以比较跨学科研究类别(多学科、跨学科、跨学科和非跨学科)每年的平均引用次数,以验证作者对其对同事影响的看法。同样,我们比较了每篇文章的非学术网络引用(如博客、保护电子杂志和网站),以验证作者对其对从业者影响的看法。多项式logistic回归用于评估哪种类型的重新分类的跨学科研究与对上述群体的感知影响相关,以及比较引用率。[…] RESULTS 结果 The use of cross-disciplinary terminology in conservation literature has increased dramatically since the late 1990s […]. Of the 96 papers considered and originally classified by authors, 35.4% had been classed as multidisciplinary, 53.1% as interdisciplinary, 5.2% as transdisciplinary and 6.3% had confused terms and defined their work as both interdisciplinary and multidisciplinary. 自 1990 年代后期以来,保护文献中跨学科术语的使用急剧增加 [...]。在96篇论文中,35.4%被归类为多学科,53.1%被归类为跨学科,5.2%被归类为跨学科,6.3%被混淆了术语,并将其工作定义为跨学科和多学科。 Response rate 回复率 Of the 96 questionnaires sent to the authors of crossdisciplinary papers, 57 were returned (59% response rate). To determine non-response bias, we carried out a binary logistic regression comparing respondents and non-respondents with the original classification of 在发送给跨学科论文作者的 96 份问卷中,有 57 份被退回(回复率为 59%)。为了确定非反应偏倚,我们进行了二元logistic回归,将受试者和非受试者与原始分类进行了比较。 |
their papers. We found no difference in disciplinary classification between respondents and non-respondents (χ2 = 3.34, df = 1, p ≈ 0.08). 他们的论文。我们发现受访者和非受访者在学科分类方面没有差异(χ2 = 3.34,df = 1,p ≈ 0.08)。 […] What are the impacts of a cross-disciplinary research approach on colleagues and practitioners? 跨学科研究方法对同事和从业者有什么影响? We found a significant difference between type of crossdisciplinarity and impact on colleagues (χ2 = 17.11, df =6, p = 0.09) and practitioners (χ2 = 20.64 df = 9, p =0.01). Transdisciplinary papers, as redefined, were perceived by authors to have the lowest impact on colleagues, while papers which were non cross-disciplinary were perceived to have the highest impact (see Table 2). Authors’ perceptions of their impacts on colleagues were confirmed by bibliometric analysis comparing the average number of citations per year for each paper (m). We found that transdisciplinary papers (m = 1.5) generated significantly fewer citations per year than those which were non cross-disciplinary (m = 3.9) (χ2 = 12.11, df = 1, p < 0.001). We found transdisciplinary and interdisciplinary papers to involve significantly more public participation than multidisciplinary and non crossdisciplinary papers (χ2 = 47.42, df = 3, p < 0.001). Authors’ perceptions of their papers’ impacts on practitioners, suggested that transdisciplinary and interdisciplinary papers had a higher impact on practitioners than papers that were multidisciplinary or non cross-disciplinary (Table 2). Although this was more difficult to validate, we evaluated author perception of practitioner impact via web citations of papers. We found that transdisciplinary papers (m = 1.4) generated significantly more web citations than those that were non cross-disciplinary (m = 0.15) (χ2 = 25.09, df = 1, p <0.001). 我们发现跨学科类型和对同事(χ2 = 17.11,df =6,p = 0.09)和从业者(χ2 = 20.64,df = 9,p =0.01)的影响之间存在显着差异。重新定义的跨学科论文被作者认为对同事的影响最小,而非跨学科的论文被认为影响最大(见表2)。通过文献计量分析比较每篇论文每年的平均引用次数(m),证实了作者对自己对同事影响的看法。我们发现,跨学科论文(m = 1.5)每年产生的引用量明显少于非跨学科论文(m = 3.9)(χ2 = 12.11,df = 1,p < 0.001)。我们发现跨学科和跨学科论文比多学科和非跨学科论文更多地涉及公众参与(χ2 = 47.42,df = 3,p < 0.001)。作者对其论文对从业者影响的看法表明,跨学科和跨学科的论文对从业者的影响高于多学科或非跨学科的论文(表2)。尽管这更难验证,但我们通过网络引用论文评估了作者对从业者影响的看法。我们发现,跨学科论文(m = 1.4)比非跨学科论文(m = 0.15)产生的网络引用量明显更多(χ2 = 25.09,df = 1,p <0.001)。 The results suggest that research which gains recognition from peers does not necessarily have a strong impact on practice, and vice versa. 结果表明,获得同行认可的研究并不一定对实践产生强烈影响,反之亦然。 […] DISCUSSION 讨论 […] What are the impacts of a cross-disciplinary research approach on colleagues and practitioners? 跨学科研究方法对同事和从业者有什么影响? […] Our results indicate that studies that were transdisciplinary were perceived by their authors to have the highest impact on practitioners and had more associated web citations, suggesting that the impact of transdisciplinary papers transcends academia and reaches a wider audience. […]我们的结果表明,跨学科的研究被其作者认为对从业者的影响最大,并且有更多的相关网络引用,这表明跨学科论文的影响超越了学术界,并接触到了更广泛的受众。 |
In attempting to evaluate the potential impact of cross-disciplinary research on practitioners, we found a direct link between public participation in the research process (transdisciplinary or interdisciplinary studies) and an increased impact of interdisciplinary or transdisciplinary studies on practitioners. In order for research to have any real impact on solving environmental problems, it must be accessible to practitioners (Fazey et al. 2004; Pullin et al. 2004). However, current studies show that research is time-consuming to locate, access and read (Pullin et al. 2004). If accessed by practitioners, academic papers may already be outdated (considering that publication of conservation research typically takes 3.9±0.13 years following the last year of data collection; Fazey et al. 2004) and may not be relevant to management (Kareiva et al. 2002; Fazey et al. 2005b). Our results indicate that when practitioners take a more active role in the research process, research is more accessible and practitioners are more likely to use the research and adapt their management strategies accordingly. 在试图评估跨学科研究对从业者的潜在影响时,我们发现公众参与研究过程(跨学科或跨学科研究)与跨学科或跨学科研究对从业者的影响增加之间存在直接联系。为了使研究对解决环境问题产生任何真正的影响,它必须为从业者所接受(Fazey 等人,2004 年;Pullin 等人,2004 年)。然而,目前的研究表明,研究的定位、访问和阅读非常耗时(Pullin 等人,2004 年)。如果从业者访问,学术论文可能已经过时(考虑到保护研究的发表通常需要在数据收集的最后一年后的 3.9±0.13 年;Fazey 等人,2004 年),可能与管理无关(Kareiva 等人,2002 年;Fazey 等人,2005b)。我们的研究结果表明,当从业者在研究过程中发挥更积极的作用时,研究更容易获得,从业者更有可能使用研究并相应地调整他们的管理策略。 […] Ways forward for cross-disciplinary research 跨学科研究的未来路向 Academics are responding to the calls for greater crossdisciplinary collaboration but, with the exception of a few studies, much of the current research falls short of integrating disciplinary methods at any depth or involving participants outside of academia. This paper therefore suggests: […] 学术界正在响应加强跨学科合作的呼吁,但除了少数研究外,目前的大部分研究都没有深入整合学科方法,也没有让学术界以外的参与者参与进来。因此,本文建议:[...] Greater incentives be put in place to encourage cross-disciplinary research where it is thought to be important (for example for conservation, development and education.). 应制定更大的激励措施,鼓励在被认为重要的领域(例如保护、发展和教育)开展跨学科研究。 Teaching of cross-disciplinary courses be encouraged within universities, as well as greater collaboration between university departments, as a means to facilitate the dissolution of rigid university structures. Curriculum reform at the University of Aberdeen (UK) and University of Melbourne (Australia) has already begun to address such issues for undergraduates. For example, at the University of Aberdeen, the sixth-century courses (6CCs) are specifically designed to consider and contrast different approaches to knowledge and different methods of enquiry with a focus on building students’ skills in examining real-world problems. In the University of St Andrews (UK), the sustainable development undergraduate programme similarly draws on interdisciplinary modules, with the aim of providing students with the higher-order critical thinking skills and flexible epistemological thinking necessary to address complex sustainability-related issues. This also requires staff to engage more deeply in addressing different epistemological and 应鼓励在大学内部教授跨学科课程,并加强大学各部门之间的合作,以此作为促进解散僵化大学结构的手段。阿伯丁大学(英国)和墨尔本大学(澳大利亚)的课程改革已经开始为本科生解决这些问题。例如,在阿伯丁大学,六世纪的课程(6CCs)专门设计用于考虑和对比不同的知识方法和不同的探究方法,重点是培养学生研究现实世界问题的技能。在圣安德鲁斯大学(英国),可持续发展本科课程同样借鉴了跨学科模块,旨在为学生提供解决复杂的可持续发展相关问题所必需的高阶批判性思维技能和灵活的认识论思维。这也要求工作人员更深入地参与解决不同的认识论和 |
philosophical differences. Furthermore, the United States National Science Foundation’s (NSF) Integrative Graduate Education and Research Traineeship (IGERT) programmes aim to stimulate interdisciplinary training and collaboration at the graduate level.
哲学上的差异。此外,美国国家科学基金会 (NSF) 的综合研究生教育和研究培训 (IGERT) 计划旨在促进研究生层面的跨学科培训和合作。
CONCLUSIONS
结论
As more complex cross-disciplinary projects are initiated, with ever increasing numbers of researchers, the need to address the challenges put forward in this paper becomes more pressing. Despite the early recognition of the need for cross-disciplinary research in conservation (Soulé 1985; Jacobson & Robinson 1990), there has been relatively little progress towards true integration. While cross-disciplinary research may improve understanding of complex systems and problems, it is important that cross-disciplinary research becomes better defined to enable its evaluation, and its likely demonstrable impact on practitioners. Such evaluation is imperative to justify the extra time it takes to establish an effective cross-disciplinary working team as compared with traditional collaboration within disciplines. Although explicitly defining cross-disciplinary research approaches may advance the efficiency and effectiveness of cross-disciplinary research, significant challenges associated with integrating philosophical and epistemological perspectives, world views and terminologies must be addressed (Evely et al. 2008; Miller et al. 2008).
随着更复杂的跨学科项目的启动,随着研究人员数量的不断增加,解决本文提出的挑战的需求变得更加迫切。尽管很早就认识到在保护方面进行跨学科研究的必要性(Soulé 1985;雅各布森和罗宾逊,1990),在真正整合方面进展相对较小。虽然跨学科研究可以提高对复杂系统和问题的理解,但重要的是,跨学科研究必须得到更好的定义,以便能够进行评估,并可能对从业者产生明显的影响。与传统的学科合作相比,这种评估对于建立有效的跨学科工作团队所需的额外时间是必要的。尽管明确定义跨学科研究方法可能会提高跨学科研究的效率和有效性,但必须解决与整合哲学和认识论观点、世界观和术语相关的重大挑战(Evely et al. 2008;Miller 等人,2008 年)。
End of text
文本结束
Text 5: Guidance and Comprehension Questions
文本 5:指导和理解问题
What evidence does the author give for the claim that humanists were involved in the early environmental movement along with scientists?
作者提供了什么证据来证明人文主义者与科学家一起参与了早期的环境运动?
Did this involvement continue? Explain your answer.
这种参与是否继续?解释你的答案。
Does the author think that economics can help us solve environmental problems? Why/Why not?
作者认为经济学可以帮助我们解决环境问题吗?为什么/为什么不?
Why does the 2012 RESCUE team believe that the humanities are important in tackling environmental issues? How is this connected to the idea of the Anthropocene Era?
为什么2012年的救援团队认为人文学科在解决环境问题方面很重要?这与人类世时代的想法有什么联系?
What evidence does the writer give for the emergence of a new academic field called ‘environmental humanities’?
作者为一个名为“环境人文学科”的新学术领域的出现提供了哪些证据?
What areas of expertise are represented in this new field?
这个新领域代表了哪些专业领域?
What does Rob Nixon’s phrase slow violence mean?
罗伯·尼克松(Rob Nixon)的短语“缓慢暴力”是什么意思?
Why do humanities scholars (and some scientists) think it is a bad idea to put a monetary value on the benefits we obtain from ecosystems? Do you agree?
为什么人文学者(和一些科学家)认为对我们从生态系统中获得的利益进行货币价值评估是一个坏主意?你同意吗?
Why does the author believe that we should include humanities scholars in environmental debates? What benefits will this bring?
为什么作者认为我们应该让人文学者参与环境辩论?这将带来什么好处?
Text 5: Sörlin (2012). Environmental Humanities: Why Should Biologists Interested in the Environment Take the Humanities Seriously?
文本 5:Sörlin (2012)。环境人文学科:为什么对环境感兴趣的生物学家应该认真对待人文学科?
Sörlin, S. (2012). Environmental Humanities: Why Should Biologists Interested in the Environment Take the Humanities Seriously? BioScience, 62(9), pp. 788-789.
Sörlin,S.(2012 年)。环境人文学科:为什么对环境感兴趣的生物学家应该认真对待人文学科?《生物科学 (BioScience)》,第 62 卷第 9 期,第 788-789 页。
https://www.jstor.org/stable/10.1525/bio.2012.62.9.2
What do the humanities have to do with the environment? As they are commonly understood, environmental problems are issues that manifest themselves primarily in the environment itself. Natural scientists research these problems and suggest solutions, aided by technology, economics, and policy; it was bioscientists who defined the modern usage of the concept of the environment after World War II. Ecologist William Vogt famously used it in his 1948 volume The Road to Survival: “We live in one world in an ecological—an environmental—sense.” He and others at the time thought of the environment as a composite of issues that had been in the making for some time— most prominently, population growth, which had been much discussed since the World Population Conference in Geneva in 1927, but also soil erosion, desertification (observed by Paul Sears in his famous 1935 book, Deserts on the March), pollution, food, poverty, and starvation.
人文学科与环境有什么关系?正如人们通常所理解的那样,环境问题是主要表现在环境本身的问题。自然科学家在技术、经济和政策的帮助下研究这些问题并提出解决方案;二战后,正是生物科学家定义了环境概念的现代用法。生态学家威廉·沃格特(William Vogt)在他1948年出版的《生存之路》(The Road to Survival)一书中说过一句名言:“我们生活在一个生态——环境——意义上的世界。他和其他人当时认为环境是一系列问题的综合问题,这些问题已经酝酿了一段时间,其中最突出的是人口增长,自1927年在日内瓦举行的世界人口会议以来,这个问题一直被广泛讨论,但也有水土流失、荒漠化(保罗·西尔斯在他1935年的著名著作中观察到, 行军中的沙漠)、污染、食物、贫困和饥饿。
In the public’s mind, environmentalism is still connected with the 1960s, from Rachel Carson’s Silent Spring (1962) to the foundation of the US Environmental Protection Agency and Earth Day in 1970, but in reality, its start was earlier, and humanist thinkers were deeply part of the first phase of the environmental revolution. In France, a cohort of eminent historians started the journal Annales d’histoire économique et sociale in 1929, which became an outlet for a take on history as an interaction of humans with physical geographies. Aldo Leopold was as much a philosopher as an ecologist when he developed his concept of a land ethic in A Sand County Almanac (1949). When the important Princeton conference on “The Earth as transformed by human action” took place in 1955, Lewis Mumford, the planner and urban historian, was a notable speaker.
在大众心目中,环保主义还是与1960年代联系在一起的,从瑞秋·卡森的《寂静的春天》(1962)到1970年美国环境保护署和地球日的成立,但实际上,它的起步更早,人文主义思想家们深深地参与了环境革命的第一阶段。在法国,一群杰出的历史学家于 1929 年创办了《经济与社会历史年鉴》杂志,该杂志成为将历史视为人类与自然地理学互动的渠道。奥尔多·利奥波德(Aldo Leopold)在《沙县年鉴》(1949年)中提出了自己的土地伦理概念,既是哲学家又是生态学家。1955年,当普林斯顿大学召开关于“人类行动改变的地球”的重要会议时,规划师和城市历史学家刘易斯·芒福德(Lewis Mumford)是一位著名的演讲者。
However, the humanities presence faded quickly, and for half a century, there were few humanities scholars at the top levels of environmental science planning and as policy advisers. They themselves commonly accepted the outsider role.
然而,人文学科的存在很快就消失了,半个世纪以来,很少有人文学科在环境科学规划的高层和政策顾问担任。他们自己普遍接受了局外人的角色。
Now we seem to be in for a change. The background is the current inadequacy of the established science, policy, and economics approaches. In fact, despite all our efforts, most indicators of our future point in the wrong direction. As some of us, members of a team led by ecologist Johan Rockström, discussed in an article in Nature (2009, doi:10.1038/461472a), humanity is rapidly transgressing a set of planetary boundaries, including atmospheric carbon dioxide, biodiversity loss, and ocean acidity. We face both local and global coupled multiscalar crises of geopolitical instability, resource scarcity, economic collapse.
现在我们似乎要做出改变了。其背景是目前已建立的科学、政策和经济学方法的不足。事实上,尽管我们付出了所有努力,但大多数关于我们未来的指标都指向了错误的方向。正如我们中的一些人,由生态学家约翰·罗克斯特伦(Johan Rockström)领导的团队成员在《自然》(Nature 2009, doi:10.1038/461472a)上的一篇文章中所讨论的那样,人类正在迅速超越一系列地球边界,包括大气中的二氧化碳、生物多样性的丧失和海洋酸度。我们面临着地缘政治不稳定、资源稀缺、经济崩溃等地方性和全球性的多尺度危机。
Our belief that science alone could deliver us from the planetary quagmire is long dead. For some time, hopes were high for economics and incentive-driven new public management solutions. However, after the 20 years since the Rio Conference in 1992 of focusing policies on what Maarten
我们坚信只有科学才能将我们从地球的泥潭中解救出来,这种信念早已不复存在。一段时间以来,人们对经济学和激励驱动的新公共管理解决方案寄予厚望。然而,自1992年里约会议以来的20年之后,将政策重点放在什么上 马丁岛
A. Hajer in The Politics of Ecological Discourse (1995) termed ecological modernization, including
A. Hajer在《生态话语的政治》(1995)中将生态现代化称为生态现代化,包括
efforts for green and clean growth, ecoefficiency, decoupling, and the ever more sophisticated management of landscapes and species, the world seems to have come to a point where we must again determine pathways to sustainability. 在努力实现绿色和清洁增长、生态效率、脱钩以及对景观和物种进行越来越复杂的管理方面,世界似乎已经到了必须再次确定可持续发展途径的地步。 It seems this time that our hopes are tied to the humanities. In February 2012, the Responses to Environmental and Societal Challenges for Our Unstable Earth (RESCUE) initiative, commissioned by the European Science Foundation and Europe’s intergovernmental Cooperation in Science and Technology program, presented its synthesis report. It gives a high profile to the humanities, arguing that in a world where cultural values, political and religious ideas, and deep-seated human behaviors still rule the way people lead their lives, produce, and consume, the idea of environmentally relevant knowledge must change. We cannot dream of sustainability unless we start to pay more attention to the human agents of the planetary pressure that environmental experts are masters at measuring but that they seem unable to prevent. 这一次,我们的希望似乎与人文学科联系在一起。2012 年 2 月,受欧洲科学基金会和欧洲政府间科技合作计划委托的“应对不稳定地球的环境和社会挑战”(RESCUE) 倡议提交了综合报告。它高度重视人文学科,认为在一个文化价值观、政治和宗教观念以及根深蒂固的人类行为仍然主导着人们生活、生产和消费方式的世界里,环境相关知识的观念必须改变。除非我们开始更多地关注地球压力的人类因素,否则我们就无法梦想可持续性,环境专家是测量这些压力的大师,但他们似乎无法预防。 Some of the shift toward the human sciences has to do with the fundamental shift in understanding that is represented by the Anthropocene concept, coined by Crutzen and Stoermer in 2000 (Global Change Newsletter 41: 17–18). If humanity is the chief cause of the ominous change, it must surely be inevitable that research and policy will be focused on human societies and their basic functions. After half a century of putting nature first, it may be time to put humans first. Some members of the RESCUE team have moved further and are publishing a lead article titled “Reconceptualizing the ‘Anthropos’ in the Anthropocene” for a special issue of Environment and Science Policy due out later this year. 向人文科学的一些转变与理解的根本转变有关,这种转变是由 Crutzen 和 Stoermer 于 2000 年创造的人类世概念所代表的(全球变化通讯 41:17-18)。如果人类是这场不祥变化的主要原因,那么研究和政策将不可避免地集中在人类社会及其基本功能上。在半个世纪以来,人们始终坚持将自然放在首位,现在可能是时候把人类放在首位了。RESCUE团队的一些成员更进一步,正在为今年晚些时候出版的《环境与科学政策》特刊发表一篇题为“重新概念化人类世中的'人类'”的主要文章。 Other initiatives point in the same direction. Considerable energies are going into the emerging concept of environmental humanities. This is a broad multidisciplinary approach that signals a new willingness in the humanities to forgo the primary focus on disciplines (as in, e.g., environmental philosophy, environmental history) for a common effort in which the relevance of human action is on par with the environmental aspect. Programs for the environmental humanities have already started to emerge in universities in Europe, Australia, and the United States, including at Stanford. The Consortium of Humanities Centers and Institutes (CHCI), an assembly of more than 70 humanities centers worldwide, has its own Initiative Humanities for the Environment, which “serves as a network and resource for centers to develop (or extend) programming, research, and dialogue related to contemporary environmental challenges” (http://initiatives.chcinetwork. org/environment). The Transatlantic Environmental Research Network in Environmental Humanities links several universities in the United States and Canada with primarily German counterparts, including the recently set up Rachel Carson Center in Munich. Princeton’s Institute for Advanced Study has devoted 2013 and 2014 to the environmental humanities as their chosen thematic field. 其他举措也指向了同样的方向。相当多的精力正在投入到新兴的环境人文学科概念中。这是一种广泛的多学科方法,标志着人文学科的新意愿,即放弃对学科(如环境哲学、环境史)的主要关注,转而共同努力,将人类行动的相关性与环境方面相提并论。环境人文学科的项目已经开始在欧洲、澳大利亚和美国的大学中出现,包括斯坦福大学。人文中心和研究所联盟 (CHCI) 由全球 70 多个人文中心组成,拥有自己的人文环境倡议,该倡议“作为中心开发(或扩展)与当代环境挑战相关的计划、研究和对话的网络和资源”(http://initiatives.chcinetwork org/environment)。跨大西洋环境人文学科环境研究网络(Transatlantic Environmental Research Network in Environmental Humanities)将美国和加拿大的几所大学与主要由德国的大学联系起来,其中包括最近在慕尼黑成立的雷切尔·卡森中心(Rachel Carson Center)。普林斯顿大学高等研究院(Institute for Advanced Study)在2013年和2014年将环境人文学科作为他们选择的主题领域。 A new journal, Environmental Humanities, will be launched this November; it is based at the University of New South Wales, where there is also an interdisciplinary environmental humanities program. Several scholarly environmental humanities networks are active in Scandinavia, and some of their work will appear a new volume, Defining the Environmental Humanities, derived from a recent conference in Sweden. After decades of very little interest in funding large-scale environmental work 一本新期刊《环境人文》将于今年11月推出;它位于新南威尔士大学,那里还有一个跨学科的环境人文学科项目。几个学术环境人文学科网络在斯堪的纳维亚半岛很活跃,他们的一些工作将出版一本新书《定义环境人文学科》,该书源自最近在瑞典举行的一次会议。几十年来,人们对资助大规模的环境工作几乎没有兴趣 |
in the humanities, funders have started to invite experts on human values, ideas, history, thinking, religion, and communication to bring their knowledge to bear on critical global issues. Norway has started the Cultural Conditions Underlying Social Change program. Among its highest-priority areas of interest are the environment and climate change.
在人文学科方面,资助者已经开始邀请人类价值观、思想、历史、思维、宗教和传播方面的专家,将他们的知识应用于关键的全球问题。挪威已经启动了“社会变革背后的文化条件”计划。其最优先关注的领域是环境和气候变化。
Some of the most remarkable work on the environment in recent years has already been carried out by humanities scholars. Lawrence Buell at Harvard sparked off the ecocritical movement in literary studies from the 1990s with a string of books, including his Writing for an Endangered World (2001). His colleague Ursula K. Heise at Stanford articulated the emerging idea of a global humanity with a planetary conscience in her book Sense of Place and Sense of Planet (2008). If this is an emerging idea, the outlook in a few generations may in fact be brighter than we think.
近年来,一些人文学者在环境方面所做的一些最引人注目的工作已经开展。哈佛大学的劳伦斯·布尔(Lawrence Buell)从1990年代开始通过一系列书籍引发了文学研究中的生态批评运动,包括他的《为濒危世界写作》(2001年)。他在斯坦福大学的同事乌尔苏拉·海斯(Ursula K. Heise)在她的著作《地方感和行星感》(Sense of Place and Sense of Planet,2008年)中阐述了具有地球良知的全球人类这一新兴理念。如果这是一个新兴的想法,那么几代人的前景实际上可能比我们想象的要光明。
In France, superstar sociologist–philosopher Bruno Latour is currently reconfiguring his country’s leading policy school, the Sciences Po, putting his ideas of a major environmental turn of the planetary enterprise at center stage. At the Science Policy Research department at the University of Sussex, Andy Stirling has invited us to consider what he calls directionality as we conceive research policy for economic growth in order to achieve real progress, not just more of the same destructive kind of growth. Literary scholar Rob Nixon at the University of Wisconsin–Madison, argues that a “slow violence” (part of the title of his 2011 book, Slow Violence and the Environmentalism of the Poor) plagues the poorest people on Earth, who shoulder a disproportionate share of the burden when the rich outsource their ecological footprint—dumping waste, axing forests, or relocating dangerous workplaces.
在法国,超级明星社会学家兼哲学家布鲁诺·拉图尔(Bruno Latour)目前正在重组该国领先的政策学院——巴黎政治学院(Sciences Po),将他关于地球事业重大环境转变的想法置于中心位置。在萨塞克斯大学(University of Sussex)的科学政策研究系,安迪·斯特林(Andy Stirling)邀请我们考虑他所谓的方向性,因为我们构思经济增长的研究政策,以便取得真正的进步,而不仅仅是更多的破坏性增长。威斯康星大学麦迪逊分校(University of Wisconsin–Madison)的文学学者罗伯·尼克松(Rob Nixon)认为,“慢暴力”(他2011年出版的《慢暴力和穷人的环保主义》一书的书名之一)困扰着地球上最贫穷的人,当富人将他们的生态足迹外包出去时,他们承担了不成比例的负担——倾倒废物、砍伐森林、 或搬迁危险的工作场所。
Environmentally aware humanities scholars have already begun to challenge established truths. Although ecologists and economists have put considerable hope over the last two decades into the idea that we may be able to defend ecosystem services by translating them into monetary terms, several humanities scholars (in alliance with many skeptical scientists) have presented fundamental criticism of this approach. Uncritically applying the indiscriminately universalizing tool of monetized services risks doing more harm than good to the environment. In particular, it runs the risk of marginalizing social groups—and, therefore, civic values—as they try to articulate value-based agendas for defending nature and urban space.
具有环保意识的人文学者已经开始挑战既定的真理。尽管生态学家和经济学家在过去二十年中对这样一种观点寄予了相当大的希望,即我们可以通过将其转化为货币术语来保护生态系统服务,但一些人文学者(与许多持怀疑态度的科学家结盟)对这种方法提出了根本性的批评。不加批判地应用不加区别地普及货币化服务工具,可能会对环境造成弊大于利。特别是,它冒着将社会群体边缘化的风险,因此也面临着边缘化公民价值观的风险,因为他们试图阐明基于价值的议程来保护自然和城市空间。
The arrival of humanists to the environmental enterprise should be welcomed. It will mean new opportunities for bioscientists to collaborate with those in the humanities and vice versa, as is already the case in the deeply transnational International Geosphere– Biosphere Programme’s Integrated History and Future of People on Earth (IHOPE). It will mean deeper reflexivity and an increased competition of ideas and perspectives. It will also bring a sense of realism back to our work for the environment and sustainability. When even humanists have come to the point at which they consider the environment (almost) as important as people, there may—malgré tout—be reason for hope.
人文主义者加入环境事业应该受到欢迎。这将意味着生物科学家与人文学科的人合作的新机会,反之亦然,正如深度跨国的国际地圈-生物圈计划的地球人类综合历史和未来(IHOPE)中的情况一样。这将意味着更深层次的反身性和思想和观点的竞争加剧。它还将为我们在环境和可持续性方面的工作带来现实主义的感觉。当即使是人文主义者也认为环境(几乎)与人一样重要时,也许有理由抱有希望。
End of text
文本结束
Text 6: Guidance and Comprehension Questions
文本 6:指导和理解问题
What sorts of questions does the field of environmental humanities focus on?
环境人文学科领域关注哪些类型的问题?
What sub-disciplines related to the environment have emerged since the 1960s in different humanities subjects?
自 1960 年代以来,在不同的人文学科中出现了哪些与环境相关的子学科?
Why does the emergence of ‘environmental humanities’ represent a step forward from these sub-disciplines?
为什么“环境人文学科”的出现代表着这些子学科向前迈进了一步?
What do the authors mean by the phrase a ‘thicker’ notion of humanity (Paragraph 6)?
作者所说的“更厚重”的人性概念(第6段)是什么意思?
What do the authors mean when they say that the nature/culture divide collapses (Paragraph 7)?
当作者说自然/文化鸿沟崩溃时,他们是什么意思(第 7 段)?