Tribute Portfolio x Delonix Brand Usage Requirements品牌LOGO的使用规范
Updated October 28, 2024
The following guideline only addresses the brand expression of the Tribute Portfolio and Delonix partnership hotels.以下指导方针仅针对德胧集团旗下品牌与臻品之选的合作项目酒店。
General Logo Usage Principles 使用原则 一般标志使用原则
Tribute Portfolio is a family of independent boutique hotels for those who take pride in their individuality and seek difference. Tribute Portfolio是一家独立的精品酒店,为那些以个性为荣的人提供服务寻求不同。
We celebrate the character of each hotel through their captivating design, vibrant social scene and sincere service. The character of our properties are displayed through an array of experiences and one essential aspect is for the property to have its own voice and identity. And the center of the property’s identity is the property’s name and logo.
我们通过其迷人的设计、充满活力的社交场景和真诚的服务来呈现每家酒店的特色。我们的品牌个性是通过一系列的体验和一个最局代表性的鲜明个性让酒店有自己的独特声音和辨识度。酒店名称和标识是核心的呈现部分之一。
General Rule 1 规则1
Tribute Portfolio logo, shown below, should not be used alone on propert yy, except for the brand plaque at the front entrance and brand collaterals purchased from the brand, such as the brand directory.
瑧品之选的标识,如下所示,不应单独用于物业,除了在前门入口处的品牌牌匾以及从该品牌购买的品牌印刷品,如品牌目录。
prmary 主要
TRIBUTE PORTFOLIO
榛品之选
secondary 次要 / 辅助
TRIBUTE
PORTFOLIO
漛品之选
General Rule 2规则2
To show affiliation with Tribute Portfolio, property should use the lock up logo, examples below.
为了表明与榛品之选品牌的隶属关系,酒店应使用酒店专属的定制标识,下面的例子供参考。 为了表明与榛品之选品牌的隶属关系,酒店应使用酒店专属的定制标识,以下列出了一些示例供参考。
Tribute Portfolio Logo Usage On Property酒店内LOGO的使用
Only the following items should carry Tribute Portfolio branding on property:
Tribute Portfolio plaque mounted next to the front door品牌匾安装在前门旁边 致敬作品集牌匾安装在正门旁边
Brand Collateral: 品牌相关印
刷品物料
Tribute Portfolio Brand Directory
Note: Both items are ordered via Marriott International’s approved vendor.
Incorrect usage of Tribute Portfolio Iogo
The Tribute Portfolio logo should not be used in any other circumstances from what was mentioned in the previous page. 源代码文本:致敬作品集徽标不得在除前页所述以外的任何其他情况下使用。
翻译文本:致敬作品集徽标不得在除前面页面所述情况以外的任何其他情况下使用。
Following are examples of incorrect usage of the Tribute Portfolio logo. If property would like to use a logo in below circumstances, the property logo or property lock up logo should be used.
The property lock up logo must be used in full. Portions of the lock up logo that carry Tribute Portfolio or 嫀品之选 cannot be used.
Only property logos can locked up with the Tribute Portfolio logo. All other Delonix brand logos cannot be locked up with Tribute Portfolio logo. All Tribute Portfolio logo lock up must be created by Marriott HQ’s creative team.
Logos should be used in the color and proportion they are provided in. Alterations should not be made. 标志应使用提供的颜色和比例。不得进行任何修改。
Property Lock Up Logo Usage 房产锁定标志使用
The property lock up logo must be used in whole. 不得擅自修改或部分使用房产锁定标识。
It is recommended that the property lock up logo could be used in the following areas:
Entrance driveway monument signage
Sales collaterals - sales toolkit, factsheets, etc.
Stationary - business card, envelop, letter head, post cards, welcome cards, etc.
Email signatures for property staff only
Marketing promotional collaterals - posters
Social Media accounts and posts
Hotel’s standalone vanity website 酒店独立的虚荣网站
Folio and receipt header 页码和收据抬头
The Property Lock Up Logo cannot be used on the following items:
Any signage on the building façade
Bath amenity products
杭州博奥开元名都铺品之选酒店 GRAND NEW CENTURY
Hangzhou Boao
TRIBUTE PORTFOLIO 向你致敬
HANGZHOU JIANDE
杭州富春芳草地録品之选度假酒店
TRIBUTE PORTFOLIO
Delonix Brand Logo Mark Usage 金凤花品牌标识使用规范
It is recommended that the Delonix brand logo mark could be used in the following areas:
Bathrobe
Slippers
Laundry bag (mandatory)
Pens
Glass distraction graphic
Delonix Brand Logo Mark
For F&B items, we recommend using the restaurant logo. 对于餐饮类商品,我们建议使用餐厅的 logo。
Menu
Bill folder
Takeaway bag
Napkin
Coasters
Additional Logo Usage
When considering on what items to include logos, please consider the aesthetics and not overwhelm the space with logos. For example,
we do not recommend logo to be present on amenity trays, tissue box, trash bin, towels, dry amenities, etc.
in-room informational collateral, e.g. environmental card, terry reuse card, etc., we recommend to use the brand voice without logo.
In any case of uncertainty, please check with Marriott’s brand team. 如遇不确定情况,请联系万豪品牌团队。
Below is a list of additional items that you could consider placing either the property lock up logo or the property logo mark:
In-Room Items In-Room Items
客房物品
- Towels 毛巾
- Bathrobes 浴袍
- Toiletries 洗漱用品
- Hairdryer 吹风机
- Iron 熨斗
- Ironing board 烫衣板
- Coffee maker 咖啡机
- Tea maker 茶具
- Mini bar 迷你吧
- Safe 保险箱
- Television 电视机
- Telephone 电话
- Internet access 互联网访问
- Air conditioning 空调
- Heating 暖气
- Desk 办公桌
- Chair 椅子
- Sofa 沙发
- Lamp 台灯
- Nightstand 床头柜
- Wardrobe 衣柜
- Extra pillows and blankets 额外枕头和毯子
- Baby cot 婴儿床 (如有需要,请提前告知)
- Rollaway bed 加床 (如有需要,请提前告知)
- Wheelchair 轮椅 (如有需要,请提前告知)
## 注意事项
- 请勿将个人物品遗留在房间内。
- 酒店不承担客人遗失物品的责任。
- 如需客房服务,请拨打客房服务电话。
- 退房时,请将房卡交还前台。
I hope this translation is accurate and helpful
Umbrella
Television welcome screen (for IPTV)
Gift items for guests
In-Room Collateral
Note pad
Guest service directories
Menu and forms - minibar, in-room dining, laundry form, etc.
Guest welcome card
Telephone faceplate, if available 电话面板,如有
General Collateral
Key card & packet
Luggage Tag
Taxi card
Paper bag/ shopping bag
Guest notices 宾客须知
Public Area
On-property signage 现场标牌
Digital or physical information boards
Welcome/entry mat 你好/迎宾垫
**Additional notes:**
- 您好: This is a common greeting in Chinese to welcome someone. "你好" is polite and used in many situations.
- 迎宾 : This means "to welcome guests". "迎宾" is often used in formal settings like business establishments.
- 垫: This means "mat".
In this particular case, I believe "你好/迎宾垫" is the most natural and professional way to translate "Welcome/entry mat" into Simplified Chinese Language.
- "你好" sets a welcoming tone, which is appropriate for an entrance mat.
- "迎宾垫" is a more formal way to say "welcome mat" and is likely to be understood by people in various contexts.
I hope this explanation is helpful!
Flag 国旗
Written Property Name Usage 书面财产名称使用
The property name must be approved by Marriott
The property name must always be used in full in all guest facing outlets
Partial naming should not be used when referring to the property
Example: ## Example:
Source Text: This is an example of a source text.
Translated Text: 这是一个示例原文
Approved Hotel Name (as per contract) -
Grand New Century Hotel, Hangzhou Boao, a Tribute Portfolio Hotel杭州博奥开元名都縥品之选酒店
The below variations CANNOT be used:
Cannot be referred to without affiliation with Tribute Portfolio Hotel 不得在未加入 Tribute Portfolio 酒店的情况下引用
Grand New Century Hotel, Hangzhou Boao
杭州博奥开元名都酒店 杭州博奥开元名都大酒店
## Quality Check
* **Completeness:**
* The translation is complete.
* **Accuracy:**
* "杭州博奥开元名都酒店" is translated accurately as "杭州博奥开元名都大酒店" in simplified Chinese.
* **Style and register:**
* The style is formal and respectful, which aligns with the source text.
* **Translation technique:**
* The translator used a direct translation approach, accurately conveying the meaning of the original text.
## Overall
The provided translation is accurate, complete and uses appropriate style and register.
### Improvements
* While not strictly necessary, consider adding a space after the city name for readability: "杭州 博奥开元名都大酒店".
## Final Verdict
The translation is of high quality and effectively conveys the meaning of the original text in simplified Chinese
Cannot be referred to without the property location identifier:Grand New Century Tribute Portfolio Hotel
开元名都臻品之选酒店