Histologiczna ocena tkanek podniebienia miękkiego u pacjentów z zaburzeniami oddychania podczas snu 睡眠呼吸障碍患者软腭组织的组织学评估
Histological evaluation of soft palate tissues in patients with sleep-disordered breathing 睡眠呼吸障碍患者软腭组织的组织学评估
Wkład autorów: 作者的贡献A-Projekt badań A-项目研究B-Zbieranie danych B-数据收集C-Analiza statystyczna C-统计分析D-Interpretacja danych D-数据解读E-Przygotowanie manuskryptu 电子稿件准备F-Analiza literatury F-文献分析G-Zbieranie funduszy G 筹款
Justyna Panek , Joanna Reszećct , Marek Rogowski , Ewa Olszewska Justyna Panek , Joanna Reszećct , Marek Rogowski , Ewa Olszewska .'Klinika Otolaryngologii, Uniwersytet Medyczny w Białymstoku; Kierownik: prof. dr hab. Marek Rogowski 比亚韦斯托克医科大学耳鼻喉科系;系主任:Marek Rogowski 教授,医学博士。²Zakład Patomorfologii Lekarskiej, Uniwersytet Medyczny w Białymstoku; Kierownik: dr hab. Joanna Reszeć 比亚韦斯托克医科大学医学病理学系;系主任:Joanna Reszeć, MD, PhD
STRESZCZENIE: Wstęp: Sen to stan fizjologiczny, który jest niezbędny do prawidłowego funkcjonowania organizmu. Jedną z przyczyn jego zaburzeń jest zespół obturacyjnych bezdechów podczas snu (OSAS). 摘要:背景:睡眠是人体正常运作必不可少的生理状态。阻塞性睡眠呼吸暂停综合征(OSAS)是导致睡眠障碍的原因之一。
Cel: Celem pracy jest ocena histologiczna błony śluzowej podniebienia miękkiego u pacjentówz różnymi postaciami OSAS. 目的:本研究旨在评估不同形式 OSAS 患者的软腭粘膜组织学情况。
Materiał i metoda: Crupę badaną stanowili pacjenci z zaburzeniami oddychania podczas snu o charakterze chrapania pierwotnego lub OSAS. Pacjenci z przewlekłym zapaleniem migdałków podniebiennych, bez wywiadu zaburzeń oddychania podczas snu zostali włączeni do grupy porównawczej. Fragmenty błony śluzowej języczka podniebiennego (grupa badana) i łuku podniebienno-językowego (grupa porównawcza) były pobierane do badań histologicznych podczas zabiegów operacyjnych. W badanej tkance, przy użyciu metod histologicznych, histochemicznych i immunohistochemicznych, oceniano: obecność i nasilenie stanuzapalnego (CD3, CD20, CD68), strukturę włókien nerwowych ( ) oraz wielkośćnaczyń krwionośnych (CD34). 材料和方法:研究组由原发性打鼾或 OSAS 形式的睡眠呼吸障碍患者组成。对比组包括无睡眠呼吸障碍病史的慢性腭扁桃体炎患者。在手术过程中收集腭悬雍垂(研究组)和腭舌弓(对比组)的粘膜碎片进行组织学检查。采用组织学、组织化学和免疫组化方法对所检查的组织进行评估,包括炎症(CD3、CD20、CD68)的存在和严重程度、神经纤维的结构( )和血管的大小(CD34)。
Wyniki: U pacjentówz OSAS rozwijał się miejscowy proces zapalny w obrębie tkanek gardła środkowego (silniejsza ekspresja CD3, CD20, CD68 u pacjentów z OSAS). Nasilenie reakcji immunohistochemicznej z CD3 korelowało ze stopniem zaawansowania OSAS. Wy kazano wyższy stopień włóknienia, wyższą ekspresję receptora CD34 oraz S-100 u chorych z OSAS w stosunku do pacjentów chrapiących i z grupy porównawczej. 结果OSAS 患者的中咽组织出现局部炎症过程(OSAS 患者的 CD3、CD20 和 CD68 表达更强)。CD3 免疫组化反应的强度与 OSAS 的严重程度相关。与打鼾者和对比组患者相比,OSAS 患者的纤维化程度更高,CD34 受体和 S-100 的表达也更高。
Wnioski: Chrapanie, poprzez przewlekłą wibrację tkanek, najprawdopodobniej prowadzi do uszkodzenia włókien nerwowych w obszarze podniebienia miękkiego, co może nasilać epizody spłyceń oddechowych podczas snu oraz zwiększać liczbę pojawiających się bezdechów. 结论:打鼾通过长期的组织振动,很可能导致软腭部位的神经纤维受损,从而加剧睡眠中浅呼吸的发作,增加呼吸暂停的次数。
SŁOWA KLUCZOWE: białko S-100, CD20, CD3, CD34, chrapanie, podniebienie miękkie, zespół obturacyjnych bezdechów podczas snu 关键词: S-100 蛋白、CD20、CD3、CD34、打鼾、软腭、阻塞性睡眠呼吸暂停综合征
WYKAZ SKRÓTÓW 缩略语表
AHI - wskaźnik bezdechów i spłyceń oddechowych HIF-1 - czynnik indukujący niedotlenienie typu 1 OSAS - zespół obturacyjnych bezdechów podczas snu VEGF - czynnik wzrostu śródbłonka naczyniowego AHI--呼吸暂停-低通气指数 HIF--低氧诱导因子 1 型 OSAS--阻塞性睡眠呼吸暂停综合征 VEGF--血管内皮生长因子
WSTĘP 引言
Zespół obturacyjnych bezdechów podczas snu (OSAS) jest postacią zaburzeń oddychania w trakcie snu, dotyczącą najczęściej pacjentów w średnim wieku [1]. OSAS na skutek nawracających epizodów zapadania się górnych dróg oddechowych prowadzi do: hipowentylacji, występowania bezdechów, desaturacji i hiperkapnii [2]. U pacjentów z zaburzeniami oddychania podczas snu pod postacią chrapania pierwotnego obserwuje się wibrację tkanek ustnej i krtaniowej części gardła. 阻塞性睡眠呼吸暂停综合症(OSAS)是一种睡眠呼吸障碍,中年患者最常见[1]。阻塞性睡眠呼吸暂停综合征是一种睡眠呼吸障碍,最常见于中年患者[1]:通气不足、呼吸暂停、血氧饱和度降低和高碳酸血症[2]。在原发性打鼾的睡眠呼吸障碍患者中,可以观察到咽部口腔和喉部组织的振动。
Powtarzające się epizody hipoksji są odpowiedzialne za rozwój ogólnoustrojowego stanu zapalnego [3]. Uwalniane są mediatory zapalenia, takie jak: histamina, serotonina, kininy, prostaglandyny i tromboksan [4]. Zmienia się dzienny rytm wydzielania cytokin i ich stężenie we krwi [5]. 反复缺氧是全身炎症发展的原因[3]。组胺、血清素、激肽、前列腺素和血栓素等炎症介质会被释放出来 [4]。细胞因子分泌的昼夜节律及其血液浓度都会发生改变 [5]。
Komórki układu leukocytowego migrują z krwioobiegu do tkanek dotkniętych procesem zapalnym [6]. Podczas niedotlenienia powstaje również czynnik indukujący niedotlenienie typu 1 (HIF-1), który wywołuje reakcję zapalną. HIF-1 jest silnym stymulatorem transkrypcji genu dla czynnika wzrostu śródbłonka naczyniowego (VEGF) i erytropoetyny. W wyniku działania HIF-1 następuje nasilenie procesów angiogenezy i erytropoezy, jako reakcja obronna na spadek utlenowania krwi tętniczej. Białko CD34 jest antygenem progenitorowych komórek hematopoetycznych. Występuje ono na komórkach śródbłonka naczyń krwionośnych. 白细胞系统的细胞从血液中迁移到受炎症影响的组织中[6]。在缺氧过程中,缺氧诱导因子 1 型(HIF-1)也会产生,从而引发炎症反应。HIF-1 是血管内皮生长因子(VEGF)和促红细胞生成素基因转录的强效刺激因子。在 HIF-1 的作用下,血管生成和红细胞生成得到加强,从而对动脉血氧含量下降做出防御反应。CD34 蛋白是祖造血细胞的抗原。它存在于血管内皮细胞上。
Naciek zapalny w tkankach można oceniać na podstawie liczby komórek zapalnych (limfocytów T, limfocytów B, makrofagów) w badanej tkance. Głównym markerem limfocytów T jest domena powierzchniowa receptora CD3. Natomiast receptor CD20 jest cząsteczką markującą limfocyty B. Na skutek wibracji tkanek powstających w wyniku długotrwałego chrapania najprawdopodobniej dochodzi do uszkodzenia włókien nerwowych w obszarze podniebienia miękkiego, co może nasilać epizody spłyconego oddychania podczas snu oraz zwiększać liczbę pojawiających się bezdechów. Strukturę zakończeń nerwowych ocenia się na podstawie ekspresji białka S-100. 组织中的炎症浸润可通过所检查组织中炎症细胞(T 淋巴细胞、B 淋巴细胞、巨噬细胞)的数量来评估。T 淋巴细胞的主要标志是 CD3 受体的表面结构域。相反,CD20 受体是 B 淋巴细胞的标记分子。由于长期打鼾导致组织振动,软腭部位的神经纤维很可能受到损伤,这可能会加剧睡眠中的浅呼吸发作,增加呼吸暂停的次数。神经末梢的结构可通过 S-100 蛋白的表达进行评估。
CEL 目标
Celem badania była ocena stanu zapalnego, włókien nerwowych i naczyń krwionośnych w tkankach podniebienia miękkiego, uzyskanych od pacjentów chrapiących i z OSAS. 该研究旨在评估从打鼾患者和有睡眠呼吸暂停症患者身上获取的软腭组织中的炎症、神经纤维和血管情况。
HIPOTEZA 假设
Wibracja tkanek podniebienia miękkiego, spowodowana chrapaniem, wywołuje miejscowy stan zapalny w ich obrębie. 打鼾会引起软腭组织振动,诱发局部炎症。
MATERIAłIMETODA 材料方法
Do badania włączono dorosłych pacjentów, którzy zostali podzieleni na dwie grupy: badaną i porównawczą. Wszyscy przeszli zabiegi chirurgiczne. 22 chorych z grupy badanej poddano iniekcyjnej plastyce podniebienia miękkiego, 16 - laserowej plastyce podniebienia miękkiego, a 8 przebyło zabieg plastyki gardła środkowego. U pacjentów z grupy porównawczej wykonano obustronną tonsillektomię, uzyskując fragment łuku podniebienno-językowego. Średni wiek włączonych do badania wynosił 43 lata: najstarszy pacjent miał 69 lat, najmłodszy - 27. W grupie badanej średni wskaźnik AHI wynosił 14,9/h. 研究对象包括成年患者,他们被分为两组:研究组和对比组。所有患者均接受过手术治疗。研究组的 22 名患者接受了注射软腭成形术,16 名患者接受了激光软腭成形术,8 名患者接受了中咽成形术。对比组患者接受了双侧扁桃体切除术,获得了腭舌弓的一部分。研究组患者的平均 AHI 为 14.9/h。
Usunięty podczas zabiegów chirurgicznych fragment błony śluzowej języczka podniebiennego oraz łuku podniebienno-językowego oceniano: histologicznie, histochemicznie i immunohistochemicznie. 对手术中切除的腭悬雍垂和腭舌弓粘膜片段进行了组织学、组织化学和免疫组化评估。
Grupę badaną podzielono na trzy następujące podgrupy: 研究小组分为以下三个分组:
G1 - 22 pacjentów z nawykowym chrapaniem, bez wywiadu dotyczącego bezdechów podczas snu. Żaden z nich nie zgłaszał występowania w ciągu dnia: senności, uczucia zmęczenia lub potrzeby drzemki. Poligrafia potwierdziła chrapanie pierwotne. Parametry snu mieściły się w zakresie norm. Wskaźnik AHI wahał się od 0,0 do 4 . Średni wiek pacjentów z tej grupy wynosił 44 lata; najstarszy miał 69 lat, a najmłodszy - 29 lat; G1 - 22 名习惯性打鼾且无睡眠呼吸暂停病史的患者。他们中没有人报告在白天出现以下情况:白天嗜睡、感到疲倦或需要小睡。测谎仪证实了原发性打鼾。睡眠参数在正常范围内。AHI 在 0.0 至 4 之间。该组患者的平均年龄为 44 岁,最大的 69 岁,最小的 29 岁;
G2 -16 pacjentów, którzy skarżyli się na uporczywe chrapanie i bezdechy podczas snu zaobserwowane przez inne osoby. Na podstawie badania snu zdiagnozowano postać łagodną OSAS. Wskaźnik AHI wahał się od 5,5 do 15. Średni wiek w tej grupie wynosił 43 lata; najstarszy miał 75 lat, a najmłodszy - 27 lat; G2 -16名患者主诉在睡眠过程中持续打鼾和呼吸暂停,他人也能观察到。根据睡眠检查结果,他们被诊断为轻度 OSAS。这组患者的平均年龄为 43 岁,最大的 75 岁,最小的 27 岁;
Pacjenci z podgrup G1 i G2 mieli wykonywane zabiegi w znieczuleniu miejscowym: iniekcyjną lub laserową plastykę podniebienia miękkiego. G1 和 G2 亚组患者的手术均在局部麻醉下进行:注射或激光软腭成形术。
3. G3 - 8 pacjentów z umiarkowaną i ciężką postacią zespołu OSAS. W poligrafii AHI . Badani przebyli zabieg chirurgiczny w znieczulaniu ogólnym: plastykę gardła środkowego lub rozszerzoną plastykę zwieracza górnego gardła. Wskaźnik AHI wahał się od 16 do 35 . Średni wiek w tej grupie wynosił 46 lat; najstarszy pacjent miał 57 lat, a najmłodszy - 28 lat. 3. G3 - 8名中重度OSAS综合征患者。测谎仪显示AHI 。受试者在全身麻醉下接受了手术:中咽成形术或扩展上咽括约肌成形术。AHI 在 16 到 35 之间。该组患者的平均年龄为 46 岁,最大的 57 岁,最小的 28 岁。
Grupa porównawcza - G0 - składała się z pacjentów, którzy w wywiadzie nie podawali chrapania i senności dziennej. Osoba towarzysząca choremu w nocy nie zauważyła bezdechów podczas snu. Pacjenci włączeni do grupy porównawczej operowani byli z powodu przewlekłego zapalenia migdałków podniebiennych. 对比组(G0)由没有打鼾史或白天嗜睡史的患者组成。夜间陪伴患者的人没有发现患者在睡眠时呼吸暂停。对比组中的患者都曾因慢性腭扁桃体炎接受过手术。
Ryc. 1. Fragment błony śluzowej pacjenta z grupy badawczej (G2). Błona śluzowa z obecnością intensywnego nacieku zapalnego (limfocyty T). Liczne komórki z cechami ekspresji receptora CD3 (strzałka). Metoda immunohistochemiczna. Powiększenie x200. 图 1:研究组(G2)一名患者的黏膜片段。粘膜有强烈的炎症浸润(T 淋巴细胞)。大量细胞具有 CD3 受体表达特征(箭头)。免疫组化方法。放大 x200 倍。
Nie zgłosili oni żadnych chorób towarzyszących. Badaniom poddany był fragment błony śluzowej łuku podniebienno-językowego, pobierany podczas tonsillektomii. 他们没有报告任何并发症。我们对扁桃体切除术中提取的腭舌弓粘膜碎片进行了检查。
Metody oceny morfologicznej 形态学评估方法
W badaniu histopatologicznym ujęto kryterium włóknienia oraz nacieku zapalnego, wg poniższych kryteriów. Proces włoknienia oceniono przy pomocy barwienia histochemicznego Trichrom Massona: 组织病理学检查包括纤维化和炎症浸润标准,具体标准如下。纤维化过程采用马森氏三色组织化学染色法进行评估:
(0) brak pól tkanki z włóknieniem, (0)无纤维化组织区域、
(1) ogniskowe włóknienie (włóknienie widoczne w ponad , ale mniej niż pól w 10 reprezentatywnych polach), (1) 局灶性纤维化(在 10 个有代表性的视野中, 以上但 以下的视野出现纤维化)、
(2) rozproszone włóknienie (włóknienie widoczne w ponad pól w 10 reprezentatywnych polach widzenia). (2) 弥漫性纤维化(10 个代表性视野中超过 个视野可见纤维化)。
Metody oceny immunohistochemicznej 免疫组化评估方法
Celem oceny nacieku zapalnego, zastosowano metodę immunohistochemiczną przy użyciu przeciwciał przeciwko receptorom limfocytów T i B oraz makrofagów: CD3, CD20, CD68. Ekspresja antygenu CD34 posłużyła jako marker oceny obecności śródbłonków naczyń krwionośnych w badanej tkance. Natomiast ekspresja białka S-100 wskazywała na obecność zakończeń włókien nerwowych. Badania immunohistochemiczne zostały przeprowadzone z zastosowaniem przeciwciał firmy Agilent (DAKO): 为了评估炎症浸润,使用了针对 T 和 B 淋巴细胞以及巨噬细胞受体的免疫组化方法:CD3、CD20、CD68。CD34 抗原的表达可作为评估所研究组织中是否存在血管内皮的标志物。相反,S-100 蛋白的表达则表明存在神经纤维末梢。免疫组化研究使用的是安捷伦(DAKO)公司的抗体:
monoklonalne przeciwciało mysie przeciwko białku CD34 w rozcieńczeniu 1:50 (Monoclonal Mouse Anti-Human, CD34 Class II, Klon QBEnd 10); 抗 CD34 蛋白的小鼠单克隆抗体,稀释度为 1:50(单克隆小鼠抗人,CD34 II 类,克隆 QBEnd 10);
poliklonalne przeciwciało królicze przeciwko białku S-100 w rozcieńczeniu 1:50 (Code N1573, Ready-to-use N-Series Primary Antibody); 稀释度为 1:50 的 S-100 蛋白兔多克隆抗体(代码 N1573,即用型 N 系列一抗);
monoklonalne przeciwciało mysie przeciwko białku CD68 (Monoclonal Mouse Anti-Human CD68, Clone PG-M1) w stężeniu 1:100. 单克隆小鼠抗人 CD68 蛋白抗体(克隆 PG-M1),浓度为 1:100。
Uzyskane wycinki odparafinowano przez 2 godziny w cieplarce w temperaturze , a następnie w ksylenie i uwadniano w gradiencie alkoholu etylowego ( ). Celem odsłonięcia antygenu dla przeciwciał skierowanych przeciwko badanym białkom, tkanki poddano technice odsłaniania antygenu w PT Link w wysokim pH (pH 9,0). Następnie wycinki zostały zabarwione w systemie Autostainer Link (DAKO). Uwidocznienie kompleksów antygen-przeciwciało zostało wykonane przy użyciu zestawu do wizualizacji FLEX/EnVision (DAKO) oraz zabarwione DAB (diaminobenzydyną). 获得的切片在恒温室中 脱石蜡 2 小时,然后在二甲苯中脱蜡,并在乙醇梯度( )中水合。为了让针对被测蛋白质的抗体暴露抗原,组织在高 pH 值(pH 9.0)的 PT Link 中进行抗原暴露技术处理。然后在 Autostainer Link 系统(DAKO)中对切片进行染色。使用 FLEX/EnVision 显像试剂盒(DAKO)和 DAB(二氨基联苯胺)对抗原-抗体复合物进行显影。
Reakcję immunohistochemiczną w badanych wycinkach oceniano przy użyciu mikroskopu świetlnego przy powiększeniu x200. 使用放大到 x200 倍的光学显微镜对切片的免疫组化反应进行评估。
Zastosowano następującą skalę oceny: 采用的评价量表如下
(0) brak reakcji immunohistochemicznej - brak ekspresji lub ekspresja w poniżej komórek, (0)无免疫组化反应-- 以下细胞无表达或表达、
(1) średnio nasilona reakcja immunohistochemiczna - ekspresja widoczna w 10%-30% komorek, (1) 中度免疫组化反应--10%-30% 的细胞中有表达、
(2) silna reakcja immunohistochemiczna - ekspresja w powyżej komórek. (2) 免疫组化反应强烈--在 以上细胞中表达。
Ocena ekspresji białka CD34 oraz S-100 polegała na odnalezieniu miejsc najbardziej „bogatych" w naczynia krwionośne i zakończenia nerwowe (ang. hot spots) w mikroskopie świetlnym przy powiększeniu x40, a następnie x200. Oceniono procentową ekspresje markerów śródbłonka naczyń i ekspresje białka S-100 jako markera zakończeń nerwowych w jednym polu, obecność ekspresji nawet w bardzo drobnych naczyniach (mikronaczynia) oraz zakończeniach nerwowych, a następnie ekspresję w skali , zgodnie z następującymi kryteriami: 对 CD34 和 S-100 蛋白表达的评估包括用 x40 和 x200 倍率的光学显微镜找出血管和神经末梢最 "丰富 "的区域(热点)。根据以下标准评估血管内皮标志物和作为神经末梢标志物的 S-100 蛋白在单个视野中的表达百分比、即使在非常细的血管(微血管)和神经末梢中的表达情况,以及 级的表达情况:
(0) ekspresja CD34 oraz S-100 w 1-10% komórek w badanym polu widzenia, (0) 检查视野中 1-10% 的细胞有 CD34 和 S-100 表达、
(1) ekspresja CD34 oraz S-100 w 10-30% komórek w badanym polu widzenia, (1) 检查视野中 10-30% 的细胞有 CD34 和 S-100 表达、
(2) ekspresja CD34 i S-100 w powyżej 30% komórek w badanym polu widzenia. (2) 检查视野中超过 30% 的细胞表达 CD34 和 S-100。
Następnie uzyskane wyniki uśredniono do 10 badanych pól widzenia. 然后对测试的 10 个视野的结果取平均值。
WYNIKI 结果
Wyniki opracowano przy użyciu programu SPSS Wersja 24. Analizę statystyczną badania rozpoczęto od porównania rozkładu wieku i wskaźnika AHI w grupach badanych. Rozkłady częstości oraz zróżnicowanie grup G1-G3 pod względem wieku i wskaźnika AHI można przyjąć za odpowiednie do dalszych badań (pomimo małej liczebności grup). Nie stwierdzono istotnych statystycznie różnic po- 研究的统计分析从比较研究组的年龄和 AHI 分布开始。从年龄和 AHI 的角度看,G1-G3 组的频率分布和区分足以进行进一步研究(尽管研究组人数较少)。研究结果表明,G1-G3 组之间的差异不具有统计学意义。
Ryc. 2. i 3. Błona śluzowa z cechami intensywnego nacieku komórek zapalnych w badanej tkance (strzałka). Barwienie HE. Fragment błony śluzowej pacjenta z grupy badanej (G3). Powiększenie x200. 图 2.和图 3.受检组织的粘膜有强烈的炎症细胞浸润特征(箭头)。HE 染色。研究组(G3)一名患者的粘膜片段。放大 x200。
między podgrupami G1, G2, G3 ze względu na wiek badanych (test U-Manna-Whitneya G 1 vs vs , G 2 vs ). Uzyskane wyniki uzupełniono o test niezależności chi-kwadrat między badanymi grupami a oceną czynnika. Współczynnik kontyngencji przedstawia Tab. I. 由于受试者的年龄,G1、G2、G3 分组之间存在差异(U-Mann-Whitney 检验 G 1 vs vs , G 2 vs )。此外,还对研究组与因子得分之间的独立性进行了卡方检验。或然系数见表 I。
Wyniki naszych badań wskazują na istotne zależności statystyczne pomiędzy grupą badaną a dowolnym czynnikiem ( ). Wartości współczynników kontyngencji opartych o test chi-kwadrat, opisujące siłę związku pomiędzy badanymi cechami, wynoszą od 0,511 dla czynnika CD20 do 0,753 dla CD3. Najsilniejsza zależność występuje pomiędzy ekspresją receptora CD3 a przynależnością do danej grupy (im większe nasilenie ekspresji, tym większe zaawansowanie choroby). Najmniej limfocytów T występuje w tkankach grup porównawczej i G1, najwięcej u pacjentów z grupy G3. Najsłabsza zależność występowała pomiędzy ekspresją receptora CD20 a przynależnością do danej grupy. 我们的结果显示,研究组与任何因子( )之间都存在明显的统计关系。基于卡方检验的或然系数值描述了研究特征之间的关联强度,从 CD20 因子的 0.511 到 CD3 的 0.753 不等。CD3 受体表达与群体成员之间的关系最为密切(表达强度越大,疾病的严重程度越高)。在对比组和 G1 组的组织中发现的 T 淋巴细胞最少,而在 G3 组患者中发现的 T 淋巴细胞最多。CD20 受体表达与组别之间的关系最弱。
Na mocy testu U Manna-Whitney'a stwierdzono statystycznie istotne różnice ( ) pomiędzy: grupami G 1 oraz G 3 ze względu na ocenę każdego z badanych czynników; grupami G1 oraz G2 ze względu na ocenę pięciu czynników (z wyjątkiem czynnika CD20, gdzie ); grupami G2 i G3 tylko ze względu na ocenę czynnika CD20 . 通过 Mann-Whitney U 检验,发现以下几组之间存在显著的统计学差异( ):G 1 组和 G 3 组对每个测试因子的评估;G 1 组和 G 2 组对五个因子的评估(CD20 因子除外, );G 2 组和 G 3 组仅对 CD20 因子的评估 。
Najsłabsza zależność występowała pomiędzy ekspresją receptora CD20 a przynależnością do danej grupy. W badanych tkankach podniebienia miękkiego uzyskanych od pacjentów z zaburzeniami oddychania podczas snu (G2 i G3) obserwowano reakcję zapalną (Ryc. 2. i 3.). CD20 受体表达与组别之间的关系最弱。在睡眠呼吸障碍患者(G2 和 G3)的软腭组织中观察到了炎症反应(图 2 和图 3)。
Do graficznej prezentacji zależności między badanymi grupami a oceną dwóch wybranych czynników: CD3 (najwyższa wartość współczynnika kontyngencji) oraz CD20 (najniższa wartość współczynnika kontyngencji) wykorzystano analizę korespondencji [7]. Wykres analizy korespondencji pokazuje, w jaki sposób przynależność do grupy różnicuje ocenę punktową każdego z tych czynników. W grupie G0, w większym stopniu niż w przypadku pozostałych grup, znajdują się pacjenci, dla których ekspresję receptora CD3 oceniono na 0 , w G1 na 1, natomiast w G2 oraz G3 na 2. Z kolei, w grupie G1, w większym stopniu niż w przypadku pozostałych grup, znajdują się pacjenci, dla których ekspresję receptora CD20 oceniono na 0 , natomiast w grupie G1 oraz G2 na 1 (Ryc. 6. i 7.). 采用对应分析法以图表形式显示研究组与两个选定因子得分之间的关系:CD3(最高或然因子值)和 CD20(最低或然因子值),采用了对应分析法[7]。对应分析图显示了组别成员如何区分每个因子的得分。与其他组相比,G0 组中 CD3 受体表达为 0、G1 为 1、G2 和 G3 为 2 的患者较多。 相反,与其他组相比,G1 组中 CD20 受体表达为 0、G1 和 G2 为 1 的患者较多(图 6 和图 7)。
Na podstawie przeprowadzonej analizy statystycznej uzyskano następujące wyniki: 根据所做的统计分析,得出以下结果:
im wyższa ekspresja CD3, tym większe nasilenie dolegliwości. Czynnik CD3 był najsilniej związany ze stopniem zaawansowania choroby; CD3 表达越高,病症越严重。CD3 因子与疾病严重程度的关系最为密切;
wyższą ekspresję receptora CD20 w grupie G3 (postać umiarkowana i ciężka OSAS) w porównaniu do pacjentów z grupy G0 (porównawczej), G1 (pacjenci z chrapaniem pierwotnym), G2 (pacjenci z łagodną postacią OSAS). Ekspresja receptora CD20 była najsłabiej związana z nasileniem dolegliwości choroby (chrapanie, senność dzienna); 与 G0(对比)、G1(原发性打鼾患者)和 G2(轻度 OSAS 患者)相比,G3(中重度 OSAS)患者的 CD20 受体表达更高。CD20 受体的表达与疾病主诉(打鼾、白天嗜睡)的严重程度相关性最小;
wyższą ekspresję receptora CD68 u pacjentów z OSAS (grupy G2 i G3) w porównaniu do pacjentów z chrapaniem pierwotnym (grupa G1) (Ryc. 4.); 与原发性鼾症患者(G1 组)相比,OSAS 患者(G2 组和 G3 组)的 CD68 受体表达更高(图 4);
wyższą ekspresję białka S-100 w grupie pacjentów z umiarkowaną i ciężką postacią OSAS (grupa G3) w porównaniu do pacjentów z łagodną postacią OSAS (grupa G2) i z chrapaniem pierwotnym (grupa G1); 与轻度 OSAS 患者(G2 组)和原发性打鼾患者(G1 组)相比,中重度 OSAS 患者(G3 组)的 S-100 蛋白表达更高;
wyższy stopień włóknienia w grupie pacjentów z OSAS (grupa G2 i G3) w porównaniu do chorych z grupy porównawczej i z chrapaniem pierwotnym (grupa G0 i G1) (Ryc. 5.); 与对比组和原发性鼾症患者(G0 组和 G1 组)相比,OSAS 患者(G2 组和 G3 组)的纤维化程度更高(图 5);
wyższą ekspresję białka CD34 w grupie pacjentów z OSAS (grupa G2 i G3) w porównaniu do pacjentów z chrapaniem pierwotnym (grupa G1). 与原发性打鼾患者(G1 组)相比,OSAS 患者(G2 组和 G3 组)的 CD34 蛋白表达更高。
DYSKUSJA 讨论
Wibracja tkanek podniebienia miękkiego u osób z zaburzeniami oddychania podczas snu powoduje tworzenie się nacieku zapalnego. Dominującymi komórkami zapalnymi w obszarze tkanek podniebienia miękkiego są limfocyty T i makrofagi, a u pacjentów ze wskaźnikiem AHI powyżej 15 obecne są również limfocyty B. W badaniu Sekosana [8] porównano naciek leukocytów w błonie śluzowej pacjentów z OSAS z grupą kontrolną (fragmenty błony śluzowej podniebienia 睡眠呼吸障碍患者软腭组织的振动会导致炎症浸润的形成。软腭组织区域的主要炎症细胞是 T 淋巴细胞和巨噬细胞,在 AHI 超过 15 的患者中还会出现 B 淋巴细胞。Sekosan 的研究[8] 比较了 OSAS 患者与对照组(腭粘膜切片)的白细胞浸润情况。
Ryc. 4. Błona śluzowa z cechami nacieku licznych makrofagów (ekspresja błonowa białka CD68, strzałka). Fragment błony śluzowej pacjenta z grupy badawczej (G2). Powiększenie x200. 图 4:具有大量巨噬细胞浸润特征的黏膜(膜上表达 CD68 蛋白,箭头)。研究组(G2)一名患者的粘膜片段。放大 x200 倍。
Ryc. 5. Błona śluzowa z cechami włóknienia dużego stopnia, z obecnością licznych włókien kolagenowych (strzałka). Fragment błony śluzowej pacjenta z Grupy G3. Barwienie HE. Powiększenie x200. 图 5.黏膜高度纤维化,出现大量胶原纤维(箭头)。一名 G3 组患者的粘膜片段。HE 染色。放大 x200 倍。
Punkty wierszy i kolumn 行点和列点
Ryc. 6. i 7. Wynik zastosowania analizy korespondencji przedstawiający zależność między grupą badaną a oceną receptorów CD3 oraz CD2O (Grupa o oznacza Go, Grupa I-G1, Grupa II-G2 i Grupa III-G3). 图 6 和图 7 应用对应分析的结果,显示了研究组与 CD3 和 CD2O 受体得分之间的关系(o 组表示 Go,I 组表示 G1,II 组表示 G2,III 组表示 G3)。
miękkiego pobierane od osób bez wywiadu zaburzeń oddychania podczas snu). Wykazano, że w tkankach grupy badanej znajduje się większa liczba komórek zapalnych. Pulsen [9] przeprowadził analizę nacieku zapalnego w okolicy podniebienia i udowodnił, że większość komórek zapalnych w błonie śluzowej podniebienia miękkiego stanowiky limfocyty CD3, co jest zgodne z wynikami naszych badań. Najprawdopodobniej obecność komórek zapalnych jest związana ze wzrostem poziomu czynników prozapalnych, uwalnianych na skutek niedotlenienia, które było spowodowane bezdechami podczas snu [10]. Nasilenie stanu zapalnego korelowało ze stopniem zaawansowania OSAS. Obserwuje się większy miejscowy naciek zapalny u pacjentów z ciężką i umiarkowaną postacią zespołu obturacyjnych bezdechów podczas snu, niż u chorych z łagodną postacią tej choroby. chrapiących pacjentów z AHI <5 występuje niewielka reakcja zapalna. Ponadto stwierdzono również ogólnoustrojowy stan zapalny u osób z OSAS. Badania cytokin prozapalnych IL-6 i TNF alfa potwierdziły, że zarówno u dorosłych, jak i u dzieci, OSAS wpływa na występowanie ogólnoustrojowego stanu zapalnego [11]. Różnice istotne statystycznie zostały wykazane również w zakresie włóknienia w tkankach podniebienia miękkiego. Obserwowano nasilony proces włóknienia w tkankach podniebienia u pacjentów z OSAS w porównaniu do tych bez tego schorzenia. Inne wyniki prezentują Berger i wsp. [12], którzy badając tkanki podniebienia miękkiego pacjentów z OSAS oraz pobrane od zwłok chorych bez wywiadu zaburzeń oddychania podczas snu, nie wykazali różnic dotyczących: włóknienia, stanu zapalnego, obrzęku i poszerzenia naczyń w obrębie badanych tkanek. 研究组的组织中含有更多的炎症细胞。)结果表明,研究组的组织含有较多的炎性细胞。Pulsen [9]对腭区的炎症浸润进行了分析,结果表明软腭粘膜中的大多数炎症细胞是 CD3 淋巴细胞,这与我们的研究结果一致。炎症细胞的出现很可能与睡眠时呼吸暂停导致的缺氧所释放的促炎因子水平升高有关[10]。炎症的严重程度与 OSAS 的严重程度相关。与轻度阻塞性睡眠呼吸暂停综合症患者相比,重度和中度阻塞性睡眠呼吸暂停综合症患者的局部炎症浸润程度更高。 AHI<5的打鼾患者有轻微的炎症反应。此外,在阻塞性睡眠呼吸暂停综合症患者中还发现了全身性炎症。对促炎细胞因子 IL-6 和 TNF alpha 的研究证实,无论是成人还是儿童,OSAS 都会影响全身炎症的发生[11]。软腭组织的纤维化程度也存在明显的统计学差异。与未患 OSAS 的患者相比,OSAS 患者腭部组织的纤维化程度更高。Berger 等人[12]通过研究 OSAS 患者的软腭组织和从无睡眠呼吸障碍病史患者尸体上提取的软腭组织,发现在纤维化、炎症、水肿和血管扩张方面没有差异。
Woodson [13], za pomocą mikroskopu elektronowego, dowiódł demielinizację włókien nerwowych i aksonów komórek nerwowych w obszarze podniebienia miękkiego. Nasze badania wykazały dodat- Woodson[13]使用电子显微镜显示软腭区域的神经纤维和神经细胞轴突脱髓鞘。我们的研究显示
Tab. I. Statystyki opisowe uzyskanych wyników badań (Grupa o oznacza Go, I-G1, II-G2, III-G3). 表 I.测试结果的描述性统计(o 组表示围棋,I-G1,II-G2,III-G3)。
CZYNNIK
OCENA
GRUPA O O 组 。
GRUPA IN GROUP IN 。
GRUPA IIN GROUP IIN 。
GRUPA III 第 III 组
卡方检验统计量(显著性水平)
TEST CHI-KWADRAT STATYSTYKA
(POZIOMISTOTNOŚCI)
连续性协调员(重要程度)
WSPÓtCZYNNIK KONTYNGENCJI
(POZIOM ISTOTNOŚCI)
0
4
1
0
0
1
0
21
5
2
2
0
0
11
6
CD20
0
4
18
10
1
1
0
4
6
6
2
0
0
0
1
CD68
0
2
0
1
0
1
2
14
9
3
2
0
0
6
5
S-100
0
4
9
0
0
1
0
13
13
3
2
0
0
3
5
trichotom 腺毛
0
4
17
0
0
1
0
5
8
4
2
0
0
8
4
CD34
0
2
4
0
0
1
2
18
6
4
2
0
0
10
4
nią korelację pomiędzy gęstością zakończeń nerwowych w 10 polach widzenia, wyrażoną ekspresją białka S-100, a nasileniem dolegliwości choroby. Interesujące są również badania Shah i wsp. [14], którzy na podstawie zwiększonego stężenia BDNF (białko neurotroficzne, należące do rodziny czynników wzrostu nerwów) stwierdzili uszkodzenie włókien nerwowych u pacjentów z zespołem obturacyjnych bezdechów podczas snu. Do badań pobierano tkankę z okolicy języczka przy użyciu biopsji. Na występowanie chrapania oraz OSAS ma wpływ długość podniebienia miękkiego oraz wielkość języczka. Na podstawie analizy wielu prac Chang i wsp. [15] określili parametry powiększonego języczka - długość powyżej 15 mm i szerokość powyżej 10 mm . Wielkość języczka może być związana z obrzękiem tkanek wynikającym z przewlekłego narażenia na wibrację podczas chrapania [16]. W badanych przez nas tkankach obserwowaliśmy obrzęk i poszerzenie naczyń krwionośnych u pacjentów z zaburzeniami oddychania podczas snu. S-100蛋白表达所显示的10个视野中神经末梢的密度与主诉疾病的严重程度之间存在相关性。Shah 等人[14]的研究也值得关注,他们发现阻塞性睡眠呼吸暂停综合征患者的神经纤维受损,其依据是 BDNF(一种属于神经生长因子家族的神经营养蛋白)水平的升高。本研究使用活组织切片采集悬雍垂区域的组织。软腭的长度和悬雍垂的大小会影响打鼾和职业性睡眠暂停的发生率。根据对多篇论文的分析,Chang 等人[15]定义了悬雍垂增大的参数--长度大于 15 毫米,宽度大于 10 毫米。悬雍垂的大小可能与打鼾时长期受到振动导致的组织肿胀有关[16]。在我们研究的组织中,我们观察到睡眠呼吸障碍患者的肿胀和血管扩张。
W wyniku uszkodzenia zakończeń nerwowych dochodzi do upośledzenia zdolności górnych dróg oddechowych do reagowania na podciśnienie wdechowe, a ryzyko wystąpienia bezdechu obturacyjnego wzrasta. Uszkodzenie nerwów ruchowych w obszarze podniebienia miękkiego osłabia reakcję i napięcie tkanki mięśniowej. Do zwiększenia ryzyka zapadania się dróg oddechowych podczas snu może również przyczyniać się uszkodzenie włókien mięśniowych. Shah i wsp. [17] na podstawie badań immunohistochemicznych wykazali zaburzenia w budowie cytoszkieletu komórek mięśniowych w okolicy podniebienia miękkiego. 由于神经末梢受损,上气道对吸气负压的反应能力受损,阻塞性呼吸暂停的风险增加。软腭部位的运动神经受损会影响肌肉组织的反应和张力。肌肉纤维受损也可能导致睡眠时气道塌陷的风险增加。Shah 等人[17] 通过免疫组化研究发现,软腭部位肌肉细胞的细胞骨架存在异常。
Patel i wsp. [18] w pracy, w której poddano analizie około 900 publikacji, podkreślają rolę neuopatii powodującej utratę napięcia języczka podniebiennego i podniebienia miękkiego w OSAS, co przyczynia się do progresji choroby. Coraz więcej badań opiera się na analizie związku pomiędzy procesem zapalnym, hipoksją a zaburzeniami oddychania podczas snu. Pena-Ortega [19] podkreśla konieczność wyjaśnienia mechanizmów komórkowych pomiędzy tymi procesami. Dalsze badania mogą przyczynić się do lepszego zrozumienia procesów molekularnych zachodzących w powstawaniu i rozwoju OSAS oraz w przyszłości doprowadzić do wykrycia punktów uchwytu terapeutycznego OSAS. 帕特尔等人[18]在一篇分析了约 900 篇文献的论文中强调了神经病变导致腭悬雍垂和软腭张力丧失在 OSAS 中的作用,这也是疾病进展的原因之一。越来越多的研究以分析炎症过程、缺氧和睡眠呼吸障碍之间的关系为基础。Pena-Ortega [19] 强调有必要阐明这些过程之间的细胞机制。进一步的研究可能有助于更好地了解 OSAS 发生和发展的分子过程,并在将来发现 OSAS 的治疗点。
WNIOSKI 结 论
U pacjentów z zaburzeniami oddychania podczas snu rozwija się miejscowy proces zapalny w tkankach podniebienia miękkiego. Spośród badanych czynników, najsilniej związany ze stopniem ciężkości OSAS jest naciek zapalny, złożony głównie z limfocytów T. Oznacza to, że im więcej występuje epizodów niedotlenienia organizmu, tym więcej w tkankach podniebienia miękkiego zostaje nagromadzonych limfocytów T. Miejscowy proces zapalny u pacjentów z OSAS może prowadzić do zwiększonej przepuszczalności naczyń krwionośnych i obrzęku tkanek tego obszaru. Objętość błony śluzowej wzrasta, co nasila obturacyjny mechanizm zaburzeń oddychania podczas snu. Wyższa ekspresja białka S-100 w grupie pacjentów z umiarkowaną i ciężką postacią OSAS w porównaniu z chorymi z łagodną postacią tej choroby i chrapaniem pierwotnym może świadczyć o uszkodzeniu włókien nerwowych, co prawdopodobnie przyczynia się do upośledzonej reakcji górnych dróg oddechowych na „ujemne" ciśnienie wdechowe. 睡眠呼吸障碍患者的软腭组织会出现局部炎症过程。在所研究的因素中,主要由 T 淋巴细胞组成的炎症浸润与 OSAS 的严重程度关系最为密切。这意味着缺氧发作次数越多,软腭组织中积聚的 T 淋巴细胞就越多。OSAS 患者的局部炎症过程会导致该区域的血管通透性增加和组织肿胀。粘膜体积增大,加剧了睡眠呼吸障碍的阻塞机制。与轻度 OSAS 和原发性打鼾患者相比,中重度 OSAS 患者的 S-100 蛋白表达较高,这可能表明神经纤维受损,从而导致上气道对 "负 "吸气压力的反应受损。
PIŚMIENNICTWO 参考文献
Xie J., Yu W., Wan Z., Han F., Wang Q. et al.: Correlation Analysis between Obstructive Sleep Apnea Syndrome (OSAS) and Heart Rate Variability. Iran J Public Health., 2017; 46: 1502-1511. Xie J.,Yu W.,Wan Z.,Han F.,Wang Q.等:阻塞性睡眠呼吸暂停综合征(OSAS)与心率变异性的相关性分析.Iran J Public Health., 2017; 46: 1502-1511.
Wali S.O., Abalkhail B., Krayem A.: Prevalence and risk factors of obstructive sleep apnea syndrome in a Saudi Arabian population. Ann Thorac Med., 2017; 12: 88-94. Wali S.O.、Abalkhail B.、Krayem A.:沙特阿拉伯人群中阻塞性睡眠呼吸暂停综合征的患病率和风险因素。Ann Thorac Med.,2017;12:88-94.
Eltzschig H.K., Carmeliet P.: Hypoxia and inflammation. N. Engl. J. Med., 2011; 364: 656-665. Eltzschig H.K.,Carmeliet P.:缺氧与炎症。N. Engl. J. Med., 2011; 364: 656-665.
Chang E.T., Baik G., Torre C., Brietzke S.E., Camacho M.: The relationship of the uvula with snoring and obstructive sleep apnea: a systematic review. Sleep Breath., 2018; 22: 955-961. Chang E.T.、Baik G.、Torre C.、Brietzke S.E.、Camacho M.:悬雍垂与打鼾和阻塞性睡眠呼吸暂停的关系:系统综述。睡眠呼吸》,2018;22:955-961。
Shah F., Franklin K.A., Holmlund T., Levring Jäghagen E., Berggren D. et al.: Desmin and dystrophin abnormalities in upper airway muscles of snorers and patients with sleep apnea. Respir Res., 2019; 20: 31. Shah F.、Franklin K.A.、Holmlund T.、Levring Jäghagen E.、Berggren D.等人:打鼾者和睡眠呼吸暂停患者上气道肌肉中的Desmin和dystrophin异常。Respir Res., 2019; 20: 31.
Sozer V., Kutnu M., Atahan E., Calıskaner O.B., Hysi E. et al.: Changes in inflammatory mediators as a result of intermittent hypoxia in obstructive sleep apnea syndrome. Clin Respir J., 2018; 12: 1615-1622. Sozer V.、Kutnu M.、Atahan E.、Calıskaner O.B.、Hysi E. 等人:阻塞性睡眠呼吸暂停综合征间歇性缺氧导致的炎症介质变化。Clin Respir J., 2018; 12: 1615-1622.
Benzécri J.P.: Correspondence analysis handbook. New York, Marcel Dekker 1992. Benzécri J.P.:Correspondence analysis handbook.纽约,Marcel Dekker,1992 年。
Sekosan M., Zakkar M., Wenig B.L., Olopade C.O., Rubinstein I.: Inflammation in the uvula mucosa of patient with obstructive sleep apnea. Laryngoscope., 1996; 106(8): 1018-1020. Sekosan M.、Zakkar M.、Wenig B.L.、Olopade C.O.、Rubinstein I.:阻塞性睡眠呼吸暂停患者悬雍垂粘膜的炎症。喉镜》,1996 年;106(8):1018-1020.
Paulsen F.P., Steven P., Tsokos M., Jungmann K., Muller A. et al.: Upper airway epithelial structural changes in obstructive sleep- disordered breathing. Am J Respir Crit Care Med., 2002; 166: 501-509. Paulsen F.P.、Steven P.、Tsokos M.、Jungmann K.、Muller A. 等人:阻塞性睡眠呼吸障碍的上气道上皮结构变化。Am J Respir Crit Care Med.,2002;166:501-509.
Rubinstein I.: Nasal inflammation in patients with obstructive sleep apnea. Laryngoscope., 1995: 105: 175-177. Rubinstein I.:阻塞性睡眠呼吸暂停患者的鼻腔炎症。喉镜》,1995 年:105:175-177。
Kheirandish-Gozal L., Gozal D.: Obstructive Sleep Apnea and Inflammation: Proof of Concept Based on Two Illustrative Cytokines. Int. J. Mol. Sci., 2019; 20: 459. Kheirandish-Gozal L.,Gozal D.:阻塞性睡眠呼吸暂停与炎症:基于两种说明性细胞因子的概念证明。Int.J. Mol.Sci., 2019; 20: 459.
Berger G., Gilbey P., Hammel I., Ophir D.: Histopathology of the uvula and the soft palate in patients with mild, moderate and severe obstructive sleep apnea. Laryngoscope., 2002; 112(2): 357-363. Berger G.、Gilbey P.、Hammel I.、Ophir D.:轻度、中度和重度阻塞性睡眠呼吸暂停患者悬雍垂和软腭的组织病理学。喉镜》,2002 年;112(2):357-363.
Shah F., Forsgren S., Holmlund T., Levring Jäghagen E., Berggren D. et al.: Neurotrophic factor BDNF is upregulated in soft palate muscles of snorers and sleep apnea patients. Laryngoscope Investig Otolaryngol., 2018; 4: 174-180. Shah F.、Forsgren S.、Holmlund T.、Levring Jäghagen E.、Berggren D.等人:打鼾者和睡眠呼吸暂停患者软腭肌肉中的神经营养因子 BDNF 上调。Laryngoscope Investig Otolaryngol.,2018;4:174-180.
Chang E.T., Baik G., Torre C., Brietzke S.E., Camacho M.: The relationship of the uvula with snoring and obstructive sleep apnea: a systematic review. Sleep Breath., 2018; 955-961. Chang E.T.、Baik G.、Torre C.、Brietzke S.E.、Camacho M.:悬雍垂与打鼾和阻塞性睡眠呼吸暂停的关系:系统综述。睡眠呼吸》,2018;955-961。
Winsauer G., de Martin R.: Resolution of inflammation: intracellular feedback loops in the endothelium. Thromb Haemost., 2007; 97: 364-369. Winsauer G., de Martin R.:炎症的解决:内皮细胞内的反馈回路。Thromb Haemost.,2007;97:364-369.
Shah F., Forsgren S., Holmlund T., Levring Jäghagen E., Berggren D. et al.: Neurotrophic factor BDNF is upregulated in soft palate muscles of snorers and sleep apnea patients. Laryngoscope Investig Otolaryngol., 2018; 4: 174-180. Shah F.、Forsgren S.、Holmlund T.、Levring Jäghagen E.、Berggren D.等人:打鼾者和睡眠呼吸暂停患者软腭肌肉中的神经营养因子 BDNF 上调。Laryngoscope Investig Otolaryngol.,2018;4:174-180.
Patel J.A., Ray B.J., Fernandez-Salvedor C., Gouveia C., Zaghi S. et al.: Neuromuscular function of the soft palate and uvula in snoring and obstructive sleep apnea: A systematic review. Am J Otolaryngol., 2018; 39(3): 327-337. Patel J.A.、Ray B.J.、Fernandez-Salvedor C.、Gouveia C.、Zaghi S. 等人:打鼾和阻塞性睡眠呼吸暂停中软腭和悬雍垂的神经肌肉功能:系统回顾。Am J Otolaryngol., 2018; 39(3):327-337.
Pena-Ortega F.: Clinical and experimental aspects of breathing modulation by inflammation. Autonomic Neuroscience: Basic and Clinical., 2019; 216:72-86. Pena-Ortega F.:炎症对呼吸调节的临床和实验研究。自律神经科学:基础与临床》,2019;216:72-86.
Corresponding author: Prof. dr hab. n. med. Ewa Olszewska; Klinika Otolaryngologii, Kierownik Ośrodka Chirurgii Zaburzeń Oddychania podczas Snu, ul. Skłodowskiej 24A, 15-276 Białystok, Polska; e-mail: Ewa.Olszewska@umwb.edu.pl 通讯作者:Ewa Olszewska 教授,医学博士;波兰比亚韦斯托克市 Skłodowskiej 街 24A 号,耳鼻喉科,睡眠障碍外科中心主任;电子邮件:Ewa.Olszewska@umwb.edu.pl
Copyright ( 2020 Polish Society of Otorhinolaryngologists Head and Neck Surgeons. Published by Index Copernicus Sp. z o.o. All rights reserved. Copyright ( 2020 波兰耳鼻咽喉头颈外科医生学会。由 Index Copernicus Sp.
Competing interests: The authors declare that they have no competing interests. 利益冲突:作者声明他们没有利益冲突。
The content of the journal „Polish Society of Otorhinolaryngologistws Head and Neck Surgeons" is circulated on the basis of the Open Access which means free and limitlessaccess toscientific data. 《波兰耳鼻咽喉头颈外科医生学会》杂志的内容以 "开放存取"(Open Access)的方式发行,这意味着可以免费、无限地获取科学数据。
Cite this article as: Panek J., Reszec J., Rogowski M., Olszewska E.: Histological evaluation of soft palate tissues in patients with sleep-disordered breathing; Otolaryngol Pol 2020; 74 (1): 6-12 引用本文为:Panek J., Reszec J., Rogowski M., Olszewska E:Panek J.、Reszec J.、Rogowski M.、Olszewska E.:睡眠呼吸障碍患者软腭组织的组织学评估;Otolaryngol Pol 2020;74 (1):6-12
ABSTRACT: Introduction: Sleep is a physiological state essential for the proper functioning of the body. One of the reasons for its disturbance is obstructive sleep apnea syndrome (OSAS). ABSTRACT: Introduction:睡眠是人体正常运转必不可少的生理状态。阻塞性睡眠呼吸暂停综合征(OSAS)是导致睡眠障碍的原因之一。
Aim: The aim of this research is the histological evaluation of the soft palate in patients who suffered from various types of OSAS. 目的:本研究旨在对各种类型 OSAS 患者的软腭进行组织学评估。
Material and method: The study group consisted of patients with sleep-disordered breathing (SDB) in the form of primary snoring orOSAS. Patients with chronic tonsillitis, without a history ofSDB, were included in the comparative group. Fragments of the mucous of the uvula (study group) and the palatoglossal pillar (comparative group) were obtained during surgery for histological evaluation. Using histological, histochemical and immunohistochemical methods, we assessed the inflammation and its severity (CD3, CD20, CD68), the structure of nerve fibers ( ) and the size of blood vessels (CD34) in the examined tissue. 材料和方法研究组包括原发性打鼾或睡眠呼吸暂停的睡眠呼吸障碍(SDB)患者。对比组包括无 SDB 病史的慢性扁桃体炎患者。在手术过程中获取悬雍垂(研究组)和腭舌柱(对比组)的粘液碎片进行组织学评估。我们使用组织学、组织化学和免疫组化方法评估了受检组织中的炎症及其严重程度(CD3、CD20、CD68)、神经纤维结构( )和血管大小(CD34)。
Results: Patients with OSAS developed a local inflammatory process in the palatal tissues (stronger expression of CD3, CD20, CD68 in patients with OSAS). The severity of the immunohistochemical reaction with CD3 correlated with the stage of OSAS. A higher degree of fibrosis and a higher expression of CD34 and S-100 receptors were observed in patients with OSAS compared to snoring patients and patients from the comparative group. 结果OSAS 患者的腭组织出现局部炎症过程(OSAS 患者的 CD3、CD20 和 CD68 表达更强)。CD3 免疫组化反应的严重程度与 OSAS 的分期有关。与打鼾患者和对比组患者相比,OSAS 患者的纤维化程度更高,CD34 和 S-100 受体的表达量也更高。
Conclusion: Most likely, snoring due to chronic tissue vibration leads to damage to the nerve fibers in the soft palate, which can intensify episodes of hypopneas during and increase the chance for sleep apneas. 结论打鼾很可能是由于长期的组织振动导致软腭神经纤维受损,从而加剧低通气发作,增加睡眠呼吸暂停的机会。