生态环境工程院
Academy of Eco-Environmental Engineering
安全生产(HSE)责任书
Work Safety (HSE) Responsibility Letter
为加强江南水厂改扩建工程—生产调度中心工程总承包项目安全生产(HSE)工作,落实安全生产(HSE)责任,签订本责任书。
In order to strengthen the safety production (HSE) work of the Jiangnan Water Plant Reconstruction and Expansion Project - Production Dispatching Center Project General Contracting Project, and implement the responsibility of safety production (HSE), this responsibility letter is signed.
一、HSE职责
1. HSE Responsibilities
项目经理是本项目安全生产(HSE)第一责任人,负责本项目HSE管理。
The project manager is the first person responsible for the safety production (HSE) of the project and is responsible for the HSE management of the project.
1、建立、健全本项目全员安全生产(HSE)责任制;
1. Establish and improve the safety production (HSE) responsibility system for all employees of the project;
2、组织制定本项目HSE规章制度和操作规程;
2. Organize the formulation of HSE rules and regulations and operating procedures of the project;
3、组织制定并实施本项目HSE教育和培训计划;
3. Organize the formulation and implementation of the HSE education and training plan of the project;
4、保证本项目安全生产(HSE)投入的有效实施;
4. Ensure the effective implementation of the safety production (HSE) investment of the project;
5、督促、检查本项目的HSE工作,及时消除生产安全(HSE)事故隐患,组织落实安全风险分级管控和隐患排查治理双重预防工作机制;ES因素辨识评价工作;建立健全本项目TOP10安全风险管控机制,有效防范化解突出风险;
5. Supervise and inspect the HSE work of the project, eliminate the hidden dangers of production safety (HSE) accidents in a timely manner, and organize and implement the dual prevention mechanism of safety risk classification control and hidden danger investigation and management; ES factor identification and evaluation; Establish and improve the TOP10 safety risk management and control mechanism of the project to effectively prevent and resolve outstanding risks;
6、落实本项目高风险部位/设备设施/作业班组“包保制”HSE管理;
6. Implement the HSE management of the "guarantee system" for high-risk parts/equipment and facilities/operation teams of the project;
7、组织制定并实施本项目的生产安全(HSE)事故应急救援预案,组织开展应急能力建设;
7. Organize the formulation and implementation of the emergency rescue plan for production safety (HSE) accidents of the project, and organize and carry out emergency capacity building;
8、将分包单位和临时用工安全管理纳入本项目的HSE管理体系;
8. Incorporate the safety management of subcontractors and temporary employees into the HSE management system of the project;
9、组织开展本项目安全生产标准化工作、HSE管理信息化、科技兴安工作,安全生产治本攻坚三年(2024-2026)行动工作;
9. Organize and carry out the standardization of safety production, HSE management informatization, and science and technology prosperity of the project, and the three-year (2024-2026) action work of tackling the root cause of safety production;
10、将能源节约与生态环境保护和安全生产与职业健康工作同规划、同部署、同落实、同检查、同考核;
10. Planning, deployment, implementation, inspection and assessment of energy conservation and ecological environmental protection, safety production and occupational health;
11、及时、如实报告生产安全(HSE)事故;
11. Report production safety (HSE) accidents in a timely and truthful manner;
12、贯彻、落实上级文件要求,完成地方主管部门布置的工作。
12. Implement and implement the requirements of the superior documents, and complete the work assigned by the local competent authorities.
二、HSE目标
2. HSE Objectives
(一)HSE管理目标
(1) HSE management objectives
1、项目安全相关报批报建报备程序合规;
1. Compliance with project safety-related approval and construction reporting procedures;
2、按要求开展项目安全策划;
2. Carry out project safety planning as required;
3、员工(包括分包商员工、实习、借调等人员)岗前安全培训、职业健康培训、操作技能培训100%;
3. 100% of employees (including subcontractor employees, interns, secondments, etc.) pre-job safety training, occupational health training, and operational skills training;
4、项目现场重大安全风险公示告知率100%,重大风险隐患统计报告率100%,事故隐患整改率100%;
4. 100% of the major safety risks on the project site, 100% of the statistical reporting rate of major risks and hidden dangers, and 100% of the rectification rate of potential accidents;
5、安全总监或HSE分管领导,以及安全监管人员到岗到位率100%;
5. 100% of the safety director or HSE leader in charge and safety supervisor are in place;
6、项目特种设备检验率100%,重要设施、重点部位的安全防护设施完好率100%;
6. The inspection rate of special equipment of the project is 100%, and the intact rate of safety protection facilities of important facilities and key parts is 100%;
7、项目危险性较大分部分项工程专项施工方案及其他重要安全技术措施编制、审批、交底率100%;
7. The preparation, approval and disclosure rate of special construction plans and other important safety technical measures for sub-projects with greater risk of the project is 100%;
8、职业病危害项目申报率100%,工作场所职业病危害告知率、职业病危害因素监测率、主要危害因素监测合格率等100%,从事接触职业病危害作业劳动者的职业健康体检率100%;
8. 100% of the declaration rate of occupational disease hazard items, 100% of the notification rate of occupational disease hazards in the workplace, 100% of the monitoring rate of occupational disease hazard factors, and 100% of the qualified rate of monitoring of major hazard factors, and 100% of the occupational health examination rate of workers engaged in work exposed to occupational disease hazards;
9、不发生事故瞒报、谎报、漏报、迟报等行为;
9. Do not conceal accidents, make false reports, omit reports, late reports, etc.;
10、万元营业收入能耗(可比价)较去年同期降幅不低于4%,万元营收二氧化碳排放量(可比价)较去年同期降幅不低于5%。
10. The energy consumption (comparable price) of 10,000 yuan of operating income shall not be less than 4% compared with the same period last year, and the carbon dioxide emission (comparable price) of 10,000 yuan of revenue shall not be lower than that of the same period last year5%。
(二)事故控制目标
(2) Accident control objectives
1、单位增加值生产安全责任事故死亡率不上升;
1. The mortality rate of production safety liability accidents per unit of added value does not increase;
2、不发生负相关责任的生产安全事故;
2. No production safety accidents with relevant responsibilities;
3、不发生负相关责任的有人员重伤的生产安全事故;
3. There will be no production safety accidents with serious injuries of relevant responsible personnel;
4、不发生负次责及以上的一般(按道路交通分级标准)及以上交通事故;
4. There will be no general (according to road traffic grading standards) and above traffic accidents with secondary responsibility and above;
5、不发生在自然灾害中承担管理责任的较大及以上安全事故事件;
5. Larger or higher safety accidents that do not occur in natural disasters and bear management responsibility;
6、不发生在非生产作业环节因未采取必要防范措施导致的责任事故;
6. No liability accidents caused by failure to take necessary preventive measures in non-production operations;
7、不发生有人员重伤及以上和有直接经济损失1万元及以上的火灾事故;
7. There will be no fire accidents with serious injuries or above and direct economic losses of 10,000 yuan or more;
8、不发生因质量问题引发的工程安全事故及由此导致的人身重伤和财产损失责任事故;
8. There will be no engineering safety accidents caused by quality problems and the resulting serious personal injuries and property damage liability accidents;
9、不发生群体性职业健康危害事件;
9. No mass occupational health hazard incidents;
10、杜绝三类生态环境保护事件,杜绝一类、二类生态环境保护事件;不发生对我院企业形象有重大负面影响的环境事件。
10. Eliminate three types of ecological and environmental protection incidents, and eliminate first-class and second-class ecological environmental protection incidents; There will be no environmental incidents that have a significant negative impact on the corporate image of our hospital.
三、HSE考核
3. HSE assessment
本责任书目标考核结果纳入所在部门和个人绩效考核。
The results of the target assessment of this letter of responsibility shall be included in the performance appraisal of the department and the individual.
四、附则
4. Supplementary Provisions
本责任书经双方签字后生效,责任书从本次签订到下次签订时一直有效。
This letter of responsibility shall come into force after being signed by both parties, and the letter of responsibility shall be valid from this signing to the next signing.