I348LU | I448LU | I548LU | I648LU |
智能型UPS电源
Intelligent UPS Power Supply
用户手册
User Manual
(08-23-V.1)
*LU+S 出厂特殊设定
*LU+S Factory Special Settings
**LU+C 双模式或多模式充电功能
**LU+C Dual-mode or Multi-mode Charging Function
I348LU | I448LU | I548LU | I648LU |
智能型UPS电源
Intelligent UPS Power Supply
用户手册
User Manual
(08-23-V.1)
*LU+S 出厂特殊设定
*LU+S Factory Special Settings
**LU+C 双模式或多模式充电功能
目录
Table of Contents
1.1 使用环境条件: 3
1.1 Usage environment conditions: 3
1.4 执行技术标准: 3
1.4 Execution technical standards: 3
2. 产品简介 4
2. Product Introduction 4
2.1 本产品主要特点 4
2.1 Main features of this product 4
2.2 产品技术参数 5
2.2 Product Technical Parameters 5
3.4 控制显示屏指示说明 7
3.4 Control Display Screen Instruction 7
3.5 连接线及功能指示说明 8
3.5 Connection Lines and Function Indication 8
3.6 显示板与监控通讯协议 9
3.6 Display Board and Monitoring Communication Protocol 9
4. 结构参数 11
4. Structural parameters 11
4.1 产品重量: 11
4.1 Product weight: 11
4.2 产品外观尺寸 11
4.2 Product 外观尺寸 11
4.3 外形尺寸/固定孔开孔尺寸 11
4.3 External Dimensions/Fixed Hole Drilling Dimensions 11
5. 质量保证卡 12
5. Quality Assurance Card 12
5.1 用户资料表 12
5.1 User Information Form 12
5.2 维修记录表 12
5.2 Maintenance Record Form 12
前言
Preface
使用环境条件:
Environmental conditions for use:
设备的工作环境应无导电爆炸尘埃,应无腐蚀金属和破坏绝缘的气体与蒸汽,应通风良好并远离热源。
The working environment of the equipment should be free of conductive explosive dust, corrosive gases and vapors that can damage metals and insulation, and should have good ventilation and be 远离热源 away from heat sources.
工作温度:-20°C~60°C;
Working temperature: -20°C~60°C;
相对湿度:≤90%(40°C±2°C);
Relative humidity: ≤90% (40°C ±2°C)
贮运温度:-40°C~70°C;贮运相对湿度:≤93%(40°C±2°C);
Storage and transportation temperature: -40°C~70°C; storage and transportation relative humidity: ≤93% (40°C±2°C)
大气压力:70~106kPa。
Atmospheric pressure: 70~106 kPa.
警告:
Warning:
所有接线必须拧紧作业!
All wiring must be tightened properly!
不要拆卸设备的任何外壳或器件。设备内部零件带有高电压或存有高能量的危险!
Do not disassemble any of the equipment's outer casing or components. Parts inside the equipment carry high voltage and pose a serious risk of high energy!
本系列设备市电输入(AC INPUT)与交流输出(AC OUTPUT)禁止接反,零线禁止共享!
The AC INPUT and AC OUTPUT of this series of equipment must not be connected in reverse, and neutral lines must not be shared!
如果并机使用,交流输入输出的火线零线必须准确,如接反将无法切换到市电,并且有可能损坏本设备!
If paralleling is used, the AC input and output live and neutral wires must be correct; if connected in reverse, it will not be possible to switch to utility power, and the equipment may be damaged!
注意:
Note:
未经许可本产品不可以用于维持生命的设备,如生命仪。
Without permission, this product cannot be used for life support devices such as life support machines.
本设备不适宜用于特殊高精密电子设备,需经专业技术人员确认方可投入运行。
This equipment is not suitable for special high-precision electronic devices and must be confirmed by professional technical personnel before it can be put into operation.
如果用于计算机负载,计算机的内置电源应选用优质电源。
If used for computer load, the computer's built-in power supply should select a high-quality power supply.
执行技术标准:
Execute technical standards:
GB/T 191-2008 | 包装储运图示标志 |
GB/T 20626.1 | 特殊环境条件 高原电工电子产品 第1部分 通用技术要求 |
GB/T 19666 | 阻燃和耐火电线电缆通则 |
GB/T 4025 | 人机界面标志标识的基本和安全规则 指示器和操作器的编码规则 |
GB/T 9254 | 信息技术设备的无线电骚扰限值和测量方法 |
GB/T 3859.3 | 半导体变流器 变压器和电抗器 |
GB/T 3859.1 | 半导体变流器通用要求和电网换相变流器第1-1部分:基本要求规范 |
GB/T 3859.2 | 半导体变流器通用要求和电网换相变流器第1-2部分:应用导则 |
GB 4943.1 | 信息技术设备 安全 第1部分:通用要求 |
GB/T 15934 | 电器附件 电线组件和互连电线组件 |
GB/T 17626.2 | 电磁兼容试验和测量技术静电放电抗扰度试验 |
GB/T 17626.5 | 电磁兼容试验和测量技术 浪涌(冲击)抗扰度试验 |
GB/T 17618 | 信息技术设备 抗扰度 限值和测量方法 |
GB/T 14715 | 信息技术设备用不间断电源通用规范 |
YD/T 1095-2018 | 通信用交流不间断电源(UPS) |
产品简介
Product Introduction
本产品主要特点
Main features of this product
嵌入式安装设计,支持国标19英寸标准机架式安装方式;
Embedded installation design, supports the national standard 19-inch rack installation method;
采用最新的工频电路设计方案,具备高转换效率、高稳定性、超低损耗的特性;
采用PWM脉宽调制技术,输出为稳频稳压、滤除杂讯、失真度低的纯净正弦波;
Using PWM pulse-width modulation technology, the output is a stable frequency and voltage, filtered noise, and low distortion pure sine wave;
可自由设定不同使用模式:
You can freely set different usage modes:
市电主供:有市电时,处于市电输出,当市电输入故障时能量由电池逆变输出;
Main power supply: Provides power when there is mains electricity, and switches to battery inverter output when the mains input fails;
电池主供:电池正常时,处于逆变输出,当直流输入故障时将由市电作为主要能量来源;
Battery main supply: When the battery is normal, it is in inverter output mode. When the DC input fails, it will be powered by the utility power as the main energy source
允许在开机状态下加入市电,不影响负载的供电,方便对蓄电池进行维护和更换;
Allow the addition of utility power during startup without affecting the power supply to the load, making it convenient for maintaining and replacing the battery;
电池电压过高或过低,设备关断输出,如果电池电压恢复正常,电源手动重启输出;
Battery voltage is too high or too low, the device shuts down the output, if the battery voltage returns to normal, the power can be manually restarted
支持通讯功能(RS485通讯接口方式或定制其他接口);
Support communication functions (RS485 communication interface or custom other interfaces);
RS485:标准Modbus通讯规约,RS485通讯接口,RJ45水晶口左起1脚485A 2脚485B;
RS485: standard Modbus communication protocol, RS485 communication interface, RJ45 crystal socket, leftmost 1st pin 485A, 2nd pin 485B;
可按要求定制其他通讯接口方式;
Other communication interface methods can be customized as required;
机械电气单元的容器外壳为金属材质,并满足设备在各类环境中移动时的抗振和使用寿命要求;
The container 外壳 for the mechanical electrical unit is made of metal and meets the requirements for vibration resistance and service life when the equipment is moved in various environments;
界面友好采用LCD液晶显示:工作状态、市电电压、输出电压,电池电压、频率、负载功率、等信息清晰明了;并且有声光故障报警、指示故障等功能。
The interface is user-friendly with an LCD liquid crystal display showing the working status, mains voltage, output voltage, battery voltage, frequency, load power, and other information clearly; it also has audio-visual fault alarms and indication functions.
保护功能 | 输入欠压、输入过压保护;输出过载、输出短路保护,过温保护,风扇故障保护 |
备注: 特殊电压规格,可以按要求定制
Remarks: Special voltage specifications can be customized upon request
说明: 1. 为了保护蓄电池,只有当蓄电池电压处于 开机电压 范围之内时,设备才能正常开机。2. 开机进入工作状态后,只要蓄电池电压处于 工作电压 范围之内,设备都能正常工作。当蓄电池电压降到 开机电压 下限时会有低电压告警,继续下降到 工作电压 下限时设备关机。
Explanation: 1. To protect the battery, the device can only be powered on when the battery voltage is within the power-on voltage range. 2. After powering on and entering the working state, the device can operate normally as long as the battery voltage is within the working voltage range. If the battery voltage drops to the lower limit of the power-on voltage, a low voltage warning will be issued. If it continues to drop to the lower limit of the working voltage, the device will shut down.
产品技术参数
Product technical parameters
产品型号 | I348LU | I448LU | I548LU | I648LU | |
直流输入 | 额定输入电压(Vdc) | 48 | |||
额定输入电流(Adc) | 60 | 79 | 101 | 122 | |
电压允许范围(Vdc) | 42—62 (±1.2Vdc可定制) | ||||
告警电压(Vdc) | 低压:42 (±1.2Vdc) | ||||
保护电压(Vdc) | 低压:40 // 高压:64 (±1.2Vdc) | ||||
反灌杂音电流(%) | ≤10 | ||||
市电 输入 | 允许输入电压(Vac) | 180~264 (±1%) | |||
充电+满载下电流(Aac) | 17.1 | 22.1 | 27.2 | 32.3 | |
空载下充电电流(Adc) | 50 | 65 | 80 | 95 | |
市电转换时间(ms) | 0 | ||||
交流输出 | 额定容量(kVA) | 2.5 | 3.3 | 4.2 | 5.1 |
额定输出功率(kW) | 2.5 | 3.3 | 4.2 | 5.1 | |
额定输出电压及频率 | 225Vac,50HZ | ||||
额定输出电流(A) | 11.1 | 14.7 | 18.7 | 22.7 | |
输出电压精度(V) | 225±2% | ||||
输出频率精度(Hz) | 50±1% | ||||
波形失真率THD (%) | ≤3(线性负载) | ||||
动态响应时间(%) | 5(负载0~100%) | ||||
功率因数(PF) | 1 | ||||
过载能力 | 110~125% ±10% 10分钟后关断输出 125~150% 10秒钟后关断输出 >150% 0.2秒钟后关断输出 | ||||
逆变效率(%) | ≥90(50%阻性负载)或 ≥87(100%阻性负载) | ||||
空载损耗(W) | <55 | ||||
输出波形 | 标准正弦波 | ||||
工作环境 | 绝缘强度(Vac) | 1500,输入和输出1分钟不击穿 | |||
噪音1米(dB) | ≤40 | ||||
使用环境温度(°C) | -25~+60 | ||||
湿度(%) | 0~90,不结露 | ||||
使用海拔(m) | ≤4000或降额使用 | ||||
尺寸 | 标准结构 | 参见以下产品结构参数项 | |||
重量(Kg) | 参见以下产品结构参数项 |
注:环境温度每上升5°C输出功率将下降1%。并因实际生产状况及其工作条件以上输出参数会有±5%偏差。
Note: For every 5°C increase in ambient temperature, output power will decrease by 1%. Actual production conditions and working environment may result in a ±5% deviation from the above output parameters.
使用方法
Usage
安装
Install
安装本设备必须为具有一定的电气理论知识和实践经验的技术人员。
Installation of this equipment must be performed by technicians with a certain amount of electrical theory knowledge and practical experience.
打开包装箱,检查附件是否齐备《直流输入接线端子(铜耳)和一本说明书》,并机模式定货的还有并机通讯线和均流控制线;
Open the packaging box, check if all the accessories are present, including "DC input terminal (copper lug) and an instruction manual". For those ordered in parallel mode, also check the parallel communication cable and current balancing cable
选择通风、清洁的安装环境,过于潮湿或灰尘过大环境,容易导制电路内部故障;
确认直流电源输出电压和(或)蓄电池的电压与设备要求的直流输入电压相符合;
Confirm that the output voltage of the DC power supply and/or the battery matches the DC input voltage required by the equipment;
确认电源的正负极性,高电位为正,低电位为负(例如:-48VDC电源0V端为正,-48V端为负);
Confirm the polarity of the power supply, with the high voltage end being positive and the low voltage end being negative (for example: the 0V end of a -48VDC power supply is positive, and the -48V end is negative)
将正极接到设备的面板标有“直流输入”正极接线端子上(“DC+”),负极接到负极接线端子上(“DC-”)。确保连接可靠无误;
Connect the positive terminal to the terminal marked "DC+" on the panel of the equipment, and connect the negative terminal to the negative terminal marked "DC-". Ensure the connection is secure and correct.
将市电输入接到设备的前面板标有“交流输入”的贯穿式黑色端子上,区分火线L、零线N,地线接到前面的地线螺丝上。
Connect the AC input from the mains to the 贯穿式黑色端子 marked "交流输入" on the front panel of the device, distinguishing between the live wire L and the neutral wire N. Ground the wire to the ground screw on the front.
注意:交流输入线必须接地!(禁止交流输入与交流输出共享零线!);
Note: The AC input lines must be grounded! (Shared neutral between AC input and output is prohibited!)
将负载输入线连接在机箱前面板标有“交流输出”的贯穿式黑色端子上,请区分火线L、零线N,地线接到前面的地线螺丝上。
Connect the load input lines to the 贯穿式黑色端子 marked "交流输出" on the front panel of the chassis. Please distinguish between the live wire L and the neutral wire N. Ground wire should be connected to the ground screw on the front.
开机
Turn on
确认电源的直流输入、交流输出连接正确可靠;
Confirm that the DC input and AC output connections for the power supply are correct and reliable;
合上电池输入开关(电池开关客户自提供),长按下开机/关机开关2秒后设备自动处于开机模式,显示屏亮起,无故障告警参数正常,设备将稳定工作在市电或电池主供状态,此过程大约需要3~5秒时间。
Close the battery input switch (the battery switch is provided by the customer), press and hold the power/on-off switch for 2 seconds, and the device will automatically enter power-on mode. The display will turn on, and there will be no fault alarm with normal parameters. The device will operate stably on mains or battery power supply. This process takes approximately 3 to 5 seconds.
关机
Shut down
先关负载,再关设备!长按设备前面板上 开机/关机 开关,5秒后设备关闭,显示屏灭屏,随后再打下电池开关(电池开关客户自提供)。
First turn off the load, then turn off the equipment! Hold down the power/on-off switch on the front panel of the device for 5 seconds, then the equipment will turn off and the display will turn off. Afterwards, turn off the battery switch (the battery switch is provided by the customer).
控制显示屏指示说明
-前面板- | |||
1. | 电源开关 | 长按开关,开/关机 (开机时控制显示面板灯环亮起) | |
2. | “节能”灯(绿色) | 设备处于节能状态下 | |
3. | “市电”灯(绿色) | 市电供电时此灯亮 | |
4. | “逆变”灯(黄色) | 逆变输出供电时此灯亮 | |
5. | “充电”灯(绿色) | 市电供电并对电池充电时此灯亮 | |
6. | “故障”灯(红色) | 设备有故障时亮起 | |
7. | 电池类型设置 | 10挡拨码开关 -设置电池型号,详见表(电池型号设置) | |
8. | “设置” 按钮 | 输出频率及直流/交流主供设置 | |
9. | “翻页/背光”按钮(黑色按键) | 点按此按键可以点亮液晶背光及翻页查看信息功能 | |
10. | 市电输入功率调整限制 (只标配于额定功率2.5kW以上机型) | 5挡拨码开关,向上拨为开启。 (1)挡10% / (2) 挡20% / (3) 挡30% / (4) 挡40% / (5) 挡50% |
连接线及功能指示说明
-后盖板- | |||
11. | “RS485”RJ45通讯口 | 1脚为485A / 2脚为485B | |
12. | “直流输入” (红) | 接电池正极 | |
13. | “直流输入” (黑) | 接电池负极 | |
14. | “AC-输入” | L / N | 交流(市电)输入 220V L火线 / N零线 |
15. | “AC-输出” | L / N | 交流输出 220V L火线 / N零线 |
16. | “AC-接地” | 交流接地 |
显示板与监控通讯协议
display board and monitoring communication protocol
信息传输方式为异步串行通信,所有数据发送时均为高位在前,低位在后。
The data transmission method is asynchronous serial communication, with all data sent with the most significant bit first and the least significant bit last.
一、 工作模式
One. Work Mode
通讯模式: 1位起始,8位数据位,1位停止位,无奇偶校验;波特率9600bps。
Communication mode: 1 start bit, 8 data bits, 1 stop bit, no parity check; baud rate 9600 bps.
数据长度:需要查询数据的长度,数据长度必须不能大于返回信息的总字节数。
Data length: The length of the data to be queried must not exceed the total byte count of the returned information.
检验: SUMCHK 和校验为除校验本身外的所以数据和取低字节。
Check: SUMCHK and checksum for all data except the checksum itself and the low byte.
硬件: 波特率:9600 比特/秒;数据长度:8 比特;停止位:1比特;奇偶校验:无
Hardware: Baud rate: 9600 bits/second; Data length: 8 bits; Stop bit: 1 bit; Parity: None
电缆连接: | 计算机 | 电源 | |
RX | <---------- | TX (2脚) 发送 | |
TX | ----------> | RX (3脚) 接收 | |
GND | <---------- | GND (5脚) 接地 | |
(9脚D形连接器 母头) |
二、控制命令
Two. Control Commands
遥测信息:
Telemetry information:
主机发送信息: | |||||
COD | LEN | SUMCHK | |||
0x01 | 0x1A | Sum | |||
电源返回信息: | |||||
COD | LEN | DATA | SUMCHK | ||
0x01 | 0x1A | 自定义(如下表) | Sum |
数据字节 | 名称 | 格式 | 单 位 (V) |
01-02 | 输出电压 | H-L | 0.1 |
03-04 | 输出负载百分比 | H-L | 1.0 |
05-06 | 输出频率 | H-L | 1.0 |
07-08 | 输入电压 | H-L | 0.1 |
09-10 | 电池电压 | H-L | 0.1 |
遥信信息:
Remote signal information:
主机发送信息: | |||||||||
COD | LEN | SUMCHK | |||||||
0x02 | 0x02 | Sum | |||||||
电源返回信息: | |||||||||
COD | LEN | DATA | SUMCHK | ||||||
0x02 | 0x02 | 自定义(如下表) | Sum | ||||||
遥信数据表: | |||||||||
数据字节 | 位 | 名称 | |||||||
01 Byte | BIT0 | 通信故障 | (0-正常 1-故障) | ||||||
BIT1 | 电池电压低 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT2 | 逆变器故障 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT3 | 风扇故障 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT4 | 输出过载 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT5 | 输出短路 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT6 | 电池故障 | (0-正常 1-故障) | |||||||
BIT7 | 电池过压 | (0-正常 1-故障) | |||||||
02 Byte | BIT0 | 输出状态 | 1.旁路输出 | 0. 逆变输出 | |||||
BIT1 | 主供模式 | 1.交流主供模式 | 0. 直流主供模式 | ||||||
BIT2 | 开机模式 | 1.节电模式开机 | 0. 正常模式开机 | ||||||
BIT3 | 输出频率 | 1.60HZ输出 | 0. 50HZ输出 | ||||||
BIT4 | 市电输入标志 | 0、市电正常 | 1、市电断电 |
例:发送:02 02 04
Example: Send: 02 02 04
修改日期:遥信数据byte2 增加BIT4做为市电掉电标志。2019-07-22
Modification Date: Add BIT4 in byte2 of teleinformation data as a power outage indicator. 2019-07-22
结构参数
structural parameters
产品重量:
Product weight:
型号 | I348LU | I448LU | I548LU | I648LU |
产品净重/kg | 36 | 56 |
产品外观尺寸
product 外观尺寸
型号 | I348LU | I448LU | I548LU | I648LU |
L/mm | 500 | |||
W/mm | 440 | |||
H/mm | 132 | 176 |
*上述尺寸未含突出物:如接线端子或按钮等。
*The above dimensions do not include protrusions such as terminals or buttons, etc.
外形尺寸/固定孔开孔尺寸
External dimensions/Opening size for mounting holes
mm 型号 | ① | ② | U |
I348U | 37.7 | 57.2 | 3 |
I448U | 37.7 | 101.6 | 4 |
I548U | |||
I648U |
质量保证卡
Quality Assurance Card
设备经检验合格准予出厂,确保品质优良。本公司向用户保证在此保证卡内所列明的机器性能良好、机件完整。提供二年免费保修服务,保修条例如下:
Equipment is released for shipment after inspection and is guaranteed to be of excellent quality. We assure our customers that the machines listed on the warranty card are in good condition and complete. We offer two years of free warranty service, with the terms of the warranty as follows:
由购买机器二年保用期内,机件如有损坏和发生故障,经本公司技术人员检查证实,该机属正常使用下发生者,将提供免费修理及更换零件,损坏件归本公司。
During the two-year warranty period for the machine, if any parts are damaged or if there is a malfunction, and after our technical staff verify that the issue occurred under normal use, we will provide free repairs and replacement of parts. Damaged parts will belong to our company.
本保证卡内所列明的机器在下列情况下,保修期会自动失效。
This warranty will automatically become void in the following cases as listed in the warranty card.
更改公司商标;
Change the company trademark;
因错误操作、疏忽使用、不可抗拒的因素而导致损坏;
Due to incorrect operation, careless use, or 不可抗拒的因素而导致损坏;
非本公司技术人员擅自开机修理、改装或涂改、除去机号或封条;
Non-company technicians shall not 擅自开机修理、改装或涂改、除去机号或封条;
不按原厂提供的安装指示安装。
Install without following the manufacturer's installation instructions.
请妥存此卡,并于修理时出示本证及购机收据(发票)予技术员查阅。
Please keep this card and present it along with the purchase receipt to the technician when you bring your product for repair.
用户资料表
User Information Form
用户单位 | 联 系 人 | ||
用户地址 | 联系电话 | ||
经销单位 | 邮政编码 | ||
产品型号 | 本机编号 | ||
购机时间 | 经办人员 |
维修记录表
Maintenance Record Form
日 期 | 维 修 种 类 | 摘 要 | 维 修 员 | 用 户 签 名 |
注:请填写用户资料后,复印一份并加盖公章后立即寄回本公司市场部存档。
Note: Please fill out the user information, make a copy and stamp it with your company seal, and return it to our market department for filing immediately.