“A Thankful Inventory”
“Un inventario agradecido”
Devotion
Devoción
Before you do the devotion, make sure the following items are set up:
Antes de realizar el devocional, asegúrese de que los siguientes elementos estén configurados:
- A gift bag with items for an office inventory
- Una bolsa de regalo con artículos para un inventario de oficina.
- A gift bag with items for a food pantry inventory
- Una bolsa de regalo con artículos para el inventario de la despensa de alimentos.
- A gift bag with a heart, hand sanitizer and a ring
- Una bolsa de regalo con un corazón, desinfectante para manos y un anillo.
Cadet 1
Cadete 1
Have you ever made an inventory whether at your home or in your kitchen?
¿Alguna vez has hecho un inventario ya sea en tu casa o en tu cocina?
Cadet 2
Cadete 2
Did I hear you say “inventory?” What does that mean?
¿Te escuché decir "inventario"? ¿Qué significa eso?
Cadet 1
Cadete 1
The Collins Dictionary defines an inventory as a written list of all the objects in a particular place. An inventory is a complete list of items such as your property, or goods, or the contents of a building.
El Diccionario Collins define un inventario como una lista escrita de todos los objetos en un lugar particular. Un inventario es una lista completa de elementos como su propiedad, bienes o el contenido de un edificio.
Cadet 2
Cadete 2
Ah! I get it. So, if I were to take an inventory of items in my office, it might look something like this (bring out the gift bag and take out the items as you list them): I could go to my office and list all the items I have - pencils, stapler, envelopes…
¡Ah! Lo entiendo. Entonces, si tuviera que hacer un inventario de los artículos en mi oficina, podría verse así (saque la bolsa de regalo y saque los artículos a medida que los enumera): Podría ir a mi oficina y enumerar todos los artículos que tengo. tener - lápices, grapadora, sobres...
Cadet 1
Cadete 1
Exactly! If I took an inventory of my food pantry, I’d list everything I had there (bring out the gift bag and take out the items as you list them) – a food can, sugar, rice, milk…
¡Exactamente! Si hiciera un inventario de mi despensa de alimentos, enumeraría todo lo que tengo allí (saque la bolsa de regalo y saque los artículos a medida que los enumera): una lata de comida, azúcar, arroz, leche...
But, why do people need an inventory?
Pero, ¿por qué la gente necesita un inventario?
Cadet 2
Cadete 2
People need an inventory to discover what they have. That way, they’ll know what items they need to replace, or what items they need to purchase.
La gente necesita un inventario para descubrir lo que tienen. De esa manera, sabrán qué artículos necesitan reemplazar o qué artículos deben comprar.
Cadet 1
Cadete 1
It sounds like a great idea. I never think of taking an inventory - I just buy anything I feel like buying, and once I am happy, I am good to go.
Parece una gran idea. Nunca pienso en hacer un inventario; simplemente compro todo lo que tengo ganas de comprar y, una vez que estoy satisfecho, estoy listo para comenzar.
Cadet 2
Cadete 2
My friend, it is different for me. I make my inventory at the end of the month so that I don’t buy things that are not needed and things that are already in my possession. Also, an inventory helps me to save money.
Amigo mío, para mí es diferente. Hago mi inventario a fin de mes para no comprar cosas que no necesito y cosas que ya están en mi poder. Además, un inventario me ayuda a ahorrar dinero.
Today, many people may find it easy to make an inventory of all the material things around them, but when it comes to spiritual things, people are not so keen on remembering them.
Hoy en día, a muchas personas les puede resultar fácil hacer un inventario de todas las cosas materiales que les rodean, pero cuando se trata de cosas espirituales, la gente no está tan interesada en recordarlas.
Generally, it is easy to talk about the things that are missing in our lives, or the goals that were not achieved, even the pain and suffering we have experienced rather what God has done for us. Do we remember God’s amazing grace, His forgiveness, His love and tender care, His faithfulness? Sometimes, we forget them. Today, let’s make a Thankful Inventory! I’m going to need three cadets to help me…
Generalmente es fácil hablar de las cosas que faltan en nuestra vida, o de las metas que no se lograron, incluso del dolor y sufrimiento que hemos experimentado, más bien de lo que Dios ha hecho por nosotros. ¿Recordamos la asombrosa gracia de Dios, su perdón, su amor y tierno cuidado, su fidelidad? A veces los olvidamos. ¡Hoy hagamos un Inventario Agradecido! Voy a necesitar tres cadetes para que me ayuden...
Cadet 3 (pull a heart out of a gift bag)
Cadete 3 (saca un corazón de una bolsa de regalo)
Today I am thankful for God’s love. This heart represents His love – it may be small, but there is no measure to the love that God has for us. John 3: 16 says “for God so loved the world that He gave His one and only son that whosoever believe in Him will not perish but have eternal life.” God’s love for us caused Him to send His son Jesus Christ to suffer and die for us so that we can be restored from sin and be reunited with Him. Romans 5:8 says, “But God demonstrates His own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us”. Do you know that God loves you? He does! Let’s remember God’s love in our thankful inventory.
Hoy doy gracias por el amor de Dios. Este corazón representa Su amor; puede que sea pequeño, pero no hay medida para el amor que Dios tiene por nosotros. Juan 3:16 dice “porque tanto amó Dios al mundo que dio a su único hijo para que todo aquel que cree en él no perezca, sino que tenga vida eterna”. El amor de Dios por nosotros hizo que enviara a su hijo Jesucristo a sufrir y morir por nosotros para que podamos ser restaurados del pecado y reunirnos con él. Romanos 5:8 dice: “Pero Dios muestra su amor para con nosotros en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros”. ¿Sabes que Dios te ama? ¡Lo hace! Recordemos el amor de Dios en nuestro inventario agradecido.
Cadet 4 (pull a hand sanitizer out of a gift bag)
Cadete 4 (saca un desinfectante para manos de una bolsa de regalo)
Today I am thankful for God’s forgiveness. This hand sanitizer may make our hands clean, but God’s forgiveness not only makes our hearts clean, but He moves our sin as far as the east is from the west! 1 John 1:9 says, “If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.” God’s forgiveness is available to all of us – me and you! Our responsibility is to confess our sins to God and let them be known to Him. He wants us to acknowledge that we are sinners in need of the Savior. Romans 3: 23 says, “for all have sinned and fall short of the glory of God”. For a minute, look in your life to see if there is anything at all that you need to ask God to remove. Have we confessed our sins to God? Do we receive His forgiveness? Let’s remember God’s forgiveness in our Thankful Inventory.
Hoy doy gracias por el perdón de Dios. Este desinfectante para manos puede limpiar nuestras manos, pero el perdón de Dios no solo limpia nuestros corazones, sino que también mueve nuestro pecado tan lejos como está el oriente del occidente. 1 Juan 1:9 dice: “Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonarnos nuestros pecados y limpiarnos de toda maldad”. El perdón de Dios está disponible para todos nosotros: ¡tú y yo! Nuestra responsabilidad es confesar nuestros pecados a Dios y dejar que Él los conozca. Él quiere que reconozcamos que somos pecadores y que necesitamos al Salvador. Romanos 3:23 dice: “por cuanto todos pecaron y están destituidos de la gloria de Dios”. Por un minuto, mira en tu vida para ver si hay algo que necesites pedirle a Dios que elimine. ¿Hemos confesado nuestros pecados a Dios? ¿Recibimos su perdón? Recordemos el perdón de Dios en nuestro Inventario Agradecido.
Cadet 5 (pull a ring out of the gift bag)
Cadete 5 (saca un anillo de la bolsa de regalo)
Today I am thankful for God’s faithfulness. This ring represents faithfulness we show to each other in marriage – but sometimes we fail and let each other down. God never fails us – He is always faithful! Lamentation 3: 22-23 says, “Because of the Lord’s great love we are not consumed, for His compassion never fails. They are new every morning; great is Your faithfulness”. Faithfulness is lasting loyalty and trustworthiness in relationships. Even when we fail to accept God’s love, when we fail to love Him and acknowledge Him as Lord, he still loves us. God does not change and will not change no matter how disappointing we could be to him and others’— God’s faithfulness remains the same and He we accomplish all his promises in our lives. Let’s remember God’s faithfulness in our Thankful Inventory.
Hoy doy gracias por la fidelidad de Dios. Este anillo representa la fidelidad que nos mostramos mutuamente en el matrimonio, pero a veces fallamos y nos decepcionamos. Dios nunca nos falla – ¡Él siempre es fiel! Lamentación 3: 22-23 dice: “Por el gran amor del Señor no somos consumidos, porque su compasión nunca falla. Son nuevos cada mañana; grande es tu fidelidad”. La fidelidad es lealtad duradera y confiabilidad en las relaciones. Incluso cuando no aceptamos el amor de Dios, cuando no lo amamos y no lo reconocemos como Señor, él todavía nos ama. Dios no cambia y no cambiará por muy decepcionantes que podamos ser para él y para los demás: la fidelidad de Dios sigue siendo la misma y Él cumple todas sus promesas en nuestras vidas. Recordemos la fidelidad de Dios en nuestro Inventario Agradecido.
Cadet 1
Cadete 1
Dear friends, as we celebrate Thanksgiving this year, let’s pause and make our Thankful inventories. Let’s be thankful for God’s love, the love that caused His son to die for you. Let’s be thankful for His forgiveness and His faithfulness.
Queridos amigos, mientras celebramos el Día de Acción de Gracias este año, hagamos una pausa y hagamos nuestros inventarios de agradecimiento. Seamos agradecidos por el amor de Dios, el amor que hizo que Su hijo muriera por ti. Seamos agradecidos por Su perdón y Su fidelidad.
We would like to pray with you, but before we do, we would like you to think of at least 3 things that you are thankful for today. We’re going to hand out thankful papers, and we invite you to write down the three things that make up your Thankful Inventory.
Nos gustaría orar contigo, pero antes de hacerlo, nos gustaría que pensaras en al menos 3 cosas por las que estás agradecido hoy. Vamos a repartir hojas de agradecimiento y te invitamos a escribir las tres cosas que componen tu Inventario de Agradecimiento.
Then pray.
Entonces ora.