这是用户在 2024-3-21 21:29 为 http://10.8.10.163:8080/ToolboxRemote.html#/AMM/da/AMM/bid/39169451/data/i59b204b66b48dd1a53ae242468... 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?
Toolbox Remote 工具箱远程 Exit TBR
in
    B-5112 编号:B-5112
AIPC
Aircraft Illustrated Parts Catalog
GL3 · Rev 17 · 15 Feb 2024 · D638A001-GL3-0256
S
AMM
Aircraft Maintenance Manual, Part II
GL3 · Rev 83 · 15 Feb 2024 · D633A101-GL3
S
CHAPTER 05
TIME LIMITS/MAINTENANCE CHECKS
S
CHAPTER 06
DIMENSIONS AND AREAS
S
CHAPTER 07
LIFTING AND SHORING
S
CHAPTER 08
LEVELING AND WEIGHING
S
CHAPTER 09
TOWING AND TAXIING
S
CHAPTER 10
PARKING AND MOORING
S
CHAPTER 11
PLACARDS AND MARKINGS
S
CHAPTER 12
SERVICING
S
CHAPTER 20
STANDARD PRACTICES
S
CHAPTER 21
AIR CONDITIONING
S
CHAPTER 22
AUTOFLIGHT
S
CHAPTER 23
COMMUNICATIONS
S
CHAPTER 24
ELECTRICAL POWER
S
CHAPTER 25
EQUIPMENT/FURNISHINGS
S
CHAPTER 26
FIRE PROTECTION
S
CHAPTER 27
FLIGHT CONTROLS
S
CHAPTER 28
FUEL
S
CHAPTER 29
HYDRAULIC POWER
S
CHAPTER 30
ICE AND RAIN PROTECTION
S
CHAPTER 31
INDICATING/RECORDING SYSTEMS
S
SECTION 31-11
PILOTS' PANELS
S
SECTION 31-15
ATTENDANTS' PANELS
S
SECTION 31-25
CLOCKS
S
SECTION 31-31
FLIGHT DATA RECORDER (FDR)
S
SECTION 31-33
PRINTER
S
SECTION 31-51
AURAL WARNING SYSTEM
S
SECTION 31-62
COMMON DISPLAY SYSTEM
S
SUBJECT 31-62-11
DISPLAY UNIT
S
SUBJECT 31-62-12
EFIS CONTROL PANEL
S
SUBJECT 31-62-14
INSTRUMENT SWITCHING MODULE
S
SUBJECT 31-62-21
DISPLAY ELECTRONIC UNIT
S
SUBJECT 31-62-31
COAXIAL COUPLER
S
SUBJECT 31-62-41
REMOTE LIGHT SENSOR
S
CHAPTER 32
LANDING GEAR
S
CHAPTER 33
LIGHTS
S
CHAPTER 34
NAVIGATION
S
CHAPTER 35
OXYGEN
S
CHAPTER 36
PNEUMATIC
S
CHAPTER 38
WATER/WASTE
S
CHAPTER 46
INFORMATION SYSTEM
ARS
CHAPTER 47
INERT GAS SYSTEM
S
CHAPTER 49
AUXILIARY POWER UNIT
S
CHAPTER 51
STRUCTURES
S
CHAPTER 52
DOORS
S
CHAPTER 53
FUSELAGE
S
CHAPTER 54
NACELLES/PYLONS
S
CHAPTER 55
STABILIZERS
S
CHAPTER 56
WINDOWS
S
CHAPTER 57
WINGS
S
CHAPTER 70
STANDARD PRACTICES
S
CHAPTER 71
POWER PLANT
S
CHAPTER 72
ENGINE
S
CHAPTER 73
ENGINE FUEL AND CONTROL
S
CHAPTER 74
IGNITION
S
CHAPTER 75
AIR
S
CHAPTER 76
ENGINE CONTROLS
S
CHAPTER 77
ENGINE INDICATION
S
CHAPTER 78
EXHAUST
S
CHAPTER 79
OIL
S
CHAPTER 80
STARTING
S
FIM
Combined Fault Reporting And Fault Isolation Manual
GL3 · Rev 83 · 15 Feb 2024 · D633A103-GL3
S
MTIP
Maintenance Tips
BCG · Rev 20240213 · 13 Feb 2024 · MTCol-737-6789
SL
Service Letters
BCG · Rev 20240213 · 13 Feb 2024 · SLCol-737-6789
SDS
Aircraft Maintenance Manual, Part 1
GL3 · Rev 83 · 15 Feb 2024 · D633A101-GL3
SRM
Structural Repair Manual
BCG · Rev 19 · 10 Nov 2023 · D634A209
SSM
System Schematic Manual
GL3 · Rev 10 · 13 Feb 2024 · D280A603
SWPM
Standard Wiring Practices Manual
BCG · Rev 85 · 15 Feb 2024 · D6-54446
WDM
Wiring Diagram Manual
GL3 · Rev 10 · 13 Feb 2024 · D280A503
S
   
      EXPORT CONTROLLED
Issue Date: 15 Oct 2021
发行日期:2021年10月15日
  the boeing company
 
 

TASK 31-62-00-730-801 任务 31-62-00-730-801

 
 

3.  Common Display System - System Test
3. 通用显示系统-系统测试

 
 

A.   General 一个。  常规

 
 

(1)  The system test does a complete check of the common display system. The test makes sure that the system operates satisfactorily.
(1) 系统测试对通用显示系统进行全面检查。该测试确保系统运行令人满意。

 
 

(2)  You can do the tests in sequence or one at a time. The Prepare For Test procedure must be done before each test or sequence of tests.
(2) 您可以按顺序进行测试,也可以一次进行一次测试。“准备测试”程序必须在每次测试或一系列测试之前完成。

 
 

(3)  The control display unit (CDU) is necessary for this procedure.
(3) 控制显示单元 (CDU) 是此过程所必需的。

 
 

B.   References B.  引用

 
 

Reference 参考

Title 标题

 

34-21-00-820-801

Air Data Inertial Reference System - Alignment from the FMC CDU (P/B 201)
大气数据惯性参考系统 - FMC CDU 对准 (P/B 201)

 

34-21-00-820-802

Air Data Inertial Reference System - Alignment from the ISDU (P/B 201)
空气数据惯性参考系统 - ISDU 对准 (P/B 201)

 
 
 

C.   Location Zones
C. 位置区域

 
 

Zone 

Area 面积

 

211

Flight Compartment - Left
驾驶舱 - 左侧

 

212

Flight Compartment - Right
驾驶室 - 右

 
 
 

D.   Prepare For Test
D. 准备考试

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-008 
子任务 31-62-00-860-008

 
 

(1)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to NORM.
(1) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

(a)  Make sure that the display units show as follows:
(a) 确保显示单位显示如下:

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

1)  The two outboard display units and the two inboard display units show the EFIS/MAP formats.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

2)  The two outboard display units and the two inboard display units show the PFD/ND formats.
2) 两个舷外显示单元和两个舷内显示单元显示 PFD/ND 格式。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

3)  The center upper display unit shows the engine format.
3) 中央上方显示单元显示发动机格式。

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

4)  The center lower display unit is blank.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

5)  The center lower display unit shows the engine secondary display.
5) 中央下显示单元显示发动机辅助显示。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-009 
子任务 31-62-00-860-009

 
 

(2)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display select modules to ENG PRI.
(2) 将两个显示选择模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 ENG PRI。

 
 

(a)  Make sure that the center lower display unit shows the engine format.
(a) 确保中央下部显示单元显示发动机格式。

 
 

E.   Lighting Control Module Test
E.  照明控制模块测试

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-024 
子任务 31-62-00-860-024

 
 

(1)  Make these selections on the CDU:
(1) 在基民盟上做出以下选择:

 
 

(a)  Push the INIT REF key.
(a) 按下 INIT REF 键。

 
 

(b)  Push the line select key (LSK) adjacent to INDEX.
(b) 按下 INDEX 旁边的线路选择键 (LSK)。

 
 

(c)  Push the LSK adjacent to MAINT.
(c) 将 LSK 推到 MAINT 附近。

 
 

(d)  Push the LSK adjacent to CDS.
(d) 将 LSK 推到 CDS 附近。

 
 

(e)  Push the LSK adjacent to DEU 1.
(e) 将 LSK 推到 DEU 1 附近。

 
 

(f)  Push the LSK adjacent to GROUND TESTS.
(f) 将 LSK 推到 GROUND TESTS 附近。

 
 

(g)  Push the LSK adjacent to DU LOOP TEST.
(g) 将 LSK 推到 DU LOOP TEST 旁边。

 
 

(h)  Push the LSK adjacent to COAX 1 TO LT DISPLAYS & COAX 2 TO RT DISPLAYS.
(h) 将 LSK 推到 COAX 1 到 LT 显示器和 COAX 2 到 RT 显示器旁边。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-051 
子任务 31-62-00-730-051

 
 

(2)  Make sure that all six DUs agree with the data in (Table 501 [see 31-62-00-710-801 for Table 501. Display Unit Test Format DEU 1 selected coupler #1]).
(2) 确保所有六个 DU 都与表 501 中的数据一致 [表 501 见 31-62-00-710-801。显示单元测试格式 DEU 1 selected coupler #1])。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-003 
子任务 31-62-00-710-003

 
 

(3)  Turn the outer INBD BRT control on the captain's lighting control module.
(3) 打开船长照明控制模块上的外部INBD BRT控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the captain's inboard DU changes.
(a) 确保船长舷内 DU 上显示的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-004 
子任务 31-62-00-710-004

 
 

(4)  Turn the outer OUTBD BRT control on the captain's lighting control module.
(4) 打开船长照明控制模块上的外部 OUTBD BRT 控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the captain's outboard DU changes.
(a) 确保船长舷外 DU 上显示的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-005 
子任务 31-62-00-710-005

 
 

(5)  Turn the outer UPPER BRT control on the captain's lighting control module.
(5) 打开船长照明控制模块上的外部UPPER BRT控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the center upper DU changes.
(a) 确保中心上部 DU 上显示的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-006 
子任务 31-62-00-710-006

 
 

(6)  Turn the outer LOWER BRT control on the captain's lighting control module.
(6) 打开船长照明控制模块上的外部 LOWER BRT 控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the center lower DU changes.
(a) 确保显示在中心下方 DU 上的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-007 
子任务 31-62-00-710-007

 
 

(7)  Turn the outer INBD BRT control on the first officer's lighting control module.
(7) 打开副驾驶照明控制模块上的外部INBD BRT控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the first officer's inboard DU changes.
(a) 确保副驾驶的舷内 DU 上显示的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-008 
子任务 31-62-00-710-008

 
 

(8)  Turn the outer OUTBD BRT control on the first officer's lighting control module.
(8) 打开副驾驶照明控制模块上的外部OUTBD BRT控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the UNIT value that shows on the first officer's outboard DU changes.
(a) 确保副驾驶舷外 DU 上显示的 UNIT 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-009 
子任务 31-62-00-710-009

 
 

(9)  Turn the inner INBD BRT control on the captain's lighting control module.
(9) 打开船长照明控制模块上的内部INBD BRT控制。

 
 

(a)  Make sure that the WXR value that shows on the captain's inboard DU changes.
(a) 确保船长舷内 DU 上显示的 WXR 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-010 
子任务 31-62-00-710-010

 
 

(10)  Turn the inner LOWER BRT control on the captain's lighting control module.
(10) 打开船长照明控制模块上的内部 LOWER BRT 控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the WXR value that shows on the center lower DU changes.
(a) 确保显示在中心下部 DU 上的 WXR 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-710-011 
子任务 31-62-00-710-011

 
 

(11)  Turn the inner INBD BRT control on the first officer's lighting control module.
(11) 打开副驾驶照明控制模块上的内部INBD BRT控制装置。

 
 

(a)  Make sure that the WXR value that shows on the first officer's inboard DU changes.
(a) 确保副驾驶舷内 DU 上显示的 WXR 值发生变化。

 
 

NOTE:  The value will increase when you turn the control clockwise in the range of 0 to 100.
注意: 当您在 0 到 100 的范围内顺时针转动控件时,该值将增加。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-025 
子任务 31-62-00-860-025

 
 

(12)  Push the INIT REF key on the CDU to stop the test.
(12) 按下 CDU 上的 INIT REF 键停止测试。

 
 

GL3 201, 202

 
 

F.   EFIS Control Panel Test

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-010 

 
 

(1)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to NORMAL.

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-065 

 
 

(2)  Do this task: Air Data Inertial Reference System - Alignment from the ISDU, TASK 34-21-00-820-802 or Air Data Inertial Reference System - Alignment from the FMC CDU, TASK 34-21-00-820-801.

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-010 

 
 

(3)  Do these steps at the captain's EFIS control panel.

 
 

(a)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to VOR.

 
 

1)  Make sure that the VOR mode shows on the captain's display unit.

 
 

(b)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.

 
 

1)  Make sure that map mode shows on the captain's display unit.

 
 

(c)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to PLN.

 
 

1)  Make sure that plan mode shows on the captain's display unit.

 
 

NOTE:  The plan mode shows as a full rose compass with a north up orientation.

 
 

(d)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to APP.

 
 

1)  Make sure that app mode shows on the captain's display unit.

 
 

(e)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to VOR 1.

 
 

1)  Make sure that VOR 1 shows in the captain's display unit.

 
 

(f)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to ADF 1.

 
 

1)  Make sure that ADF 1 shows in the captain's display unit.

 
 

(g)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to OFF.

 
 

1)  Make sure that neither VOR 1 shows in the captain's display unit.

 
 

2)  Make sure that ADF 1 does not show in the captain's display unit.

 
 

(h)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to VOR 2.

 
 

1)  Make sure that VOR 2 shows in the captain's display unit.

 
 

(i)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to OFF.

 
 

1)  Make sure that VOR 2 does not show in the captain's display unit.

 
 

(j)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.

 
 

NOTE:  If the captain's display unit does not show the MAP data in the expanded mode, push CTR on the EFIS control panel.

 
 

(k)  Set the range switch on the EFIS control panel to the values that follow (Table 505).

 
 

1)  Make sure that the captain's display unit shows the corresponding mid-range value in the middle of the display.

 
 

Table 505.

 
 

EFIS Range Switch Test

 

Range Switch

Mid-Range Value

 

5

2.5

 

10

5

 

20

10

 

40

20

 

80

40

 

160

80

 

320

160

 

640

320

 
 
 

(l)  Set the range switch on the EFIS control panel to 40.

 
 

(m)  Push the TFC button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator shows on the captain's display unit.

 
 

NOTE:  The TFC annunciator will show when the transponder mode selector on the transponder panel is in one of the two positions TA ONLY or TA/RA. And the reply selector on the transponder panel is in one of the two positions AUTO or ON.

 
 

(n)  Push the TFC button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator does not show on the captain's display unit.

 
 

(o)  Push the STA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator shows on the captain's display unit.

 
 

(p)  Push the STA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator does not show on the captain's display unit.

 
 

(q)  Push the WPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator shows on the captain's display unit.

 
 

(r)  Push the WPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator does not show on the captain's display unit.

 
 

(s)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator shows on the captain's display unit.

 
 

(t)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator does not show on the captain's display unit.

 
 

(u)  Push the DATA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the waypoint data shows on the captain's display unit.

 
 

NOTE:  Waypoint data will not show unless an active route is installed in the flight management computer and the waypoint is within range.

 
 

(v)  Push the DATA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the waypoint data does not show on the captain's display unit.

 
 

(w)  Push the POS button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator shows on the captain's display unit.

 
 

(x)  Push the POS button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator does not show on the captain's display unit.

 
 

(y)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the BARO position.

 
 

1)  Make sure that BARO shows on the captain's display unit.

 
 

(z)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the minimum BARO altitude increases and decreases on the captain's display unit.

 
 

(aa)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the RADIO position.

 
 

1)  Make sure that RADIO shows on the captain's display unit.

 
 

(ab)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the minimum RADIO altitude increases and decreases on the captain's display unit.

 
 

(ac)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the HPA position.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in hecto-pascals on the captain's display unit.

 
 

(ad)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the IN position.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.

 
 

(ae)  Turn the inner knob on the BARO switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure increases and decreases on the captain's display unit.

 
 

(af)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure STD shows on the captain's display unit.

 
 

(ag)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.

 
 

(ah)  Do these steps to do a test of the MTRS button on the EFIS control panel:

 
 

1)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.

 
 

a)  Make sure that the metric altitude shows on the captain's display unit.

 
 

2)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.

 
 

a)  Make sure that the metric altitude does not shows on the captain's display unit.

 
 

(ai)  Push the FPV button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that flight path vector shows on the captain's display unit.

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-011 

 
 

(4)  Do these steps at the first officer's EFIS control panel:

 
 

(a)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to VOR.

 
 

1)  Make sure that the VOR mode shows on the first officer's display unit.

 
 

(b)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.

 
 

1)  Make sure that map mode shows on the first officer's display unit.

 
 

(c)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to PLN.

 
 

1)  Make sure that plan mode shows on the first officer's display unit.

 
 

NOTE:  The plan mode shows as a full rose compass with a north up orientation.

 
 

(d)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to APP.

 
 

1)  Make sure that app mode shows on the first officer's display unit.

 
 

(e)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to VOR 1.

 
 

1)  Make sure that VOR 1 shows in the first officer's display unit.

 
 

(f)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to ADF 1.

 
 

1)  Make sure that ADF 1 shows in the first officer's display unit.

 
 

(g)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to OFF.

 
 

1)  Make sure that neither VOR 1 shows in the first officer's display unit.

 
 

2)  Make sure that ADF 1 does not show in the first officer's display unit.

 
 

(h)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to VOR 2.

 
 

1)  Make sure that VOR 2 shows in the first officer's display unit.

 
 

(i)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to OFF.

 
 

1)  Make sure that VOR 2 does not show in the first officer's display unit.

 
 

(j)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.

 
 

NOTE:  If the first officer's display unit does not show the MAP data in the expanded mode, push CTR on the EFIS control panel.

 
 

(k)  Set the range switch on the EFIS control panel to the values that follow (Table 506).

 
 

1)  Make sure that the first officer's display unit shows the corresponding mid-range value in the middle of the display.

 
 

Table 506.

 
 

EFIS Range Switch Test

 

Range Switch

Mid-Range Value

 

5

2.5

 

10

5

 

20

10

 

40

20

 

80

40

 

160

80

 

320

160

 

640

320

 
 
 

(l)  Set the range switch on the EFIS control panel to 40.

 
 

(m)  Push the TFC button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator shows on the first officer's display unit.

 
 

NOTE:  The TFC annunciator will show when the transponder mode selector on the transponder panel is in one of the two positions TA ONLY or TA/RA. And the reply selector on the transponder panel is in one of the two positions AUTO or ON.

 
 

(n)  Push the TFC button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator does not show on the first officer's display unit.

 
 

(o)  Push the STA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator shows on the first officer's display unit.

 
 

(p)  Push the STA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure the STA annunciator does not show on the first officer's display unit.

 
 

(q)  Push the WPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator shows on the first officer's display unit.

 
 

(r)  Push the WPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator does not show on the first officer's display unit.

 
 

(s)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator shows on the first officer's display unit.

 
 

(t)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator does not show on the first officer's display unit.

 
 

(u)  Push the DATA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the waypoint data shows on the first officer's display unit.

 
 

NOTE:  Waypoint data will not show unless an active route is installed in the flight management computer and the waypoint is within range.

 
 

(v)  Push the DATA button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the waypoint data does not show on the first officer's display unit.

 
 

(w)  Push the POS button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator shows on the first officer's display unit.

 
 

(x)  Push the POS button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator does not show on the first officer's display unit.

 
 

(y)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the BARO position.

 
 

1)  Make sure that BARO shows on the first officer's display unit.

 
 

(z)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the minimum BARO altitude increases and decreases on the first officer's display unit.

 
 

(aa)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the RADIO position.

 
 

1)  Make sure that RADIO shows on the first officer's display unit.

 
 

(ab)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the minimum RADIO altitude increases and decreases on the first officer's display unit.

 
 

(ac)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the HPA position.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in hecto-pascals on the first officer's display unit.

 
 

(ad)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the IN position.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.

 
 

(ae)  Turn the inner knob on the BARO switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure increases and decreases on the first officer's display unit.

 
 

(af)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that STD shows on the first officer's display unit.

 
 

(ag)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.

 
 

(ah)  Do these steps to do a test of the MTRS button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.

 
 

a)  Make sure that the metric altitude shows on the first officer's display unit.

 
 

2)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.

 
 

a)  Make sure that the metric altitude does not shows on the first officer's display unit.

 
 

(ai)  Push the FPV button on the EFIS control panel.

 
 

1)  Make sure that flight path vector shows on the first officer's display unit.

 
 

GL3 200, 203-999 GL3 200、203-999

 
 

G.   EFIS Control Panel Test
G.  EFIS控制面板测试

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-027 
子任务 31-62-00-860-027

 
 

(1)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to NORMAL.
(1) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 NORMAL。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-054 
子任务 31-62-00-730-054

 
 

(2)  Do these steps at the captain's EFIS control panel:
(2) 在船长的 EFIS 控制面板上执行以下步骤:

 
 

(a)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to VOR.
(a) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 VOR。

 
 

1)  Make sure that the VOR mode shows on the captain's display unit.
1) 确保 VOR 模式显示在船长的显示单元上。

 
 

(b)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(b) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

1)  Make sure that map mode shows on the captain's display unit.
1) 确保地图模式显示在船长的显示单元上。

 
 

(c)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to PLN.
(c) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 PLN。

 
 

1)  Make sure that plan mode shows on the captain's display unit.
1) 确保计划模式显示在船长的显示单元上。

 
 

NOTE:  The plan mode shows as a full rose compass with a north up orientation.
注意:计划模式显示为具有北向上方向的完整玫瑰罗盘。

 
 

(d)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to APP.
(d) 将EFIS控制面板上的显示模式开关设置为APP。

 
 

1)  Make sure that app mode shows on the captain's display unit.
1) 确保应用程序模式显示在船长的显示单元上。

 
 

(e)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to VOR 1.
(e) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 VOR 1。

 
 

1)  Make sure that VOR 1 shows in the captain's display unit.
1) 确保 VOR 1 显示在船长的显示装置中。

 
 

(f)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to ADF 1.
(f) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 ADF 1。

 
 

1)  Make sure that ADF 1 shows in the captain's display unit.
1) 确保 ADF 1 显示在机长的显示单元中。

 
 

(g)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to OFF.
(g) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 OFF。

 
 

1)  Make sure that neither VOR 1 shows in the captain's display unit.
1) 确保船长的显示单元中都没有显示 VOR 1。

 
 

2)  Make sure that ADF 1 does not show in the captain's display unit.
2) 确保 ADF 1 未显示在机长的显示单元中。

 
 

(h)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to VOR 2.
(h) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 VOR 2。

 
 

1)  Make sure that VOR 2 shows in the captain's display unit.
1) 确保 VOR 2 显示在船长的显示单元中。

 
 

(i)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to ADF 2.
(i) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 ADF 2。

 
 

1)  Make sure that ADF 2 shows in the captain's display unit.
1) 确保 ADF 2 显示在机长的显示装置中。

 
 

(j)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to OFF.
(j) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 OFF。

 
 

1)  Make sure that VOR 2 does not show in the captain's display unit.
1) 确保 VOR 2 未显示在船长的显示装置中。

 
 

2)  Make sure that ADF 2 does not show in the captain's display unit.
2) 确保 ADF 2 未显示在机长的显示单元中。

 
 

(k)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(k) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

NOTE:  If the captain's display unit does not show the MAP data in the expanded mode, push CTR on the EFIS control panel.
注意: 如果船长的显示单元在扩展模式下不显示 MAP 数据,请按 EFIS 控制面板上的 CTR。

 
 

(l)  Set the range switch on the EFIS control panel to the values that follow (Table 507).
(l) 将 EFIS 控制面板上的范围开关设置为以下值(表 507)。

 
 

1)  Make sure that the captain's display unit shows the corresponding mid-range value in the middle of the display.
1) 确保船长的显示单元在显示屏中间显示相应的中档值。

 
 

Table 507.  表 507.

 
 

EFIS Range Switch Test EFIS量程开关测试

 

Range Switch 范围开关

Mid-Range Value 中端价值

 

5

2.5

 

10

5

 

20

10

 

40

20

 

80

40

 

160

80

 

320

160

 

640

320

 
 
 

(m)  Set the range switch on the EFIS control panel to 40.
(m) 将 EFIS 控制面板上的量程开关设置为 40。

 
 

(n)  Push the TFC button on the EFIS control panel.
(n) 按下 EFIS 控制面板上的 TFC 按钮。

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator shows on the captain's display unit.
1) 确保 TFC 信号器显示在船长的显示器上。

 
 

NOTE:  The TFC annunciator will show when the transponder mode selector on the transponder panel is in one of the two positions TA ONLY or TA/RA. And the reply selector on the transponder panel is in one of the two positions AUTO or ON.
注意: 当应答器面板上的应答器模式选择器处于 TA ONLY 或 TA/RA 两个位置之一时,TFC 信号器将显示。应答器面板上的应答选择器位于 AUTO 或 ON 两个位置之一。

 
 

(o)  Push the TFC button on the EFIS control panel.
(o) 按下 EFIS 控制面板上的 TFC 按钮。

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator does not show on the captain's display unit.
1) 确保 TFC 信号器未显示在船长的显示装置上。

 
 

(p)  Push the STA button on the EFIS control panel.
(p) 按下 EFIS 控制面板上的 STA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator shows on the captain's display unit.
1) 确保 STA 信号器显示在船长的显示器上。

 
 

(q)  Push the STA button on the EFIS control panel.
(q) 按下 EFIS 控制面板上的 STA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator does not show on the captain's display unit.
1) 确保 STA 信号器未显示在船长的显示装置上。

 
 

(r)  Push the WPT button on the EFIS control panel.
(r) 按下 EFIS 控制面板上的 WPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator shows on the captain's display unit.
1) 确保 WPT 信号器显示在船长的显示装置上。

 
 

(s)  Push the WPT button on the EFIS control panel.
(s) 按下 EFIS 控制面板上的 WPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator does not show on the captain's display unit.
1) 确保 WPT 信号器没有显示在船长的显示器上。

 
 

(t)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.
(t) 按下 EFIS 控制面板上的 ARPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator shows on the captain's display unit.
1) 确保 ARPT 信号器显示在船长的显示单元上。

 
 

(u)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.
(u) 按下 EFIS 控制面板上的 ARPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator does not show on the captain's display unit.
1) 确保 ARPT 信号器未显示在船长的显示装置上。

 
 

(v)  Push the DATA button on the EFIS control panel.
(v) 按下 EFIS 控制面板上的 DATA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the waypoint data shows on the captain's display unit.
1) 确保航点数据显示在船长的显示单元上。

 
 

NOTE:  Waypoint data will not show unless an active route is installed in the flight management computer and the waypoint is within range.
注意: 除非在飞行管理计算机中安装了活动航线并且航点在范围内,否则不会显示航点数据。

 
 

(w)  Push the DATA button on the EFIS control panel.
(w) 按下 EFIS 控制面板上的 DATA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the waypoint data does not show on the captain's display unit.
1) 确保航点数据不显示在船长的显示单元上。

 
 

(x)  Push the POS button on the EFIS control panel.
(x) 按下 EFIS 控制面板上的 POS 按钮。

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator shows on the captain's display unit.
1) 确保 IRS 位置指示器显示在船长的显示屏上。

 
 

(y)  Push the POS button on the EFIS control panel.
(y) 按下 EFIS 控制面板上的 POS 按钮。

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator does not show on the captain's display unit.
1) 确保 IRS 位置指示器未显示在船长的显示屏上。

 
 

(z)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the BARO position.
(z) 将 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的外部旋钮设置为 BARO 位置。

 
 

1)  Make sure that BARO shows on the captain's display unit.
1) 确保 BARO 显示在船长的显示单元上。

 
 

(aa)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(aa) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the minimum BARO altitude increases and decreases on the captain's display unit.
1) 确保机长显示单元上的最小 BARO 高度增加和减少。

 
 

(ab)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the RADIO position.
(ab) 将 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的外部旋钮设置为 RADIO 位置。

 
 

1)  Make sure that RADIO shows on the captain's display unit.
1) 确保 RADIO 显示在船长的显示器上。

 
 

(ac)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(交流) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the minimum RADIO altitude increases and decreases on the captain's display unit.
1) 确保机长显示单元上的最小 RADIO 高度增加和减少。

 
 

(ad)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the HPA position.
(广告) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置到 HPA 位置。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in hecto-pascals on the captain's display unit.
1) 确保气压以百帕斯卡显示在船长的显示单元上。

 
 

(ae)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the IN position.
(ae) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置到 IN 位置。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.
1) 确保气压在船长的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(af)  Turn the inner knob on the BARO switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(AF) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure increases and decreases on the captain's display unit.
1) 确保机长显示单元上的气压增加和减少。

 
 

(ag)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.
(农业) 按下 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的 STD 按钮。

 
 

1)  Make sure that STD shows on the captain's display unit.
1) 确保 STD 显示在船长的显示器上。

 
 

(ah)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.
(啊) 按下 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的 STD 按钮。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.
1) 确保气压在船长的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(ai)  Do these steps to do a test of the MTRS button on the EFIS control panel.
(人工智能) 执行以下步骤以测试 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

1)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.
1) 按下 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

a)  Make sure that the metric altitude shows on the captain's display unit.
a) 确保公制高度显示在机长的显示屏上。

 
 

2)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.
2) 按下 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

a)  Make sure that the metric altitude does not shows on the captain's display unit.
a) 确保公制高度没有显示在船长的显示装置上。

 
 

(aj)  Push the FPV button on the EFIS control panel.
(九) 按下 EFIS 控制面板上的 FPV 按钮。

 
 

1)  Make sure that flight path vector shows on the captain's display unit.
1) 确保飞行路径矢量显示在机长的显示单元上。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-055 
子任务 31-62-00-730-055

 
 

(3)  Do these steps at the first officer's EFIS control panel.
(3) 在副驾驶的 EFIS 控制面板上执行这些步骤。

 
 

(a)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to VOR.
(a) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 VOR。

 
 

1)  Make sure that the VOR mode shows on the first officer's display unit.
1) 确保 VOR 模式显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(b)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(b) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

1)  Make sure that map mode shows on the first officer's display unit.
1) 确保地图模式显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(c)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to PLN.
(c) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 PLN。

 
 

1)  Make sure that plan mode shows on the first officer's display unit.
1) 确保计划模式显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

NOTE:  The plan mode shows as a full rose compass with a north up orientation.
注意:计划模式显示为具有北向上方向的完整玫瑰罗盘。

 
 

(d)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to APP.
(d) 将EFIS控制面板上的显示模式开关设置为APP。

 
 

1)  Make sure that app mode shows on the first officer's display unit.
1) 确保应用程序模式显示在副驾驶的显示屏上。

 
 

(e)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to VOR 1.
(e) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 VOR 1。

 
 

1)  Make sure that VOR 1 shows in the first officer's display unit.
1) 确保 VOR 1 显示在副驾驶的显示单元中。

 
 

(f)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to ADF 1.
(f) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 ADF 1。

 
 

1)  Make sure that ADF 1 shows in the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶的显示单元中显示 ADF 1。

 
 

(g)  Set the VOR 1/ADF 1 switch on the EFIS control panel to OFF.
(g) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 1/ADF 1 开关设置为 OFF。

 
 

1)  Make sure that neither VOR 1 shows in the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶的显示单元中均未显示 VOR 1。

 
 

2)  Make sure that ADF 1 does not show in the first officer's display unit.
2) 确保 ADF 1 没有出现在副驾驶的展示单元中。

 
 

(h)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to VOR 2.
(h) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 VOR 2。

 
 

1)  Make sure that VOR 2 shows in the first officer's display unit.
1) 确保 VOR 2 显示在副驾驶的显示单元中。

 
 

(i)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to ADF 2.
(i) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 ADF 2。

 
 

1)  Make sure that ADF 2 shows in the first officer's display unit.
1) 确保 ADF 2 显示在副驾驶的显示单元中。

 
 

(j)  Set the VOR 2/ADF 2 switch on the EFIS control panel to OFF.
(j) 将 EFIS 控制面板上的 VOR 2/ADF 2 开关设置为 OFF。

 
 

1)  Make sure that VOR 2 does not show in the first officer's display unit.
1) 确保 VOR 2 未显示在副驾驶的显示单元中。

 
 

2)  Make sure that ADF 2 does not show in the first officer's display unit.
2) 确保 ADF 2 没有出现在副驾驶的展示单元中。

 
 

(k)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(k) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

NOTE:  If the first officer's display unit does not show the MAP data in the expanded mode, push CTR on the EFIS control panel.
注意: 如果副驾驶的显示单元在扩展模式下不显示 MAP 数据,请按 EFIS 控制面板上的 CTR。

 
 

(l)  Set the range switch on the EFIS control panel to the values that follow (Table 508).
(l) 将 EFIS 控制面板上的量程开关设置为以下值(表 508)。

 
 

1)  Make sure that the first officer's display unit shows the corresponding mid-range value in the middle of the display.
1) 确保副驾驶的显示单元在显示屏中间显示相应的中档值。

 
 

Table 508.  表 508.

 
 

EFIS Range Switch Test EFIS量程开关测试

 

Range Switch 范围开关

Mid-Range Value 中端价值

 

5

2.5

 

10

5

 

20

10

 

40

20

 

80

40

 

160

80

 

320

160

 

640

320

 
 
 

(m)  Set the range switch on the EFIS control panel to 40.
(m) 将 EFIS 控制面板上的量程开关设置为 40。

 
 

(n)  Push the TFC button on the EFIS control panel.
(n) 按下 EFIS 控制面板上的 TFC 按钮。

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator shows on the first officer's display unit.
1) 确保 TFC 信号器显示在副驾驶的显示装置上。

 
 

NOTE:  The TFC annunciator will show when the transponder mode selector on the transponder panel is in one of the two positions TA ONLY or TA/RA. And the reply selector on the transponder panel is in one of the two positions AUTO or ON.
注意: 当应答器面板上的应答器模式选择器处于 TA ONLY 或 TA/RA 两个位置之一时,TFC 信号器将显示。应答器面板上的应答选择器位于 AUTO 或 ON 两个位置之一。

 
 

(o)  Push the TFC button on the EFIS control panel.
(o) 按下 EFIS 控制面板上的 TFC 按钮。

 
 

1)  Make sure that the TFC annunciator does not show on the first officer's display unit.
1) 确保 TFC 信号器没有显示在副驾驶的显示装置上。

 
 

(p)  Push the STA button on the EFIS control panel.
(p) 按下 EFIS 控制面板上的 STA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator shows on the first officer's display unit.
1) 确保 STA 信号器显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(q)  Push the STA button on the EFIS control panel.
(q) 按下 EFIS 控制面板上的 STA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the STA annunciator does not show on the first officer's display unit.
1) 确保 STA 信号器没有显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(r)  Push the WPT button on the EFIS control panel.
(r) 按下 EFIS 控制面板上的 WPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator shows on the first officer's display unit.
1) 确保 WPT 信号器显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(s)  Push the WPT button on the EFIS control panel.
(s) 按下 EFIS 控制面板上的 WPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the WPT annunciator does not show on the first officer's display unit.
1) 确保 WPT 信号器没有显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(t)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.
(t) 按下 EFIS 控制面板上的 ARPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator shows on the first officer's display unit.
1) 确保 ARPT 信号器显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(u)  Push the ARPT button on the EFIS control panel.
(u) 按下 EFIS 控制面板上的 ARPT 按钮。

 
 

1)  Make sure that the ARPT annunciator does not show on the first officer's display unit.
1) 确保 ARPT 信号器没有显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(v)  Push the DATA button on the EFIS control panel.
(v) 按下 EFIS 控制面板上的 DATA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the waypoint data shows on the first officer's display unit.
1) 确保航点数据显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

NOTE:  Waypoint data will not show unless an active route is installed in the flight management computer and the waypoint is within range.
注意: 除非在飞行管理计算机中安装了活动航线并且航点在范围内,否则不会显示航点数据。

 
 

(w)  Push the DATA button on the EFIS control panel.
(w) 按下 EFIS 控制面板上的 DATA 按钮。

 
 

1)  Make sure that the waypoint data does not show on the first officer's display unit.
1) 确保航点数据没有显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(x)  Push the POS button on the EFIS control panel.
(x) 按下 EFIS 控制面板上的 POS 按钮。

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator shows on the first officer's display unit.
1) 确保 IRS 位置指示器显示在副驾驶的显示屏上。

 
 

(y)  Push the POS button on the EFIS control panel.
(y) 按下 EFIS 控制面板上的 POS 按钮。

 
 

1)  Make sure that the IRS position indicator does not show on the first officer's display unit.
1) 确保 IRS 位置指示器未显示在副驾驶的显示屏上。

 
 

(z)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the BARO position.
(z) 将 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的外部旋钮设置为 BARO 位置。

 
 

1)  Make sure that BARO shows on the first officer's display unit.
1) 确保 BARO 显示在副驾驶的展示单元上。

 
 

(aa)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(aa) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the minimum BARO altitude increases and decreases on the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶显示单元上的最低 BARO 高度增加和减少。

 
 

(ab)  Set the outer knob on the MINS switch on the EFIS control panel to the RADIO position.
(ab) 将 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的外部旋钮设置为 RADIO 位置。

 
 

1)  Make sure that RADIO shows on the first officer's display unit.
1) 确保 RADIO 显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(ac)  Turn the inner knob on the MINS switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(交流) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 MINS 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the minimum RADIO altitude increases and decreases on the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶显示单元上的最小 RADIO 高度增加和减少。

 
 

(ad)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the HPA position.
(广告) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置到 HPA 位置。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in hecto-pascals on the first officer's display unit.
1) 确保气压以百帕斯卡显示在副驾驶的显示单元上显示。

 
 

(ae)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to the IN position.
(ae) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置到 IN 位置。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.
1) 确保气压在副驾驶的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(af)  Turn the inner knob on the BARO switch on the EFIS control panel clockwise and counterclockwise.
(AF) 顺时针和逆时针转动 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的内旋钮。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure increases and decreases on the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶显示单元上的气压增加和减少。

 
 

(ag)  Push the STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.
(农业) 按下 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的 STD 按钮。

 
 

1)  Make sure that STD shows on the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶的显示单元上显示 STD。

 
 

(ah)  Push the that STD button on the BARO switch on the EFIS control panel.
(啊) 按下 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的 STD 按钮。

 
 

1)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.
1) 确保气压在副驾驶的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(ai)  Do these steps to do a test of the MTRS button on the EFIS control panel.
(人工智能) 执行以下步骤以测试 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

1)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.
1) 按下 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

a)  Make sure that the metric altitude shows on the first officer's display unit.
a) 确保公制高度显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

2)  Push the MTRS button on the EFIS control panel.
2) 按下 EFIS 控制面板上的 MTRS 按钮。

 
 

a)  Make sure that the metric altitude does not shows on the first officer's display unit.
a) 确保公制高度未显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

(aj)  Push the FPV button on the EFIS control panel.
(九) 按下 EFIS 控制面板上的 FPV 按钮。

 
 

1)  Make sure that flight path vector shows on the first officer's display unit.
1) 确保副驾驶的显示单元上显示飞行路径矢量。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

H.   Display Select Module Test
H.  显示选择模块测试

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-041 
子任务 31-62-00-730-041

 
 

(1)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to NORMAL.
(1) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 NORMAL。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-011 
子任务 31-62-00-860-011

 
 

(2)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display select modules to ENG PRI.
(2) 将两个显示选择模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 ENG PRI。

 
 

(a)  Make sure that the engine format moves from the center upper display to the center lower display.
(a) 确保发动机格式从中央上部显示屏移动到中央下部显示屏。

 
 

NOTE:  The center upper display will be blank.
注意: 中央上方显示屏将为空白。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-012 
子任务 31-62-00-860-012

 
 

(3)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display select modules to NORM.
(3) 将两个显示选择模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

(a)  Make sure that the engine format moves from the center lower display to the center upper display.
(a) 确保发动机格式从中央下部显示屏移动到中央上部显示屏。

 
 

NOTE:  The center lower display will be blank.
注意: 中央下部显示屏将为空白。

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-020 
子任务 31-62-00-860-020

 
 

(4)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display select modules to ND.
(4) 将两个显示器选择模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 ND。

 
 

(a)  Make sure that the navigation map shows on the center lower display unit.
(a) 确保导航地图显示在中央下部人机界面上。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-021 
子任务 31-62-00-860-021

 
 

(5)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display select modules to NORM.
(5) 将两个显示选择模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-013 
子任务 31-62-00-860-013

 
 

(6)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to OUTBD PFD.
(6) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 OUTBD PFD。

 
 

(a)  Make sure that the displays show as follows:
(a) 确保显示如下:

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

1)  The two outboard display units show the compacted EFIS format.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

2)  The two outboard display units show the PFD format.
2) 两个舷外显示单元显示 PFD 格式。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

3)  The two inboard display units are blank.
3) 两个内侧显示单元为空白。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-022 
子任务 31-62-00-860-022

 
 

(7)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to NORM.
(7) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

(a)  Make sure that the two outboard display units and the two inboard display units show the applicable flight data format.
(a) 确保两个舷外显示单元和两个舷内显示单元显示适用的飞行数据格式。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-023 
子任务 31-62-00-860-023

 
 

(8)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to INBD ENG PRI.
(8) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 INBD ENG PRI。

 
 

(a)  Make sure that the displays show as follows:
(a) 确保显示如下:

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

1)  The two outboard display units show the compacted EFIS format.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

2)  The two outboard display units show the PFD format.
2) 两个舷外显示单元显示 PFD 格式。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

3)  The two inboard display units show the engine format.
3) 两个舷内显示单元显示发动机格式。

 
 

4)  The center upper display unit is blank.
4) 中央上显示单元为空白。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-016 
子任务 31-62-00-860-016

 
 

(9)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to INBD PFD.
(9) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 INBD PFD。

 
 

(a)  Make sure that the displays show as follows:
(a) 确保显示如下:

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

1)  The two inboard display units show the compacted EFIS format.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

2)  The two inboard display units show the PFD format.
2) 两个内侧显示单元显示 PFD 格式。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

3)  The two outboard display units are blank.
3) 两个舷外显示单元为空白。

 
 

4)  The center upper display unit shows the engine format.
4) 中央上方显示单元显示发动机格式。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-017 
子任务 31-62-00-860-017

 
 

(10)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to INBD MFD.
(10) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 INBD MFD。

 
 

(a)  Make sure that the display units show as follows:
(a) 确保显示单位显示如下:

 
 

GL3 200 PRE SB 737-31-1450 AND PRE SB 737-31-1650

 
 

1)  The two outboard display units show the compacted EFIS format.

 
 

GL3 201-999; GL3 200 POST SB 737-31-1450 OR POST SB 737-31-1650
GL3 201-999;GL3 200 邮政 SB 737-31-1450 或邮政 SB 737-31-1650

 
 

2)  The two outboard display units show the PFD format.
2) 两个舷外显示单元显示 PFD 格式。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

3)  The two inboard display units will show the same format that shows on the center lower display unit.
3) 两个内侧显示单元将显示与中央下显示单元相同的格式。

 
 

SUBTASK 31-62-00-860-018 
子任务 31-62-00-860-018

 
 

(11)  Turn the knobs on the MAIN PANEL DU switches on the two display select modules to NORM.
(11) 将两个显示选择模块上的 MAIN PANEL DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

I.   Instrument Switching Module Test
一、仪表开关模块测试

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-060 
子任务 31-62-00-730-060

 
 

(1)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to APP.
(1) 将EFIS控制面板上的显示模式开关设置为APP。

 
 

(a)  Make sure that the ILS source identifier shows on the captain's display unit.
(a) 确保 ILS 源标识符显示在船长的显示装置上。

 
 

(b)  Make sure that the ILS source identifier shows on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶的显示单元上显示ILS源标识符。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-012 
子任务 31-62-00-730-012

 
 

(2)  Set the NAVIGATION VHF NAV switch on the instrument switching module to BOTH ON 1.
(2) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION VHF NAV 开关设置为 BOTH ON 1。

 
 

(a)  Make sure that the ILS source identifiers are all -1 on the captain's display unit.
(a) 确保船长显示单元上的 ILS 源标识符均为 -1。

 
 

(b)  Make sure that the ILS source identifiers are all -1 on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶显示单元上的ILS源标识符均为-1。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-013 
子任务 31-62-00-730-013

 
 

(3)  Set the NAVIGATION VHF NAV switch on the instrument switching module to BOTH ON 2.
(3) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION VHF NAV 开关设置为 BOTH ON 2。

 
 

(a)  Make sure that the ILS source identifiers are all -2 on the captain's display unit.
(a) 确保船长显示单元上的 ILS 源标识符均为 -2。

 
 

(b)  Make sure that the ILS source identifiers are all -2 on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶显示单元上的ILS源标识符均为-2。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-067 
子任务 31-62-00-730-067

 
 

(4)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to VOR.
(4) 将EFIS控制面板上的显示模式开关设置为VOR。

 
 

(a)  Make sure that the VOR source identifier shows on the captain's display unit.
(a) 确保船长的显示装置上显示 VOR 源标识符。

 
 

(b)  Make sure that the VOR source identifier shows on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶的显示单元上显示 VOR 源标识符。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-068 
子任务 31-62-00-730-068

 
 

(5)  Set the NAVIGATION VHF NAV switch on the instrument switching module to BOTH ON 1.
(5) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION VHF NAV 开关设置为 BOTH ON 1。

 
 

(a)  Make sure that the VOR source identifiers are all -1 on the captain's display unit.
(a) 确保船长显示单元上的 VOR 源标识符全部为 -1。

 
 

(b)  Make sure that the VOR source identifiers are all -1 on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶显示单元上的 VOR 源标识符均为 -1。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-069 
子任务 31-62-00-730-069

 
 

(6)  Set the NAVIGATION VHF NAV switch on the instrument switching module to BOTH ON 2.
(6) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION VHF NAV 开关设置为 BOTH ON 2。

 
 

(a)  Make sure that the VOR source identifiers are all -2 on the captain's display unit.
(a) 确保船长显示单元上的 VOR 源标识符均为 -2。

 
 

(b)  Make sure that the VOR source identifiers are all -2 on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶显示单元上的 VOR 源标识符均为 -2。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-059 
子任务 31-62-00-730-059

 
 

(7)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(7) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

(a)  Make sure that map mode shows on the captain's display unit.
(a) 确保地图模式显示在船长的显示屏上。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-014 
子任务 31-62-00-730-014

 
 

(8)  Set the NAVIGATION VHF NAV switch on the instrument switching module to NORMAL.
(8) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION VHF NAV 开关设置为 NORMAL。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-015 
子任务 31-62-00-730-015

 
 

(9)  Set the NAVIGATION IRS switch on the instrument switching module to BOTH ON L.
(9) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION IRS 开关设置为 BOTH ON L。

 
 

(a)  Make sure that the message INSTR SWITCH shows on captain's display unit.
(a) 确保 INSTR SWITCH 消息显示在船长的显示器上。

 
 

(b)  Make sure that the message INSTR SWITCH shows on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶的显示屏上显示 INSTR SWITCH 信息。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-016 
子任务 31-62-00-730-016

 
 

(10)  Set the NAVIGATION IRS switch on the instrument switching module to BOTH ON R.
(10) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION IRS 开关设置为 BOTH ON R。

 
 

(a)  Make sure that the message INSTR SWITCH shows on the captain's display unit.
(a) 确保船长的显示屏上显示 INSTR SWITCH 消息。

 
 

(b)  Make sure that the message INSTR SWITCH shows on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶的显示屏上显示 INSTR SWITCH 信息。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-017 
子任务 31-62-00-730-017

 
 

(11)  Set the NAVIGATION IRS switch on the instrument switching module to NORMAL.
(11) 将仪器切换模块上的 NAVIGATION IRS 开关设置为 NORMAL。

 
 

GL3 200-204 PRE SB 737-31-1650 AND PRE SB 737-31A1880

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-061 

 
 

(12)  Set the DISPLAYS SOURCE switch on the instrument switching module to ALL ON 1.

 
 

(a)  Make sure that the message DSPLY SOURCE shows on the captain's display unit.

 
 

(b)  Make sure that the message DSPLY SOURCE shows on the first officer's display unit.

 
 

GL3 200-204 PRE SB 737-31-1650 AND PRE SB 737-31A1880

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-062 

 
 

(13)  Set the DISPLAYS SOURCE switch on the instrument switching module to ALL ON 2.

 
 

(a)  Make sure that the message DSPLY SOURCE shows on the captain's display unit.

 
 

(b)  Make sure that the message DSPLY SOURCE shows on the first officer's display unit.

 
 

GL3 205-999; GL3 200-204 POST SB 737-31-1650 OR POST SB 737-31A1880
GL3 205-999;GL3 200-204 POST SB 737-31-1650 或 POST SB 737-31A1880

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-018 
子任务 31-62-00-730-018

 
 

(14)  Set the DISPLAYS SOURCE switch on the instrument switching module to ALL ON 1.
(14) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS SOURCE 开关设置为 ALL ON 1。

 
 

(a)  Make sure that the message DSPLY SOURCE 2 shows on the captain's display unit.
(a) 确保船长的显示装置上显示 DSPLY SOURCE 2 消息。

 
 

(b)  Make sure that the message DSPLY SOURCE 2 shows on the first officer's display unit.
(b) 确保 DSPLY SOURCE 2 消息显示在副驾驶的显示单元上。

 
 

GL3 205-999; GL3 200-204 POST SB 737-31-1650 OR POST SB 737-31A1880
GL3 205-999;GL3 200-204 POST SB 737-31-1650 或 POST SB 737-31A1880

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-019 
子任务 31-62-00-730-019

 
 

(15)  Set the DISPLAYS SOURCE switch on the instrument switching module to ALL ON 2.
(15) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS SOURCE 开关设置为 ALL ON 2。

 
 

(a)  Make sure that the message DSPLY SOURCE 1 shows on the captain's display unit.
(a) 确保船长的显示装置上显示 DSPLY SOURCE 1 消息。

 
 

(b)  Make sure that the message DSPLY SOURCE 1 shows on the first officer's display unit.
(b) 确保副驾驶的显示单元上显示 DSPLY SOURCE 1 消息。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-020 
子任务 31-62-00-730-020

 
 

(16)  Set the DISPLAYS SOURCE switch on the instrument switching module to AUTO.
(16) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS SOURCE 开关设置为 AUTO。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-021 
子任务 31-62-00-730-021

 
 

(17)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to BOTH ON 1.
(17) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 BOTH ON 1。

 
 

(a)  Do these steps at the left EFIS control panel.
(a) 在左侧 EFIS 控制面板上执行这些步骤。

 
 

1)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to IN.
1) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外旋钮设置为 IN。

 
 

a)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.
a) 确保气压在船长的显示装置上以英寸为单位显示。

 
 

b)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.
b) 确保气压在副驾驶的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(b)  Do these steps at the right EFIS control panel.
(b) 在正确的 EFIS 控制面板上执行这些步骤。

 
 

1)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to HPA.
1) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置为 HPA。

 
 

a)  Make sure that the barometric pressure shows no changes on the captain's display unit.
a) 确保气压在船长的显示单元上没有变化。

 
 

b)  Make sure that the barometric pressure shows no changes on the first officer's display unit.
b) 确保副驾驶的显示单元上的气压没有变化。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-022 
子任务 31-62-00-730-022

 
 

(18)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to BOTH ON 2.
(18) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 BOTH ON 2。

 
 

(a)  Do these steps at the first officer's EFIS control panel.
(a) 在副驾驶的EFIS控制面板上执行这些步骤。

 
 

1)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to IN.
1) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外旋钮设置为 IN。

 
 

a)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the captain's display unit.
a) 确保气压在船长的显示装置上以英寸为单位显示。

 
 

b)  Make sure that the barometric pressure shows in inches on the first officer's display unit.
b) 确保气压在副驾驶的显示单元上以英寸为单位显示。

 
 

(b)  Do these steps at the captain's EFIS control panel.
(b) 在船长的 EFIS 控制面板上执行这些步骤。

 
 

1)  Set the outer knob on the BARO switch on the EFIS control panel to HPA.
1) 将 EFIS 控制面板上 BARO 开关上的外部旋钮设置为 HPA。

 
 

a)  Make sure that the barometric pressure shows no changes on the captain's display unit.
a) 确保气压在船长的显示单元上没有变化。

 
 

b)  Make sure that the barometric pressure shows no changes on the first officer's display unit.
b) 确保副驾驶的显示单元上的气压没有变化。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-023 
子任务 31-62-00-730-023

 
 

(19)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to NORMAL.
(19) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 NORMAL。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-024 
子任务 31-62-00-730-024

 
 

(20)  Set the display mode switch on the EFIS control panel to MAP.
(20) 将 EFIS 控制面板上的显示模式开关设置为 MAP。

 
 

(a)  Make sure that the map modes show on both the captain's and first officer's display units.
(a) 确保地图模式同时显示在船长和副驾驶的显示单元上。

 
 

GL3 200, 203-999; GL3 201, 202 POST SB 737-34-2000 OR POST SB 737-34-4018
GL3 200, 203-999;GL3 201、202 帖子 SB 737-34-2000 或帖子 SB 737-34-4018

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-050 
子任务 31-62-00-730-050

 
 

(21)  Do these steps to test the FMC switch:
(21) 执行以下步骤以测试 FMC 交换机:

 
 

(a)  Set the FMC switch on the instrument switching module to BOTH ON L.
(a) 将仪器切换模块上的 FMC 开关设置为 BOTH ON L。

 
 

1)  Make sure that FMC L shows on the captain's and first officer's display units.
1) 确保 FMC L 显示在船长和副驾驶的显示单元上。

 
 

(b)  Set the FMC switch on the instrument switching module to BOTH ON R.
(b) 将仪器切换模块上的 FMC 开关设置为 BOTH ON R。

 
 

1)  Make sure that FMC R shows on the captain's and first officer's display units.
1) 确保 FMC R 显示在机长和副驾驶的显示单元上。

 
 

(c)  Set the FMC switch on the instrument switching module to NORMAL.
(c) 将仪器切换模块上的 FMC 开关设置为 NORMAL。

 
 

GL3 ALL GL3 全部

 
 

J.   Engine Control Module Test
J.  发动机控制模块测试

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-028 
子任务 31-62-00-730-028

 
 

(1)  Turn the knobs on the LOWER DU switches on the two display switching modules to NORM.
(1) 将两个显示切换模块上的 LOWER DU 开关上的旋钮转到 NORM。

 
 

(a)  Make sure that the center upper display unit shows the engine format.
(a) 确保中央上部显示单元显示发动机格式。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-042 
子任务 31-62-00-730-042

 
 

(2)  Set the DISPLAYS CONTROL PANEL switch on the instrument switching module to NORMAL.
(2) 将仪器切换模块上的 DISPLAYS CONTROL PANEL 开关设置为 NORMAL。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-029 
子任务 31-62-00-730-029

 
 

(3)  Set the FUEL FLOW switch on the engine control module to USED.
(3) 将发动机控制模块上的 FUEL FLOW 开关设置为 USED。

 
 

(a)  Make sure that the FF/FU displays show fuel quantity used.
(a) 确保 FF/FU 显示屏显示已使用的燃油量。

 
 

NOTE:  If there is no power to the EEC, then the fuel used indication will be zero.
注意: 如果 EEC 没有电源,则燃料使用指示将为零。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-043 
子任务 31-62-00-730-043

 
 

(4)  Set the FUEL FLOW switch on the engine control module to RESET.
(4) 将发动机控制模块上的 FUEL FLOW 开关设置为 RESET。

 
 

(a)  Make sure that the FF/FU displays show fuel quantity used being reset to zero.
(a) 确保 FF/FU 显示屏显示已使用的燃油量被重置为零。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-030 
子任务 31-62-00-730-030

 
 

(5)  Set the FUEL FLOW switch on the engine control module to RATE.
(5) 将发动机控制模块上的 FUEL FLOW 开关设置为 RATE。

 
 

(a)  Make sure that the FF/FU displays show fuel flow rate.
(a) 确保 FF/FU 显示屏显示燃油流量。

 
 

NOTE:  If there is no power to the EEC, then the fuel flow rate indication will be blank.
注意: 如果 EEC 没有电源,则燃油流量指示将为空白。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-032 
子任务 31-62-00-730-032

 
 

(6)  Set the outer knob on the N1 SET switch on the engine control module to 2.
(6) 将发动机控制模块上 N1 SET 开关的外旋钮设置为 2。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-033 
子任务 31-62-00-730-033

 
 

(7)  Turn the inner knob on the N1 SET switch on the engine control module counterclockwise to the second detent (left stop).
(7) 逆时针转动发动机控制模块上 N1 SET 开关上的内旋钮到第二个制动器(左停止)。

 
 

(a)  Make sure that the number 2 N1 BUG moves in the counterclockwise direction.
(a) 确保数字 2 N1 BUG 沿逆时针方向移动。

 
 

NOTE:  If the N1 BUG is at its display limit, rotate the knob in the direction that allows the bug to move.
注意: 如果 N1 BUG 达到其显示限制,请沿允许 BUG 移动的方向旋转旋钮。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-034 
子任务 31-62-00-730-034

 
 

(8)  Set the outer knob on the N1 SET switch on the engine control module to 1.
(8) 将发动机控制模块上 N1 SET 开关的外旋钮设置为 1。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-035 
子任务 31-62-00-730-035

 
 

(9)  Turn the inner knob on the N1 SET switch on the engine control module counterclockwise to the second detent (left stop).
(9) 逆时针转动发动机控制模块上 N1 SET 开关上的内旋钮到第二个制动器(左停止)。

 
 

(a)  Make sure that the number 1 N1 BUG moves in the counterclockwise direction.
(a) 确保数字 1 N1 BUG 沿逆时针方向移动。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-044 
子任务 31-62-00-730-044

 
 

(10)  Set the outer knob on the N1 SET switch on the engine control module to BOTH.
(10) 将发动机控制模块上 N1 SET 开关上的外旋钮设置为 BOTH。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-045 
子任务 31-62-00-730-045

 
 

(11)  Turn the inner knob on the N1 SET switch on the engine control module clockwise to the first detent.
(11) 顺时针转动发动机控制模块上 N1 SET 开关上的内旋钮到第一个棘爪。

 
 

(a)  Make sure that the number 1 and number 2 N1 BUGs move in the clockwise direction.
(a) 确保数字 1 和数字 2 N1 BUG 沿顺时针方向移动。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-064 
子任务 31-62-00-730-064

 
 

(12)  Set the outer knob on the N1 SET switch on the engine control module to the AUTO position.
(12) 将发动机控制模块上 N1 SET 开关的外旋钮设置到 AUTO 位置。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-038 
子任务 31-62-00-730-038

 
 

(13)  Set the outer knob on the SPD REF switch on the engine control module to VR.
(13) 将发动机控制模块上SPD REF开关的外部旋钮设置为VR。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-039 
子任务 31-62-00-730-039

 
 

(14)  Turn the inner knob on the SPD REF switch on the engine control module clockwise to the second detent (right stop).
(14) 将发动机控制模块上SPD REF开关的内旋钮顺时针转动到第二个制动器(右挡)。

 
 

(a)  Make sure that the VR digits on the captain's and first officer's display units increase in value.
(a) 确保船长和副驾驶显示单元上的VR数字增值。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-046 
子任务 31-62-00-730-046

 
 

(15)  Turn the inner knob on the SPD REF switch on the engine control module counterclockwise to the first detent.
(15) 逆时针转动发动机控制模块上 SPD REF 开关上的内旋钮至第一个棘爪。

 
 

(a)  Make sure that the VR digits on the captain's and first officer's display units decrease in value.
(a) 确保船长和副驾驶显示单元上的VR数字值降低。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-047 
子任务 31-62-00-730-047

 
 

(16)  Set the outer knob on the SPD REF switch on the engine control module to WT.
(16) 将发动机控制模块上 SPD REF 开关的外旋钮设置为 WT。

 
 

(a)  Make sure that the WT digits show on the captain's and first officer's display units.
(a) 确保 WT 数字显示在船长和副驾驶的显示单元上。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-040 
子任务 31-62-00-730-040

 
 

(17)  Set the outer knob on the SPD REF switch on the engine control module to AUTO.
(17) 将发动机控制模块上 SPD REF 开关的外部旋钮设置为 AUTO。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-056 
子任务 31-62-00-730-056

 
 

(18)  Set the Main Panel DU switch on the Display Select Panel to INBD MFD.
(18) 将显示选择面板上的主面板 DU 开关设置为 INBD MFD。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-057 
子任务 31-62-00-730-057

 
 

(19)  Push the ENG key on the Engine Display Control Panel.
(19) 按下发动机显示控制面板上的 ENG 键。

 
 

(a)  Make sure that the inboard display unit shows the engine data.
(a) 确保舷内显示单元显示发动机数据。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-058 
子任务 31-62-00-730-058

 
 

(20)  Push the SYS key on the Engine Display Control Panel.
(20) 按下发动机显示控制面板上的 SYS 键。

 
 

(a)  Make sure that the inboard display unit shows the systems data.
(a) 确保舷内显示单元显示系统数据。

 
 

SUBTASK 31-62-00-730-066 
子任务 31-62-00-730-066

 
 

(21)  Set the Main Panel DU switch on the Display Select Panel to NORM.
(21) 将显示选择面板上的主面板 DU 开关设置为 NORM。

 
The selected graphic is not applicable for the selected airplane.




This section is not applicable for the selected airplane.
Corrective Actions
737-800TASK 31-62-00-730-801Rev Date : 01 Jan 1970Copyright © 2007, 2014 BoeingBoeing ProprietaryECCN 9E991